Traducción generada automáticamente

Halos
Story of the Year
Heiligenscheine
Halos
Ich habe Stunden damit verbracht, mich selbst zu zerbrechenI spent hours breaking myself
Schreiend an die DeckeScreaming at the ceiling
Ich trinke lieber auf meine GesundheitI'd rather drink to my health
Versuche, dieses Gefühl zu tötenTrying to kill this feeling
Diese Enge in meiner BrustThis tightness in my chest
Der Schmerz ist so unerbittlichThe pain is so relentless
Mit dem Gesicht auf dem BürgersteigFace down on the pavement
Greife nach Heiligenscheinen oder dem EndeReaching for halos or the end
Ich rufe deinen NamenI call your name
Wenn ich den Weg nicht seheWhen I can't see the way
Es wird mir gut gehenI'll be okay
Ich muss hören, dass du sagstI need to hear you say
Selbst wenn die Welt leer erscheintEven when the world feels hollow
Müssen wir uns dem nicht allein stellenWe don't have to face this alone
Ich rufe deinen NamenI call your name
Ich muss dich hörenI need to hear you
Ich wollte nie seinI never wanted to be
Das Gewicht auf deinen SchulternWeight around your shoulders
Dich mit mir hinunterziehenTaking you under with me
Uns gegenseitig ertränkenDrowning one another
Dieser Wahnsinn in meinem KopfThis madness in my head
Wird mich wieder zerbrechenWill leave me broken again
Mit dem Gesicht auf dem BürgersteigFace down on the pavement
Greife nach Heiligenscheinen oder dem EndeReaching for halos or the end
Ich rufe deinen NamenI call your name
Wenn ich den Weg nicht seheWhen I can't see the way
Es wird mir gut gehenI'll be okay
Ich muss hören, dass du sagstI need to hear you say
Selbst wenn die Welt leer erscheintEven when the world feels hollow
Müssen wir uns dem nicht allein stellenWe don't have to face this alone
Ich rufe deinen NamenI call your name
Ich muss dich hörenI need to hear you
Gib mir deine HandGive me your hand
Ich ziehe dich wieder hinunterI'll pull you under again
Ich ziehe dich wieder hinunterI'll pull you under again
Ich muss dich jetzt hörenI need to hear you now
Ich muss dich jetzt hörenI need to hear you now
Ich muss dich jetzt hörenI need to hear you now
Ich muss dich jetzt hörenI need to hear you now
Ich rufe deinen NamenI call your name
Wenn ich den Weg nicht seheWhen I can't see the way
Es wird mir gut gehenI'll be okay
Ich muss hören, dass du sagstI need to hear you say
Selbst wenn die Welt leer erscheintEven when the world feels hollow
Müssen wir uns dem nicht allein stellenWe don't have to face this alone
Ich rufe deinen NamenI call your name
Ich muss dich hörenI need to hear you
Ich ziehe dich wieder hinunterI'll pull you under again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Story of the Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: