Traducción automática

Black Veil (Re-recorded Version)
Straight Line Stitch
Voile Noir (Version Réenregistrée)
Black Veil (Re-recorded Version)
Montre-toi, montre-moi ton visageShow yourself, show me your face
Montre-moi qui tu es vraimentShow me who you really are
Ne me dis pas pourquoi tu te cachesDon't tell me the reason why you hide yourself
De moi, c'est parce que tu penses qu'on se ressembleFrom me is because you think that we are similar
Avec du sang sur les mainsWith blood on your hands
Tu es impurYou are unclean
Avec du sang sur les mainsWith blood on your hands
Tu es impurYou are unclean
Chassant ceux qui sont dépravés-Preying those who are depraved-
Quand toi-même tu sais que tu ne peux pas être sauvéWhen yourself you know you cannot be saved
Tu ne peux pas être sauvéYou cannot be saved
Tant de larmes non versées pour endurer une douleur si intenseSo many unshed tears to undergo a pain so severe
Tu essaies de me surprendreYou try to take me by surprise
Je vois à travers tes yeuxI see it right through your eyes
Malveillants et cruels sont sans reproche et sans fauteWicked malicious are blameless & faultless
Te pardonner, comment puis-je ?Forgive you how can I?
Je ne peux même pas me pardonnerI can't even forgive myself
Ce que tu, tu prendsWhat you, you take
Tu prends de moiYou take from me
Ce que tu, tu prendsWhat you, you take
Tu prends de moiYou take from me
Je sais qui tu es, je te vois à traversI know who you are I see right through you
Le vrai toiThe real you
S'il te plaît, donne-moi quelque chose pour m'en sortirPlease give me something to pull myself through this
Tu ne penses pas que c'est largement en retard ?Don't you think that it's way overdue?
(Dit) Dis que c'est la dernière fois et jamais plus(Say) Say it's for the last time & never again
Mens et dis-moi que je suis aveugle, jamais plusLie & tell me I'm blind never again
Pourquoi ferais-tu ça ?Why would you do this?
Tu ne pourrais jamais expliquer çaYou could never explain this
Pourquoi ferais-tu ça ?Why would you do this?
Jamais plusNever again
Pour la dernière foisFor the last time
Te pardonner, comment puis-je ?Forgive you how can I?
Te pardonner, comment puis-je ?Forgive you how can I?
Te pardonner, comment puis-je ?Forgive you how can I?
Te pardonner.Forgive you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Straight Line Stitch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: