Traducción generada automáticamente

What You Do To Me
Straight Line Stitch
Lo Que Me Haces
What You Do To Me
Por favor cúrame, siénteme, mátamePlease heal me, feel me, Kill me
No es fácilIt's not easy
Nunca huyas de quien eres, no hay nadie que pueda correr tan lejosNever run from who you are, there's no one that can run that far
Será mejor que te quedes y mantengas tu posición, bajo mi corazón sangranteBetter stick around and hold your ground, under my bleeding heart
Así que aguanta, no tardará muchoSo hang on, won't be long
¿Esto es la vida?Is this what life is?
¡Algo salió mal!Something's gone wrong!
Estos días no puedo hacer nadaThese days I cannot cope at all
Necesito algún tipo de milagro que me saque de esta confusiónI need some kind of miracle to shake me from this confusion
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Mi corazón yace sangrando en tus manosMy heart lies bleeding in your hands
El tiempo se detiene y gira nuevamenteTime stops and turns around again
No importa lo que digas, importa lo que me hagasIt doesn't matter what you say, It's what you do to me
Me lastimas, me abandonas, me desvíasYou hurt me, desert me, divert me
No es fácilIt's not easy
Nunca supe que perderte podría ser tan difícil, pero ahora estoy marcadoNever knew that losing you could be so hard, but now I'm scarred
Y cada vez que sueño, empiezo a gritar bajo las estrellas fugacesAnd every time I dream, I start to scream under the falling stars
Así que aguanta, no tardará muchoSo hang on, won't be long
¿Esto es la vida?Is this what life is?
Algo salió malSomething's gone wrong
Estos días no puedo hacer nadaThese days I cannot cope at all
Necesito algún tipo de milagro que me saque de esta confusiónI need some kind of miracle to shake me from this confusion
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Mi corazón yace sangrando en tus manosMy heart lies bleeding in your hands
El tiempo se detiene y gira nuevamenteTime stops and turns around again
No importa lo que digas, importa lo que me hagasIt doesn't matter what you say, It's what you do to me
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Recoge los pedazos de todo, siempre me pregunté por qué peleamosPick up the pieces all around, always wondered why we fight
Ni siquiera hice un sonido, nunca pensé que vería la luzNever even made a sound, never thought I'd see the light
Y no me estoy cayendoAnd I'm not falling
Prefiero estar soloI'd rather stand alone
Estos días no puedo hacer nadaThese days I cannot cope at all
Necesito algún tipo de milagro que me saque de esta confusiónI need some kind of miracle to shake me from this confusion
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Mi corazón yace sangrando en tus manosMy heart lies bleeding in your hands
El tiempo se detiene y gira nuevamenteTime stops and turns around again
No importa lo que digas, importa lo que me hagasIt doesn't matter what you say, It's what you do to me
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Es lo que me hacesIt's what you do to me
No importa lo que digasIt doesn't matter what you say
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Estos días no puedo hacer nadaThese days I cannot cope at all
Necesito algún tipo de milagro que me saque de esta confusiónI need some kind of miracle to shake me from this confusion
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Es lo que me hacesIt's what you do to me
Es lo que me hacesIt's what you do to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Straight Line Stitch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: