Traducción generada automáticamente

Seneca Tragedy
Straight Line Stitch
Tragedia de Séneca
Seneca Tragedy
La temperatura está subiendo, no hay forma de ocultar estos gritos esta nocheTemperature is rising no disguising these cries tonight
¿Girar la ruleta, esto es real?Spin the wheel this is real?
No importa si tienes razónDoesn't matter if you're right
Perdido en las sombras afuera de esta habitaciónLost in the shadows outside this room
Tomar mi último alientoTake my last breath
Moriría por tiI would die for you
Despiértame de este sueño donde todo es tan sucioWake me from this dream where everything is so unclean
Llévatelo todoTake it all away
Llévatelo todoTake it all away
El mundo se está derrumbando sobre mí con cada segundo que respiroThe world is crashing down on me with every second that I breathe
Me aferró fuerteI hold on tight
El mundo sigue derrumbándose sobre mí con cada segundo que respiroThe world keeps crashing down on me with every second that I breathe
Hagamos esto bien esta nocheLet's make this right tonight
La imagen se desvanece, cansado de esperar, mi corazón está heladoThe picture is fading tired of waiting my hearts on ice
Reza, puedes jurar que al final quemaremos el cieloSay a prayer you can swear in the end we'll burn the sky
Silencio químico, un azul violento solo toma mi manoChemical silence, a violent blue just hold my hand
Moriría por tiI would die for you
Despiértame de este sueño donde todo es tan sucioWake me from this dream where everything is so unclean
Llévatelo todoTake it all away
Llévatelo todoTake it all away
El mundo se está derrumbando sobre mí con cada segundo que respiroThe world is crashing down on me with every second that I breathe
Me aferró fuerteI hold on tight
El mundo sigue derrumbándose sobre mí con cada segundo que respiroThe world keeps crashing down on me with every second that I breathe
Hagamos esto bien esta nocheLet's make this right tonight
Esperaré hasta que mi corazón vuelva a latir, para poder entenderlo todoI'll wait until my heart starts beating again, so I can make sense of it all
No sé a dónde voy, pero sé de dónde vengo, intento entenderlo todoDon't know where I'm going but I know where I've been try to make sense of it all
El mundo se está derrumbando sobre mí con cada segundo que respiroThe world is crashing down on me with every second that I breathe
Solo aférrate fuerteJust hold on tight
El mundo sigue derrumbándose sobre mí con cada segundo que respiroThe world keeps crashing down on me with every second that I breathe
Hagamos esto bien esta nocheLet's make this right tonight
El mundo se está derrumbando sobre mí con cada segundo que respiroThe world is crashing down on me with every second that I breathe
Solo aférrate fuerteJust hold on tight
El mundo sigue derrumbándose sobre mí con cada segundo que respiroThe world keeps crashing down on me with every second that I breathe
Hagamos esto bien esta nocheLet's make this right tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Straight Line Stitch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: