Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nexus
Straightener
Nexo
Nexus
Nos encontramos de repente en el mismo barco
ぼくらはたまたまおなじふねに
Bokura wa tamatama onaji fune ni
Solo extraños que coincidieron
のりあわせただけのあかのたにん
Noriawaseta dake no aka no tanin
Mañana todo puede convertirse en mentira
あしたはすべてがうそになっても
Ashita wa subete ga uso ni natte mo
Pero hoy quiero valorar lo que es real, el presente
きょうがほんとうならたいせつにしたいよいまを
Kyō ga hontōnara taisetsu ni shitai yo ima wo
Desde que éramos jóvenes, a veces veo
おさないころからときどきみる
Osanai koro kara tokidoki miru
Un sueño corriendo entre girasoles
ひまわりのなかをかけぬけるゆめ
Himawari no naka wo kakenukeru yume
En un país de joyas desechado por los dioses
かみにみすてられたほうせきのくに
Kami ni misute rareta hōseki no kuni
Viviendo sin conocer la paz hasta nacer y morir
うまれてしぬまでへいわをしらずにいきている
Umarete shinu made heiwa wo shirazu ni ikite iru
Para los niños
こどもたちへ
Kodomo-tachi he
El agua fluye sin descanso ni vacilación
やすみなくゆらぎなくみずはながれる
Yasumi naku yuragi naku mizu wa nagareru
Brillando sin manchas ni nubes
よごれなくくもりなくかがやきはなち
Yogorenaku kumori naku kagayaki hanachi
Mañana todo puede convertirse en mentira
あしたはすべてがうそになっても
Ashita wa subete ga uso ni natte mo
Pero hoy quiero valorar lo que es real
きょうがほんとうならたいせつにしたい
Kyō ga hontōnara taisetsu ni shitai
El tiempo que pasé contigo
きみにあえたじかんを
Kimi ni aeta jikan wo
Es todo para mí
ぼくにとってはすべてなんだよ
Boku nitotte wa subete nanda yo
El camino que se perdió en un desvío
とうまわりしてまよいこんだみちは
Tōmawari shite mayoikonda michi wa
Es una vista olvidada en días de juventud
おさないひにみうしなったけしき
Osanai hi ni miushinatta keshiki
Nos encontramos de repente en el mismo barco
ぼくらはたまたまおなじふねに
Bokura wa tamatama onaji fune ni
No somos extraños que coincidieron por casualidad
のりあわせただけのあかのたにんじゃないのさ
Noriawaseta dake no aka no tanin janai no sa
Lo entendí
わかっていたんだ
Wakatte itanda
El agua fluye sin descanso ni vacilación
やすみなくゆらぎなくみずはながれる
Yasumi naku yuragi naku mizu wa nagareru
Brillando sin manchas ni nubes
よごれなくくもりなくかがやきはなち
Yogorenaku kumori naku kagayaki hanachi
Mañana todo puede convertirse en mentira
あしたはすべてがうそになっても
Ashita wa subete ga uso ni natte mo
Pero hoy quiero valorar lo que es real
きょうがほんとうならたいせつにしたい
Kyō ga hontōnara taisetsu ni shitai
El tiempo que pasé contigo
きみにあえたじかんを
Kimi ni aeta jikan wo
Compartiendo el dolor
わかちあういたみを
Wakachi au itami wo
Aunque parezca frágil y efímero
こわれそうではかなくても
Koware-sōde hakanakute mo
Es todo para mí
ぼくにとってはすべてさ
Boku nitotte wa subete-sa
Aquí es donde nos conectamos
ここでリンクした
Koko de rinku shita
Aquí nos conectamos
ここにリンクした
Koko ni rinku shita
Bajo el cielo de un viaje lejano
とおいたびのそらのしたで
Tōi tabi no sora no shita de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Straightener y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: