Traducción generada automáticamente
Until Next Time
Strait Up
Hasta la próxima vez
Until Next Time
Mientras me siento aquí solo y me pregunto por qué una vez másAs I sit here all alone and wonder why now once again
Todos los demás no fueron suficientes, tuviste que llevarte a otro amigoAll the others weren't enough you had to take another friend
Una vez más, demasiado pronto, busco palabras que simplemente no están ahíNow once again too soon I search for words that just aren't there
Te entrego mis sentimientos en una canción y con una lágrimaI give to you my feelings in a song and with a tear
De alguna manera cerca pero aún tan lejosSomehow close yet still so far
Te tengo profundamente en mi corazónI hold you deep in my heart
Espero y rezo para que escuches estas palabrasI hope and pray these words you'll hear
Que estés en paz y libre de miedoThat you're at peace and free from fear
La pregunta planteada en mi furia, ¿cómo pudiste terminar así?The question asked full in my rage how could you make this end
Parece tan mal que en su mejor momento te llevaras a mi amigoJust seems so wrong that in his prime you'd go and take my friend
Si la bondad viene de la tragedia, entonces que este sea el casoIf goodness comes from tragedy then let this be the case
Así que solo pensamientos de alegría son pensados cada vez que vemos tu rostroSo only thoughts of joy are thought each time we see your face
¿Por qué te fuiste? Tengo que saberWhy did you go I have to know
Espero que no sea en vanoI hope it's not in vain
Porque tiene que haber una razónCause there has to be a reason
O algo bueno en mi dolorOr some goodness in my pain
Pasión agitada, sentidos borrososPassion churning senses blurred
Todo lo que nos enseñaste lo aprendimosAll the things you taught we learned
Algunas cosas en la vida nunca sabremosSome things in life we'll never know
Como cuánto tiempo nos queda por recorrerLike how much time we've left to go
Nunca justo ni justificadoNever fair or justified
Triste y solo me senté y lloréSad alone I sat and cried
De todas las preguntas que debemos hacerOf all the questions we must ask
No cuándo, dónde, quién, sino ¿por qué tan rápido?Not when, where, who, but why so fast?
Ahora mirando hacia atrás veo el día en que nuestros ojos se encontraron por primera vezNow looking back I see the day our eyes they first did meet
Una camisa de cocodrilo, unos jeans y zapatos en sus piesAn alligator shirt some jeans and docks upon his feet
Con los brazos extendidos nos saludamos, su rostro una sonrisa de bienvenidaWith outstretched arms we said hello his face a welcome grin
¿Quieres ir a encender un porro? Encantado de conocerte, mi nombre es LynnYou wanna go and spark a bowl nice to meet you my name's Lynn
Una batalla se avecina pero simplemente no parece lo mismoA battle forces on but it just don't seem the same
Porque voy a ganar esta batalla y lo haré en tu nombreCause I'm gonna win this battle and I'll do it in your name
Te digo adiós, amigo mío, te doy una despedida afectuosaI say goodbye to you my friend I bid a fond farewell
Al menos estás en el cielo ahora, no atrapado aquí en este infiernoAt least you're up in heaven now not stuck here in this hell
Continuemos con el espectáculo, tenemos que seguir adelanteOn with the show we have to go
Mis pensamientos han sido expresadosMy thoughts they have been spoken
Tocaste nuestras vidas, diste esperanza a otros y ahora nuestros corazones están rotosYou touched our lives gave others hope and now our hearts are broken
De todos los que vienen y van, hay pocos que tienen la chispaOf all that come and all that go there's few that have the spark
La verdad, la alegría, la energía para tocar realmente nuestros corazonesThe truth the joy the energy to truly touch our hearts
De quien hablo, canto estas palabras y doy el himno finalOf whom I speak I sing these words and give the final hymn
Lo digo en voz alta con amor y orgullo y gritoI say it loud with love and pride and shout
¡TE AMO LYNN!I LOVE YOU LYNN!!!
Entonces alguien miró hacia el cielo y dijo 'mira, ahí está Lynn'Then someone looked up to the sky look there's Lynn he said
Y te fuiste volando con Dobbs a tu lado, supe entonces que no estabas muertoAnd off you flew Dobbs by your side I knew then you weren't dead
Simplemente cambiaste de forma, libre como un pájaro para surcar los cielosYou just changed shapes free as a bird to soar the sky's above
Y así nos dimos la vuelta y te despedimos con la mano mientras la tristeza se convirtió en amorAnd so we turned and waved goodbye as sadness turned to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strait Up y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: