Traducción generada automáticamente

Darkest Hours
Stratovarius
Horas más oscuras
Darkest Hours
Estos recuerdos frenéticosThese frantic memories
Me derribanThey bring me down
Torturando la paz, la oscuridad me ahogaTormenting peace, the darkness drowns me
Estoy inquieto sin dormirI'm restless without sleep
Cuando se rompe el día, todavía estoy despiertoWhen day breaks, I'm still awake
Recuerdo mis errores, seréI recall my mistakes, I'll be
Nunca solo, nunca más, nunca soloNever alone, never again, never alone
Lo estaréI'll be
Nunca solo, nunca más, nunca soloNever alone, never again, never alone
Cuando toda mi esperanza se haya idoWhen all my hope is gone
Estoy esperando el amanecerI'm waiting for the dawn
Levanto la cabeza, y encuentro mi propio caminoI raise my head, and find my own way
Fuera de la oscuridadOut of the dark
He dejado atrás mi pasadoI've left my past behind
Estoy buscando la luzI'm reaching for the light
No tengo miedo de vivir mi vidaI'm not afraid to live my life
Tomaré lo que es míoI'll take what is mine
Me abriré caminoI'll make my way
A través de las horas más oscuras de mis díasThrough the darkest hours of my days
Esos recuerdos congeladosThose frozen memories
Apuesta para míLaid out for me
Todo lo que puedo ver - la noche me rodeaAll I can see - the night surrounds me
Destruyendo la armoníaDestroying harmony
Lo que hay debajo, demiéndomeWhat lies beneath, demising me
He perdido mi purezaI've lost my purity
Nunca estaré solo, nunca más, nunca soloI'll be never alone, never again, never alone
Nunca estaré solo, nunca más, nunca soloI'll be never alone, never again, never alone
Cuando toda mi esperanza se haya idoWhen all my hope is gone
Estoy esperando el amanecerI'm waiting for the dawn
Levanto la cabeza y encuentro mi propia salida de la oscuridadI raise my head and find my own way out of the dark
He dejado atrás mi pasadoI've left my past behind
Estoy buscando la luzI'm reaching for the light
No tengo miedo de vivir mi vida - Voy a tomar lo que esI'm not afraid to live my life - I'll take what is
MinaMine
¡Haré mi camino a través de las horas más oscuras de mis días!I'll make my way through the darkest hours of my days!
Cuando toda mi esperanza se haya idoWhen all my hope is gone
Estoy esperando el amanecerI'm waiting for the dawn
Levanto la cabeza y encuentro mi propia salida de la oscuridadI raise my head and find my own way out of the dark
He dejado atrás mi pasadoI've left my past behind
Estoy buscando la luzI'm reaching for the light
No tengo miedo de vivir mi vida - Voy a tomar lo que esI'm not afraid to live my life - I'll take what is
MinaMine
Cuando toda mi esperanza se haya idoWhen all my hope is gone
Estoy esperando el amanecerI'm waiting for the dawn
Levanto la cabeza y encuentro mi propia salida de la oscuridadI raise my head and find my own way out of the dark
Dejé atrás mi pasadoI leave my past behind
Estoy buscando la luzI'm reaching for the light
No tengo miedo de vivir mi vida - Voy a tomar lo que esI'm not afraid to live my life - I'll take what is
MinaMine
¡Haré mi camino a través de las horas más oscuras de mis días!I'll make my way through the darkest hours of my days!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stratovarius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: