Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 980

Darkest Hours

Stratovarius

Letra

Horas más oscuras

Darkest Hours

Estos recuerdos frenéticos
These frantic memories

Me derriban
They bring me down

Torturando la paz, la oscuridad me ahoga
Tormenting peace, the darkness drowns me

Estoy inquieto sin dormir
I'm restless without sleep

Cuando se rompe el día, todavía estoy despierto
When day breaks, I'm still awake

Recuerdo mis errores, seré
I recall my mistakes, I'll be

Nunca solo, nunca más, nunca solo
Never alone, never again, never alone

Lo estaré
I'll be

Nunca solo, nunca más, nunca solo
Never alone, never again, never alone

Cuando toda mi esperanza se haya ido
When all my hope is gone

Estoy esperando el amanecer
I'm waiting for the dawn

Levanto la cabeza, y encuentro mi propio camino
I raise my head, and find my own way

Fuera de la oscuridad
Out of the dark

He dejado atrás mi pasado
I've left my past behind

Estoy buscando la luz
I'm reaching for the light

No tengo miedo de vivir mi vida
I'm not afraid to live my life

Tomaré lo que es mío
I'll take what is mine

Me abriré camino
I'll make my way

A través de las horas más oscuras de mis días
Through the darkest hours of my days

Esos recuerdos congelados
Those frozen memories

Apuesta para mí
Laid out for me

Todo lo que puedo ver - la noche me rodea
All I can see - the night surrounds me

Destruyendo la armonía
Destroying harmony

Lo que hay debajo, demiéndome
What lies beneath, demising me

He perdido mi pureza
I've lost my purity

Nunca estaré solo, nunca más, nunca solo
I'll be never alone, never again, never alone

Nunca estaré solo, nunca más, nunca solo
I'll be never alone, never again, never alone

Cuando toda mi esperanza se haya ido
When all my hope is gone

Estoy esperando el amanecer
I'm waiting for the dawn

Levanto la cabeza y encuentro mi propia salida de la oscuridad
I raise my head and find my own way out of the dark

He dejado atrás mi pasado
I've left my past behind

Estoy buscando la luz
I'm reaching for the light

No tengo miedo de vivir mi vida - Voy a tomar lo que es
I'm not afraid to live my life - I'll take what is

Mina
Mine

¡Haré mi camino a través de las horas más oscuras de mis días!
I'll make my way through the darkest hours of my days!

Cuando toda mi esperanza se haya ido
When all my hope is gone

Estoy esperando el amanecer
I'm waiting for the dawn

Levanto la cabeza y encuentro mi propia salida de la oscuridad
I raise my head and find my own way out of the dark

He dejado atrás mi pasado
I've left my past behind

Estoy buscando la luz
I'm reaching for the light

No tengo miedo de vivir mi vida - Voy a tomar lo que es
I'm not afraid to live my life - I'll take what is

Mina
Mine

Cuando toda mi esperanza se haya ido
When all my hope is gone

Estoy esperando el amanecer
I'm waiting for the dawn

Levanto la cabeza y encuentro mi propia salida de la oscuridad
I raise my head and find my own way out of the dark

Dejé atrás mi pasado
I leave my past behind

Estoy buscando la luz
I'm reaching for the light

No tengo miedo de vivir mi vida - Voy a tomar lo que es
I'm not afraid to live my life - I'll take what is

Mina
Mine

¡Haré mi camino a través de las horas más oscuras de mis días!
I'll make my way through the darkest hours of my days!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Kupiainen / Kotipelto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stratovarius e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção