Traducción generada automáticamente

We Are Not Alone
Stratovarius
No Estamos Solos
We Are Not Alone
Estaba parado junto a la carreteraI was standing by the road
Tenía que elegir qué camino tomarHad to choose which way to go
Tenía que elegirHad to choose
El camino que conozco o lo nuevoThe road I know or what's new
Y la elección que haréAnd the choice that I will make
¿Importa de todos modos?Does it matter anyway?
¿Soy libre? ¿Está todo decidido para mí?Am I free? Is it all decided for me?
No sé a dónde pertenezcoI don't know where I belong
El futuro es inciertoThe future is untold
Hoy aquí, mañana me habré idoHere today, tomorrow I'll be gone
Al final somos igualesIn the end we're the same
En una escala universalOn a universal scale
El mundo sigue adelanteThe world moves on
Solo tenemos que seguir adelanteWe just have to go along
Al final todo lo que somosIn the end all we are
Un grano de polvo entre las estrellasA speck of dust among the stars
Y todos esperamosAnd we all hope
Que no estemos aquí solosThat we're not here all alone
No estamos solosWe are not alone
¿Elegí caminar por este camino?Did I choose to walk this road?
¿Elegí qué camino tomar?Did I choose which way to go?
Todo lo que sé, el camino no juzgará, no le importaráAll I know, the road won't judge, won't care
Todas las decisiones que tomoAll the choices that I make
¿Importan de todos modos?Do they matter anyway?
¿Soy libre, o está todo decidido para mí?Am I free, or is it all decided for me?
No sé a dónde pertenezcoI don't know where I belong
El futuro es inciertoThe future is untold
Hoy aquí, mañana me habré idoHere today, tomorrow I'll be gone
Al final somos igualesIn the end we're the same
En una escala universalOn a universal scale
El mundo sigue adelanteThe world moves on
Solo tenemos que seguir adelanteWe just have to go along
Al final todo lo que somosIn the end all we are
Un grano de polvo entre las estrellasA speck of dust among the stars
Y todos esperamosAnd we all hope
Que no estemos aquí solosThat we're not here all alone
No estamos solosWe are not alone
¿Elegí caminar por este camino?Did I choose to walk this road?
¿Elegí qué camino tomar?Did I choose which way to go?
Todo lo que sé, el mundo sigue adelanteAll I know, the world moves on
Solo tenemos que seguir adelanteWe just have to go along
Al final somos igualesIn the end we're the same
En una escala universalOn a universal scale
El mundo sigue adelanteThe world moves on
Solo tenemos que seguir adelanteWe just have to go along
Al final todo lo que somosIn the end all we are
Un grano de polvo entre las estrellasA speck of dust among the stars
Y todos esperamosAnd we all hope
Que no estemos aquí solosThat we're not here all alone
No estamos solosWe are not alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stratovarius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: