Transliteración y traducción generadas automáticamente

Himitsu Dolls
Strawberry Panic!
Secret Dolls
Himitsu Dolls
When I'm lonely, when I'm lonely
さみしいとさみしいと
Samishii to samishii to
My heart starts to stir
こころがさわいだ
Kokoro ga sawaida
It's not good, I'm being taken away
いけないわうばわれる
Ikenai wa ubawareru
Dreaming of the weight of my sins
つみぶかさをゆめみてる
Tsumi bukasa wo yume miteru
Please give me eternity, biting my fingers
えいえんください ゆびのかんで
Eien kudasai yubi no kande
Like the temptation of summer
ゆうわくなつのよう
Yuuwaku natsu no you
Ringing the DOARU
ならすのDOARU
Narasu no DOARU
I want to break apart in your arms
うでのなかこわれたい
Ude no naka kowaretai
You are my destiny
あなたがうんめい
Anata ga unmei
Just a gentle touch isn't enough
やさしくふれるだけじゃたりない
Yasashiku fureru dake ja tarinai
I want to cry, I want to flow
なきたいながれたい
Nakitai nagaretai
Kissing my tears
なみだにKISUして
Namida ni KISU shite
Gently opening the door, just our secret
そっとひらいたとびらふたりだけのひみつ
Sotto hiraita tobira futari dake no himitsu
We won't be apart, we won't be apart
はなれないはなれない
Hanarenai hanarenai
Our feelings are one, let's seal it now
おもいはひとつとじかいましょう
Omoi wa hitotsu to jikaimasho
Hiding the white wings in the moonlight
つきあかりしろいはねをかくしてね
Tsuki akari shiroi hane wo kakushite ne
While offering my pure passion
しんぜんにじょうねつささげながら
Shinzen ni jounetsu sasage nagara
I’ll melt away just like this
このまますなおにとけていくのね
Kono mama sunao ni tokete yuku no ne
Don't stop, I want to be spoiled
やめないであまえたい
Yamenaide amaetai
I'm in love with you
あなたにこいして
Anata ni koi shite
The transparent me is changing
とうめいだったじぶんがかわる
Toumei datta jibun ga kawaru
I want to bloom, I want to flourish
さきたいさかせたい
Sakitai sakasetai
Reflected in your eyes
ひとみにうつった
Hitomi ni utsutta
I see a girl I don't know
わたしがみるわたししらないおんなのこ
Watashi ga miru watashi shiranai onna no ko
I want to break apart in your arms
うでのなかこわれたい
Ude no naka kowaretai
You are my destiny
あなたがうんめい
Anata ga unmei
Just a gentle touch isn't enough
やさしくふれるだけじゃたりない
Yasashiku fureru dake jya tarinai
I want to cry, I want to flow
なきたいながれたい
Nakitai nagaretai
Kissing my tears
なみだにKISUして
Namida ni KISU shite
Gently opening the door, just our secret
そっとひらいたとびらふたりだけのひみつ
Sotto hiraita tobira futari dake no himitsu
I finally realized the secret of being a girl.
やっときづいたわたしおんなのこのひみつ
Yatto kizuita watashi onna no ko no himitsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strawberry Panic! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: