Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Scissor Hands (feat. Jason Aalon)

Stray From The Path

Letra

Manos de Tijera (feat. Jason Aalon)

Scissor Hands (feat. Jason Aalon)

Éramos los mejores amigosWe were the best of friends
Pero al final no me necesitasBut you don't need me in the end
Me engañaste una vez, eso no volverá a pasarYou fooled me once that won't be happening again
Éramos los mejores amigosWe were the best of friends
Ella juega con tu cabezaShe's playing games with your head
Te engañó dos veces, nunca volveré a ver a mi amigoShe fooled you twice I'll never see my friend again

Como la piel de una serpiente, te despojaste, amigoLike the skin of a snake you shed my friend
Mis dedos duelen, pero aún así presiono enviarMy fingers they ache but I still press send
Sé que estás solo, pero aún no contestas tu teléfonoI know your alone yet you still won't pick up your phone
Estás perdido en este mundo, buscando tu columna vertebralYour lost in this world looking around for your backbone

Recordando los tiempos que pasamosFlashing back to the times were we spent
Cada hora de cada día, donde nada se interponía en nuestro caminoEvery hour of everyday where nothing got in our way
Recordando, me pregunto qué significaban esos tiemposFlashing back, I wonder what those times even meant
Cada hora de cada día y ahora no tienes mucho que decirEvery hour of everyday and now you don't have much to say

Sé que aún estás soloI know your still alone

Éramos los mejores amigosWe were the best of friends
Pero al final no me necesitasBut you don't need me in the end
Me engañaste una vez, eso no volverá a pasarYou fooled me once that won't be happening again
Éramos los mejores amigosWe were the best of friends
Ella juega con tu cabezaShe's playing games with your head
Te engañó dos veces, nunca volveré a ver a mi amigoShe fooled you twice I'll never see my friend again

Eres una hoja en otoño, te he visto cambiarYour a leaf in the fall I've watched you change
En algo que siempre odiaste, que te llenó de rabiaInto something you've always hated that filled you with rage
Pero veo que no eres tú, esta persona que conozco un pocoBut I see that it isn't you this person I kinda know
Espero que te desvanecas tan rápido como sopla el vientoI hope that you fade away as fast as the wind blows
Y ella es la reina de corazones, con un as bajo la mangaAnd she's the queen of hearts, with an ace up her sleeve
Y le diste un diamante, chico, porque ella te hizo creerAnd you gave her a diamond kid, because she made you believe

Recordando los tiempos que pasamosFlashing back to the times were we spent
Cada hora de cada día, donde nada se interponía en nuestro caminoEvery hour of everyday where nothing got in our way
Recordando, me pregunto qué significaban esos tiemposFlashing back, I wonder what those times even meant
Cada hora de cada día y ahora no tienes mucho que decirEvery hour of everyday and now you don't have much to say

Éramos los mejores amigosWe were the best of friends
Pero al final no me necesitasBut you don't need me in the end
Éramos los mejores amigos, eras mi hermanoWe were the best of friends, you were my nigga
Ella juega con tu cabezaShe's playing games with your head
Éramos los mejores amigos, ¡maldita sea!We were the best of friends, fuck!
Pero al final no me necesitas (está bien, está bien)But you don't need me in the end (okay, okay)
Éramos los mejores amigosWe were the best of friends
Ella juega con tu cabezaShe's playing games with your head


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray From The Path y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección