Traducción generada automáticamente

The Salt in Your Spit
Stray From The Path
La Sal en tu Escupitajo
The Salt in Your Spit
Estamos todos conectadosWe are all connected
Un juramento de sangre selló un crecimiento detenidoA blood oath sealed a stunted growth
Desmalezar el jardín pero sabemos que las raíces van más profundoWeed the garden but we know the roots go deeper
¿Soy el guardián de mis hermanos? NoAm I my brothers keeper? No
Pero intento visualizar un mundo más grande que el míoBut I try to visualize a world that's bigger than mine
Y tú, asustado de tu sombraAnd you, scared of your shadow
Encontraste tus valores familiaresFound your family values
En ilusiones de seguridadIn illusions of security
Pero perdiste tu integridadBut you lost your integrity
Un callejón sin salida de recuerdosA dead end of memories
Defendiendo nadaStanding for nothing
Cayendo por cualquier cosaFalling for anything
Sabes que tuve que hacerloYou know I had to do it to 'em
Veamos un poco de confrontaciónLet’s see a little bit of confrontation
No es tu problema pero sí el míoIt ain't your problem but it is mine
Así que ahora vamos a necesitar una maldita explicaciónSo now we're gonna need a God damn explanation
Sabes que tuve que hacerloYou know I had to do it to 'em
Veamos un poco de confrontaciónLet's see a little bit of confrontation
Porque cada vez que te doy mi opiniónCause every time I give you my piecе of mind
Ahí va tu poderThere goes your powеr
CobardeCoward
Cabeza en las nubesHead in the clouds
Paraíso falsoFalse paradise
Ciudades en llamasCities on fire
Sin ayuda a la vistaNo help in sight
Pájaros en un cableBirds on a wire
Una tormenta de hieloA storm of ice
Recorre las venas de los que permanecen en silencioRuns through the veins of the ones who remain silent
Las mayorías cambian el equilibrioMajorities shift the balance
Inclinando la balanzaTippin' the scales
Nunca estás a la altura del desafíoYa never up for the challenge
Sin vozNo voice
Sin utilidadNo use
Sin corazónNo heart
Sin verdadNo truth
Es evidenciaIts proof
No puedes ganar cuando todos perdemosYou can't win when we all lose
Sabes que tuve que hacerloYou know I had to do it to 'em
Veamos un poco de confrontaciónLet's see a little bit of confrontation
No es tu problema pero sí el míoIt ain't your problem but it is mine
Así que ahora vamos a necesitar una maldita explicaciónSo now we're gonna need a God damn explanation
Sabes que tuve que hacerloYou know I had to do it to 'em
Veamos un poco de confrontaciónLet's see a little bit of confrontation
Porque cada vez que te doy mi opiniónCause every time I give you my piece of mind
Ahí va tu poderThere goes your power
CobardeCoward
¿Quién robó la sal de tu escupitajo? HipócritaWho stole the salt in your spit? Hypocrite
Arrancando dientes solo para que te importe un cominoPulling teeth just to get you to give a shit
¿Dónde está la sal de tu escupitajo? HipócritaWhere's the salt in your spit? Hypocrite
Si quieres morderte la lengua, puedes joderte con ellaIf you wanna bite your tongue, you can fucking choke on it
Sabes que tuve que hacerloYou know I had to do it to 'em
Veamos un poco de confrontaciónLet's see a little bit of confrontation
Sabes que tuve que hacerloYou know I had to do it to 'em
Veamos un poco deLet's see a little bit of
ConfrontaciónConfrontation
ConfrontaciónConfrontation
ConfrontaciónConfrontation
Ahí va tu poderThere goes your power
CobardeCoward



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray From The Path y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: