Traducción generada automáticamente

0325
Stray Kids
0325
0325
(Oh, trois, deux, cinq)
(Oh, three, two, five)
(Oh, three, two, five)
(Stray Kids)
(Stray Kids)
(Stray Kids)
Dans ce rêve qui grandit, je suis trop excité, pas de jeu
하나둘씩 늘어가는 꿈에 벅차 no play
hanadulssik neureoganeun kkume beokcha no play
Je tire le signal de départ, haut dans le ciel
시작선의 신호탄을 쏘아 올려 높게
sijakseonui sinhotaneul ssoa ollyeo nopge
Je pousse ma confiance vers l'avant, dehors
자신감을 앞으로 밀어붙여 밖으로
jasin-gameul apeuro mireobuchyeo bakkeuro
Je fais un pas, je ressens à la fois l'angoisse et l'excitation, quoi
발을 내딛고 떨림과 설렘 동시에 느껴 what
bareul naeditgo tteollimgwa seollem dongsie neukkyeo what
Je cours sans relâche, des souvenirs dans la salle de répétition
쉬지 않고 달려, 연습실에 추억
swiji an-go dallyeo, yeonseupsire chueok
Les moments difficiles, c'est fini
힘들었던 순간들 no more
himdeureotdeon sun-gandeul no more
Les heures passées seul, c'est fini
홀로 선 시간들 no more
hollo seon sigandeul no more
Le début avec toi ne me fait plus pleurer
너와의 시작은 더이상 날 울리지 않아
neowaui sijageun deoisang nal ulliji ana
La lumière qui brillait faiblement devient éclatante
희미하게 빛나던 빛이 선명해져 가네
huimihage binnadeon bichi seonmyeonghaejyeo gane
Tu sais qu'on monte, monte, ouais, on s'arrête pas
You know we go up, up yeah, we don't stop
You know we go up, up yeah, we don't stop
Jusqu'à ce que mon rêve touche le bout de mes doigts
나의 꿈이 내 손끝에 닿을 때까지
naui kkumi nae sonkkeute daeul ttaekkaji
Tu sais qu'on monte, monte jusqu'à toucher le ciel
You know we go up, up till we touch the sky
You know we go up, up till we touch the sky
Même si je ne le vois pas, j'irai jusqu'au bout
내게 보이지 않아도 저 끝까지 가
naege boiji anado jeo kkeutkkaji ga
C'est notre ligne de départ
This is our start line
This is our start line
Notre ligne de départ
Our start line
Our start line
Notre ligne de départ
Our start line
Our start line
0325, c'est le début avec toi
0325 너와의 시작이야
0325 neowaui sijagiya
Je suis né, je suis né, je renais à ce moment-là
태어나, 태어나 나 난 그때 다시 태어나
tae-eona, tae-eona na nan geuttae dasi tae-eona
Une belle fleur émerge de la terre qui n'avait rien
아무것도 없던 흙에 아름다운 꽃이 피어나
amugeotdo eopdeon heulge areumdaun kkochi pieona
Toi qui restes à mes côtés, tu me rends spécial
이런 내 곁에 stay 해준 넌 날 더 특별하게 해
ireon nae gyeote stay haejun neon nal deo teukbyeolhage hae
On commence avec le même rêve, vers un rêve plus grand
같은 꿈으로 시작 더 큰 꿈을 향하게 돼
gateun kkumeuro sijak deo keun kkumeul hyanghage dwae
Les moments difficiles, c'est fini
힘들었던 순간들 no more
himdeureotdeon sun-gandeul no more
Les heures passées seul, c'est fini
홀로 선 시간들 no more
hollo seon sigandeul no more
Ça s'éloigne, ça s'éloigne
멀어진다, 멀어진다
meoreojinda, meoreojinda
À la fin de cette longue confusion, l'obscurité s'éloigne
길었던 혼란의 끝에 그 어둠이 멀어진다
gireotdeon hollanui kkeute geu eodumi meoreojinda
La lumière qui brillait faiblement devient éclatante
희미하게 빛나던 빛이 선명해져 가네
huimihage binnadeon bichi seonmyeonghaejyeo gane
Tu sais qu'on monte, monte, ouais, on s'arrête pas
You know we go up, up yeah, we don't stop
You know we go up, up yeah, we don't stop
Jusqu'à ce que mon rêve touche le bout de mes doigts
나의 꿈이 내 손끝에 닿을 때까지
naui kkumi nae sonkkeute daeul ttaekkaji
Tu sais qu'on monte, monte jusqu'à toucher le ciel
You know we go up, up till we touch the sky
You know we go up, up till we touch the sky
Même si je ne le vois pas, j'irai jusqu'au bout
내게 보이지 않아도 저 끝까지 가
naege boiji anado jeo kkeutkkaji ga
Peux-tu rester avec moi, avec moi
Can you stay right with me, with me
Can you stay right with me, with me
Parce qu'on va le faire ensemble, toi et moi
'Cause we gon do it together, 너와
'Cause we gon do it together, neowa
Peux-tu rester avec moi, avec moi
Can you stay right with me, with me
Can you stay right with me, with me
Parce qu'on va le faire ensemble, toi et moi
'Cause we gon do it together, 너와
'Cause we gon do it together, neowa
Tu sais qu'on monte, monte, ouais, on s'arrête pas
You know we go up, up yeah we don't stop
You know we go up, up yeah we don't stop
Jusqu'à ce que mon rêve touche le bout de mes doigts
나의 꿈이 내 손끝에 닿을 때까지
naui kkumi nae sonkkeute daeul ttaekkaji
Je me souviens de moi qui courait sans relâche
쉬지 않고 달렸던 난 나를 기억해
swiji an-go dallyeotdeon nan nareul gieokae
Je cours jusqu'à ce que je voie mon rêve
끝까지 달려 내 꿈이 보일 때까지
kkeutkkaji dallyeo nae kkumi boil ttaekkaji
Tu sais qu'on monte, monte jusqu'à toucher le ciel
You know we go up, up till we touch the sky
You know we go up, up till we touch the sky
Même si je ne le vois pas, j'irai jusqu'au bout
내게 보이지 않아도 저 끝까지 가
naege boiji anado jeo kkeutkkaji ga
Même si je tombe un instant, même si je tremble un peu, ne renonce jamais
잠시 넘어져 조금씩 흔들린대도 절대로 포기는 말아
jamsi neomeojyeo jogeumssik heundeullindaedo jeoldaero pogineun mara
C'est notre ligne de départ
This is our start line
This is our start line
Notre ligne de départ
Our start line
Our start line
Notre ligne de départ
Our start line
Our start line
0325, c'est notre début.
0325 우리의 시작이야
0325 uriui sijagiya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: