Traducción generada automáticamente

Back Door (Japanese Version)
Stray Kids
Hintertür (Japanische Version)
Back Door (Japanese Version)
(Hey, willst du reinkommen?)
(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?
Aufräumen, geh rein
片付けし go in
katazuke shi go in
Jetzt, zur Auffrischung, umm
いざ、口直しに, umm
iza, kuchi naoshi ni umm
Die wahre Party beginnt
始まる真の party
hajimaru shin no party
Wenn nicht, dann pass es, ja
いやなら pass it, yeah
iya nara pass it, yeah
Hier sind wir, hier geht's jetzt los, auch wenn du nicht mitmachen kannst
Here we, here we go now のれなくても
here we, here we go now norenakute mo
Egal, schau, egal wer es ist
気にせずほら、どんな奴でも
ki ni sezu hora, donna yatsu demo
Komm, öffne die Augen, die ganze Nacht
さあ目を開けて夜通し
saa me wo akete yodooshi
Lass los, jetzt wie du willst
解き放て 今好きなように
tokihanate ima suki na you ni
Reich die Hand aus, ich wünsche mir alles
手を伸ばし臨む 僕の願い全て
te wo nobashi nozomu boku no negai subete
Hinter der Tür strömt die Musik
ドアの向こう溢れる音楽で
doa no mukou afureru ongaku de
So laut schreien, bis meine Stimme versagt, ich zögere
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou
Keine Zeit zu verlieren
暇はないから
hima ha nai kara
Hey!
Hey!
hey
Komm jetzt rein!
Come inside now!
come inside now
Hey!
Hey!
hey
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du kommen und mit uns sein willst
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
Ey, das Abgleichen ist jetzt vorbei
Ey 合わせるのはもう 終了
ey awaseru no ha mou shuuryou
Schwierige Dinge, bereit zum Gehen
難しいこと, ready to go
muzukashii koto ready to go
Wenn ich endlich frei bin, auch dieser Körper
晴れて自由になる この身も
harete jiyuu ni naru kono mi mo
Komm, komm, lass uns durch die Hintertür gehen
楽にさせるから来な来な back door
raku ni saseru kara ki na ki na back door
Es ist alles gut, auch wenn du dir keine Gedanken machst
大丈夫さ 気にしてなくたって
daijoubu sa ki ni shite naku tatte
Jetzt, der Klang, den du hörst, ist ein Fanfarenruf
今、聞こえてる音はファンファーレ
ima, kikoeteru oto ha fanfaare
Spiel die ganze Nacht, mehr Koffein nötig
一晩中遊べ 必要な more caffeine
hitobanjuu asobe hitsuyou na more caffeine
Das Passwort ist „Sesam öffne dich“, das steht fest
合言葉なら「開けゴマ」に確定
aikotoba nara “hirakegoma” ni kakutei
Der Moment, in dem sich alles so verändert, dass man es kaum erkennt
全てが見違うほど変わる瞬間
subete ga michigau hodo kawaru shunkan
Vor meinen Augen entfaltet sich eine Fantasie
目の前で広がる fantasy
me no mae de hirogaru fantasy
So laut schreien, bis meine Stimme versagt, ich zögere
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou
Keine Zeit zu verlieren
暇はないから
hima ha nai kara
Hey!
Hey!
hey
Komm jetzt rein!
Come inside now!
come inside now
Hey!
Hey!
hey
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du kommen und mit uns sein willst
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
(Klopf, klopf!)
(Knock knock!)
knock knock
Lichter aus
Lights out
lights out
Ja, die Zeit vergeht und der Moment wird noch heller
Yeah 時が過ぎて さらに眩しくなる瞬間
yeah toki ga sugite sara ni mabushiku naru shunkan
Ja, wir machen es jetzt, machen es jetzt, Baby
Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby
yeah we gon’ do it right now, do it right now baby
Ja, öffne jetzt die Augen
そう 今目を開けろ
sou ima me wo akero
Jetzt, präge es dir ein
Now 目に焼き付けろ
now me ni yakitsukero
Mach Lärm, rum-pum-pum-pum
鳴らしな, rum-pum-pum-pum
narashi na rum pum pum pum
Lass sie wow-wow-wow sagen, ja
Make 'em say wow-wow-wow, yeah
make ’em say wow wow wow yeah
Alle kommen jetzt-now-now, ey
みんな来い now-now-now, ey
minna koi now now now ey
Sing es wie la-la-la, hey
Sing it like la-la-la, hey
sing it like la la la hey
(3, 2, 1!)
(3, 2, 1!)
3 2 1
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du nicht mit uns bist, kommst du nicht durch die Hintertür
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
Wenn du kommen und mit uns sein willst
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
(Klopf, klopf!)
(Knock knock!)
knock knock
Läute die Glocke, lass es jetzt wild werden
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
Heute machen wir unser Ding
今日も we do our thang
kyou mo we do our thang
Läute die Glocke, lass es jetzt wild werden
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
Die ganze Nacht, lass es krachen
All night 騒げ
all night sawage
Läute die Glocke, lass es jetzt wild werden
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
Heute machen wir unser Ding
今日も We do our thang
kyou mo we do our thang
Läute die Glocke, lass es jetzt wild werden
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
(Hey, willst du reinkommen?)
(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: