Traducción generada automáticamente

Burnin' Tires (Changbin & I.N)
Stray Kids
Burnin' Tires (Changbin & I.N)
Burnin' Tires (Changbin & I.N)
On the street
On the street
On the street
Ow
Ow
Ow
The burning tires keep rolling
The burning tires keep rolling
The burning tires keep rolling
Hey
Hey
Hey
Step on the gas, go harder, revving up the RPM
엑셀 밟아 더 거칠게, 치솟는 RPM
eksel balba deo geochilge, chisonneun RPM
Every day's a game day, D-Day, we’re just gonna go
매일이 장 날이지, D-Day, 일단 가는 거야
maeiri jang nariji, D-Day, ildan ganeun geoya
Run, right now
달려, right now
dallyeo, right now
On the heated track, ba-ra-ba-bam, ba-ra-ba-bam
달아오른 트랙 위로 빠라바빠라바빠라바빠빰
daraoreun teuraek wiro pparabapparabapparabappappam
I'm not tired, tired, tired, out of all these feels, tired is goodbye
I'm not tired, tired, tired, 수많은 feel 중 피곤은 goodbye
I'm not tired, tired, tired, sumaneun feel jung pigoneun goodbye
Tire, tire, tire, my feet keep rolling without a break
Tire, tire, tire, 쉴 틈 없이 또 굴러가는 두 발
Tire, tire, tire, swil teum eopsi tto gulleoganeun du bal
Fire, fire, fire, even if friction sparks, I’m all good
Fire, fire, fire, 마찰력에 불이 붙어도 다 무탈
Fire, fire, fire, machallyeoge buri buteodo da mutal
Even against the wind, I spread my arms wide, since 2018, I’ve been breaking free
역풍을 맞아도 벌려 두 팔, 이-공-일-팔-부터 난 일탈
yeokpung-eul majado beollyeo du pal, i-gong-il-pal-buteo nan iltal
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
I don't know where the end will be (rollin', rollin')
I don't know where the end will be (rollin', rollin')
I don't know where the end will be (rollin', rollin')
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
One lap around the Earth
지구 한 바퀴
jigu han bakwi
Next two laps
다음 두 바퀴
da-eum du bakwi
Even after three laps
세 바퀴 넘어가도
se bakwi neomeogado
My wheels don’t wear down
닳지 않아 내 바퀴
dalji ana nae bakwi
An unstoppable speed
멈출 수 없는 속도
meomchul su eomneun sokdo
My throat’s burning up
타들어 가 내 목도
tadeureo ga nae mokdo
My BPM’s rising
더 빨라지는 내 BPM
deo ppallajineun nae BPM
My heart keeps boom
심장은 계속 boom
simjang-eun gyesok boom
Racing on the dirt road
비포장도로 위를 달려가지
bipojangdoro wireul dallyeogaji
Instead of tying my shoes tight, I loosen the reins
신발 끈을 꽉 묶은 대신에 고삐를 풀어
sinbal kkeuneul kkwak mukkeun daesine goppireul pureo
Even if I’m out of breath, I won’t stop
숨이 가빠도 끊기진 않지
sumi gappado kkeun-gijin anji
A massive truck that can’t be controlled
제어가 불가능한 대형 트럭
je-eoga bulganeunghan daehyeong teureok
Who can stop me? I can’t stop myself
누가 날 막아 나도 날 못 막아
nuga nal maga nado nal mot maga
I won’t turn down anything
어느 것도 마다 하지 않아
eoneu geotdo mada haji ana
Should I? Shouldn’t I? Should I go? Shouldn’t I?
할까? 말까? 갈까? 말까?
halkka? malkka? galkka? malkka?
Every time I hesitate, just play this song
하다 말다 하는 그때마다 넌 그냥 이 노랠 틀어
hada malda haneun geuttaemada neon geunyang i norael teureo
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Rolling on the street, rolling on the street
Rolling on the street, rolling on the street
Rolling on the street, rolling on the street
Even as the sun sets and night falls, I can’t stop
해가 저물고 밤이 와도 난 못 멈춰
haega jeomulgo bami wado nan mot meomchwo
Rolling on the street, rolling on the street
Rolling on the street, rolling on the street
Rolling on the street, rolling on the street
Drawn by stars I’ve never had, all night long
가진 적 없는 별들에 이끌려, all night long
gajin jeok eomneun byeoldeure ikkeullyeo, all night long
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way (hey)
Ba-ra-ba-bam, get out of my way (hey)
Ba-ra-ba-bam, get out of my way (hey)
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
I'm runnin' on the street, you'll never feel this way
(Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end)
(Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end)
(Ba-ra-ba-bam, I'm runnin' until the end)
Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
The burnin' tires keep rolling like a stage effect
(Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end)
(Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end)
(Ba-ra-ba-bam, I'm burnin' until the end)
I don't know where the end will be
I don't know where the end will be
I don't know where the end will be
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: