Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.022
Letra

Significado

CALL

CALL

It's been a long time, without notice
It's been a long time 知らせもない
It's been a long time shirase mo nai

Even our feelings seem distant
気持ちまで 二人遠いみたい
Kimochi made futari tōi mitai

I want to convey, but it won't come true
伝えたいのに もう叶わない
Tsutaetai noni mō kanawanai

The distance between us, my wishes don't reach
離れた距離 願いは届かない
Hanareta kyori negai wa todokanai

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you
Still calling for you
Still calling for you

The nostalgic scenery
懐かしい あの景色が
Natsukashii ano keshiki ga

The enviable self
羨ましい あの自分が
Urayamashii ano jibun ga

Just by looking at each other, my heart
見つめ合うだけで 胸が
Mitsumeau dake de mune ga

The day it fluttered, now casually so far
ときめいた日は さりげなく so far now
Tokimeita hi wa sarigenaku so far now

Even if we meet on the street, it's as if nothing happened
道で会っても 何もなかったよう
Michi de atte mo nani mo nakatta yō

The farewell words you told me
君から告げられた 別れの
Kimi kara tsugerareta wakare no

Even shattered my reason
言葉が飛ばした 理性までも
Kotoba ga tobashita risei made mo

I felt a break, even in this wish
途切れた気がした この願いさえも
Togireta ki ga shita kono negai sae mo

If you still love me like
If you still love me like
If you still love me like

Like when we first met
出会った時のよう
Deatta toki no yō

Like that time
あの時のよう
Ano toki no yō

Call me, if I'm still in your heart
Call me まだ僕が胸にいるなら
Call me mada boku ga mune ni iru nara

If you still love me like
If you still love me like
If you still love me like

Like when we first met
出会った時のよう
Deatta toki no yō

Like that time
あの時のよう
Ano toki no yō

Call me, if I'm still in your heart
Call me まだ僕が胸にいるなら
Call me mada boku ga mune ni iru nara

It's been a long time, without notice
It's been a long time 知らせもない
It's been a long time shirase mo nai

Even our feelings seem distant
気持ちまで 二人遠いみたい
Kimochi made futari tōi mitai

I want to convey, but it won't come true
伝えたいのに もう叶わない
Tsutaetai noni mō kanawanai

The distance between us, my wishes don't reach
離れた距離 願いは届かない
Hanareta kyori negai wa todokanai

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you
Still calling for you
Still calling for you

Baby, I miss you so much now
Baby, I miss you so much now
Baby, I miss you so much now

No matter what anyone says, ey
誰が何言っても ey
Dare ga nani itte mo ey

Calling you up
Calling you up
Calling you up

Even now, I need you, say
今でも君が必要 say
Ima demo kimi ga hitsuyō say

If it's feelings, we're the same, yeah
気持ちなら 二人同じだと yeah
Kimochi nara futari onaji da to yeah

At that time, it was just a mistake, babe
あの時はただの間違えと babe
Ano toki wa tada no machigae to babe

I want you to say that, my true feelings
そうってほしいよ 本音
Sōtte hoshī yo honne

Like an old novel
古い小説のようで
Furui shōsetsu no yō de

This kind of ending, unified
こんな終わりなんて 統一
Konna owari nante tōitsu

Seems like I can't overcome it
僕には乗り越えられなそうで
Boku ni wa norikoerare nai sō de

Quietly, with tears
そっとして 涙で
Sotto shite namida de

Because I can't focus on anything
何も手につかないから
Nani mo te ni tsukanai kara

Ring-a-ling, it might be annoying, but
ring-a-ling 迷惑かもでも
ring-a-ling meiwaku kamo demo

There's only one thing I want you to tell me
教えてほしいことがひとつだけあるんだ
Oshiete hoshii koto ga hitotsu dake arunda

So
だから
Dakara

Even if there's no reply, even if that's the answer
返事すらない それが答えでも
Henji sura nai sore ga kotae demo

I'm still waiting, even now
僕は待ち続けている 今も
Boku wa machi tsudzukete iru ima mo

It's been a long time, without notice
It's been a long time 知らせもない
It's been a long time shirase mo nai

Even our feelings seem distant
気持ちまで 二人遠いみたい
Kimochi made futari tōi mitai

I want to convey, but it won't come true
伝えたいのに もう叶わない
Tsutaetai noni mō kanawanai

The distance between us, my wishes don't reach
離れた距離 願いは届かない
Hanareta kyori negai wa todokanai

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah
Still calling for you, yeah yeah yeah

Still calling for you
Still calling for you
Still calling for you

Escrita por: BangChan (3RACHA) / HAN (3RACHA) / KM-MARKIT. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección