Traducción generada automáticamente

Cover Me (가려줘)
Stray Kids
Couvre-moi (가려줘)
Cover Me (가려줘)
La lune brille si fort cette nuit-là
달이 이렇게 눈부시는 밤엔
dari ireoke nunbusineun bamen
Pourquoi est-ce que je me sens si seul cette nuit ?
Why do I feel so lonely in this night?
Why do I feel so lonely in this night?
Est-ce que le vent du matin est magique ?
새벽바람은 마법일까?
saebyeokbarameun mabeobilkka?
La nuit étoilée accrochée à la fenêtre
창문에 걸려 있는 starry night
changmune geollyeo inneun starry night
Je me retourne dans cette lumière éclatante, le jour se lève
저 밝은 빛에 뒤척이다 날이 샌다
jeo balgeun biche dwicheogida nari saenda
Dans cette solitude inexplicable
이유를 알 수 없는 외로움에
iyureul al su eomneun oeroume
Je suis assis, attendant que tu viennes
걸터앉아 오지 않는 너
geolteoanja oji anneun neo
Dans ce tourbillon de pensées
숱하게 피어 있는 방황에
sutage pieo inneun banghwang-e
Je suis perdu, quelqu'un peut-il me prendre dans ses bras ?
어지러워 누가 나를 좀 안아줘
eojireowo nuga nareul jom anajwo
Je ne sais pas
I don't know
I don't know
Ce que je devrais faire
뭘 해야 할지도
mwol haeya haljido
Même si j'essaie de sourire de force
억지로 웃어 봐도
eokjiro useo bwado
La lune brille si fort cette nuit-là
달이 이렇게 눈부시는 밤엔
dari ireoke nunbusineun bamen
Je crie pour que quelqu'un cache cette lumière
누가 저 빛을 가려주길 외쳐
nuga jeo bicheul garyeojugil oechyeo
Quand la nuit se transforme en jour
밤이 어느새 끝이 나는 낮엔
bami eoneusae kkeuchi naneun najen
Accueille cette lumière chaude qui brille
따스한 빛을 내리쬐는 빛을 받아줘
ttaseuhan bicheul naerijjoeneun bicheul badajwo
Une aiguille dans une botte de foin, trouve-moi
Needle in a haystack, 나를 찾아줘
Needle in a haystack, nareul chajajwo
Je ne suis pas seul, mais tout est si froid
외롭진 않은데 모든 게 너무 차가워
oeropjin aneunde modeun ge neomu chagawo
Si cette lumière tendait la main vers moi
저 빛의 손을 내게 기울인다면
jeo bichui soneul naege giurindamyeon
Fais fondre ce vide qui était gelé jusqu'à présent
그동안 얼어붙은 공허함을 녹여줘
geudong-an eoreobuteun gongheohameul nogyeojwo
Ouais, j'ai essayé de fuir toute la tristesse et la douleur
Yeah, I tried to hide away from all the sorrow and pain
Yeah, I tried to hide away from all the sorrow and pain
Mais je ne savais pas que je devenais fou
But little did I know that I was going insane
But little did I know that I was going insane
Le soleil sera toujours là, attendant après la pluie
The sun will always be there, waiting after the rain
The sun will always be there, waiting after the rain
Je vais fermer les yeux et sourire en regardant la lumière du soleil
눈 감고서 햇빛을 바라보며 웃어 볼래
nun gamgoseo haetbicheul barabomyeo useo bollae
Je ne sais pas
I don't know
I don't know
Ce que je devrais faire
뭘 해야 할지도
mwol haeya haljido
Même si j'essaie de sourire de force
억지로 웃어 봐도
eokjiro useo bwado
La lune brille si fort cette nuit-là
달이 이렇게 눈부시는 밤엔
dari ireoke nunbusineun bamen
Je crie pour que quelqu'un cache cette lumière
누가 저 빛을 가려주길 외쳐
nuga jeo bicheul garyeojugil oechyeo
Quand la nuit se transforme en jour
밤이 어느새 끝이 나는 낮엔
bami eoneusae kkeuchi naneun najen
Accueille cette lumière chaude qui brille
따스한 빛을 내리쬐는 빛을 받아줘
ttaseuhan bicheul naerijjoeneun bicheul badajwo
Je ne peux plus le supporter, que devrais-je faire ?
I can't take it anymore, what should I do?
I can't take it anymore, what should I do?
(Que devrais-je faire ? Que devrais-je faire ?)
(What should I do? What should I do?)
(What should I do? What should I do?)
Aujourd'hui, fais semblant de ne pas voir
오늘은 모른 척 눈감아 줘
oneureun moreun cheok nun-gama jwo
Alors, couvre-moi maintenant
So, cover me now
So, cover me now
Couvre-moi maintenant
Cover me now
Cover me now
La lune brille si fort cette nuit-là (oh)
달이 이렇게 눈부시는 밤엔 (oh)
dari ireoke nunbusineun bamen (oh)
Je crie pour que quelqu'un cache cette lumière
누가 저 빛을 가려주길 외쳐
nuga jeo bicheul garyeojugil oechyeo
Quand la nuit se transforme en jour (oh, non, non)
밤이 어느새 끝이 나는 낮엔 (oh, no, no)
bami eoneusae kkeuchi naneun najen (oh, no, no)
Accueille cette lumière chaude qui brille.
따스한 빛을 내리쬐는 빛을
ttaseuhan bicheul naerijjoeneun bicheul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: