Traducción generada automáticamente

Deep End (Felix)
Stray Kids
Tiefes Ende (Felix)
Deep End (Felix)
Wie geht's dir?How've you been?
Ich schätze, es ist alles gutI guess you're fine
Es ist schon eine Weile herIt's been pretty long
Seit wir uns das letzte Mal gesehen habenSince we've last seen
Ehrlich gesagtHonestly
In meinem LebenThroughout my life
Tief im InnernDeep inside
Habe ich mich nie lebendig gefühltI never felt alive
Die Art, wie du meine Seele berührt hastThe way you used to touch my soul
War immer so süß und schönWas always so sweet and lovely
Egal, wie weit wir voneinander entfernt warenNo matter how far apart we were
Hast du immer das Telefon abgehobenYou'd always pick up the phone
Doch jetzt bin ich wirklich ganz allein in dieser WeltBut now I'm truly all alone in this world
Ich vermisse, wie nah du mir warstI miss the way you felt so close to my bones
Ich sinke im tiefen EndeI'm sinking in the deep end
Und ich versuche einfach, mich in den Schlaf zu weinenAnd I'll just try to cry myself to sleep
Bitte, hör auf mit diesem SchmerzPlease, stop this pain
Wenn du dich nicht verändert hättestIf you hadn't changed
Wäre ich immer noch an deiner SeiteThen I'd still be by your side
Wenn ich dir noch eine Chance gebeIf I gave you one more chance
Könnten wir wieder zurückgehen?Can we go back again?
Du hast mich fühlen lassenYou made me feel
Als wären wir komplettAs if we were complete
Doch jetzt bist du nur noch voller EitelkeitBut now you're filled with nothing but conceit
Die Zeiten, die wir hatten (gemeinsam)The times we had (together)
Waren bittersüß (bittersüß)Were bittersweet (bittersweet)
Ich vermisse die Tage, an denen wir lachten und heilten (lachten und heilten)I miss the days we used to laugh and heal (laugh and heal)
Die Art, wie du meine Seele berührt hastThe way you used to touch my soul
Hat mich immer ganz gehaltenHad always kept me whole
Du hast immer meine Nachrichten gelesenYou'd always read my text
Und hast mich geghostet, als wolltest du mich loswerdenAnd ghost me like you wanted me gone
Jetzt bin ich wirklich ganz allein in dieser WeltNow I'm truly all alone in this world
Ich vermisse, wie nah du mir warstI miss the way you felt so close to my bones
Ich sinke im tiefen EndeI'm sinking in the deep end
Und ich versuche einfach, mich in den Schlaf zu weinenAnd I'll just try to cry myself to sleep
Bitte, hör auf mit diesem SchmerzPlease, stop this pain
Wenn du dich nicht verändert hättestIf you hadn't changed
Wäre ich immer noch an deiner SeiteThen I'd still be by your side
Wenn ich dir noch eine letzte Chance gebeIf I gave you one last chance
Könnten wir wieder zurückgehen?Can we go back again?
Ehrlich gesagtHonestly
Ohne dich in meinem LebenWithout you in my life
Tief im InnernDeep inside
Habe ich mich nie lebendig gefühltI've never felt alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: