Traducción generada automáticamente

Deep End (Felix)
Stray Kids
Au Fond (Felix)
Deep End (Felix)
Comment tu vas ?How've you been?
J'imagine que ça vaI guess you're fine
Ça fait un sacré momentIt's been pretty long
Depuis qu'on s'est vusSince we've last seen
HonnêtementHonestly
Tout au long de ma vieThroughout my life
Au fond de moiDeep inside
Je ne me suis jamais senti vivantI never felt alive
La façon dont tu touchais mon âmeThe way you used to touch my soul
Était toujours si douce et belleWas always so sweet and lovely
Peu importe la distance entre nousNo matter how far apart we were
Tu répondais toujours au téléphoneYou'd always pick up the phone
Mais maintenant, je suis vraiment tout seul dans ce mondeBut now I'm truly all alone in this world
Tu me manques, tu étais si proche de moiI miss the way you felt so close to my bones
Je coule dans le fondI'm sinking in the deep end
Et j'essaierai juste de pleurer pour m'endormirAnd I'll just try to cry myself to sleep
S'il te plaît, arrête cette douleurPlease, stop this pain
Si tu n'avais pas changéIf you hadn't changed
Alors je serais encore à tes côtésThen I'd still be by your side
Si je te donnais une dernière chanceIf I gave you one more chance
Peut-on revenir en arrière ?Can we go back again?
Tu me faisais sentirYou made me feel
Comme si nous étions completsAs if we were complete
Mais maintenant, tu es rempli de rien d'autre que de l'arroganceBut now you're filled with nothing but conceit
Les moments qu'on a eus (ensemble)The times we had (together)
Étaient doux-amers (doux-amers)Were bittersweet (bittersweet)
Les jours où on riait et guérissait (riait et guérissait)I miss the days we used to laugh and heal (laugh and heal)
La façon dont tu touchais mon âmeThe way you used to touch my soul
M'a toujours gardé entierHad always kept me whole
Tu lisais toujours mes messagesYou'd always read my text
Et tu me ghostais comme si tu voulais que je parteAnd ghost me like you wanted me gone
Maintenant, je suis vraiment tout seul dans ce mondeNow I'm truly all alone in this world
Tu me manques, tu étais si proche de moiI miss the way you felt so close to my bones
Je coule dans le fondI'm sinking in the deep end
Et j'essaierai juste de pleurer pour m'endormirAnd I'll just try to cry myself to sleep
S'il te plaît, arrête cette douleurPlease, stop this pain
Si tu n'avais pas changéIf you hadn't changed
Alors je serais encore à tes côtésThen I'd still be by your side
Si je te donnais une dernière chanceIf I gave you one last chance
Peut-on revenir en arrière ?Can we go back again?
HonnêtementHonestly
Sans toi dans ma vieWithout you in my life
Au fond de moiDeep inside
Je ne me suis jamais senti vivantI've never felt alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: