Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 98.998

ESCAPE (Bang Chan & Hyunjin)

Stray Kids

Letra

Significado

FLUCHT (Bang Chan & Hyunjin)

ESCAPE (Bang Chan & Hyunjin)

Der Himmel brennt
The sky is burning
The sky is burning

Die graue, aschgraue Welt vergeht, es gibt keinen Ausweg
타들어 가는 회색 잿빛 세상, there's no way
tadeureo ganeun hoesaek jaetbit sesang, there's no way

Kalte Blicke
차가운 눈빛
chagaun nunbit

Die Hand des Teufels, huh, es gibt viele Gründe, kaputtzugehen
악마의 손짓, huh, 망가져 갈 이유가 많네
angmaui sonjit, huh, manggajyeo gal iyuga manne

Wie Magie, wenn wir die Zeit anhalten könnten
Like magic, 이 시간을 멈춘다면
Like magic, i siganeul meomchundamyeon

Stehe ich vor dir, lass uns fliehen, halt meine Hand
네 앞에 설게 도망가자, hold my hand
ne ape seolge domanggaja, hold my hand

Heiß brennst du in mir
뜨겁게 날 태우며
tteugeopge nal tae-umyeo

Schmelze dich, die kalt geworden ist
차가워진 널 녹여
chagawojin neol nogyeo

Ich kann dich nicht gehen lassen, denn die Welt steht kurz vor dem Zerbrechen
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break

Folge mir einfach, ich führe dich, Nacht und Tag (jetzt fliehen)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)

Im Austausch für diesen Schmerz, kannst du mir versprechen
In exchange for this pain, can you promise me
In exchange for this pain, can you promise me

Jeden Tag deine Liebe für mich zu zeigen? Oh
To show your love for me every day? Oh
To show your love for me every day? Oh

Komm mit mir, lass uns jetzt fliehen
Come with me, let's escape now
Come with me, let's escape now

Renn, renn, renn (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Renn (renn), renn (renn), renn (renn)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Lass mich dich an einen Ort bringen, den niemand kennt
Let me take you to a place that nobody even knows
Let me take you to a place that nobody even knows

Diese Fesseln und Ketten
Them shackles and them chains
Them shackles and them chains

Ja, du bist frei, sie abzulegen
Yeah, you're free to take 'em off
Yeah, you're free to take 'em off

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Renn (renn), renn (renn), renn (renn)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Fühle den Rhythmus deines Herzschlags, der laut pocht
Feel the rhythm of your heartbeat pounding loud
Feel the rhythm of your heartbeat pounding loud

Wir sind auf einem aufregenden Abenteuer
We're on a thrill adventure
We're on a thrill adventure

Halte meine Hand, lass es einfach raus
Hold my hand, just let it out
Hold my hand, just let it out

Flieh aus der Realität, komm mit mir
Escape from reality, come with me
Escape from reality, come with me

Ich erfülle all deine Fantasien, folge mir
I'll fulfill all your fantasies, follow me
I'll fulfill all your fantasies, follow me

Lass uns von der Welt weglaufen, shh
Let's run away from the world, shh
Let's run away from the world, shh

Liebst du nicht den Klang der Stille?
Don't you love the sound of silence?
Don't you love the sound of silence?

Das ist alles, was wir brauchen, oh, oh, oh
It's all we need, oh, oh, oh
It's all we need, oh, oh, oh

Ich kann dich nicht gehen lassen, denn die Welt steht kurz vor dem Zerbrechen
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break

Folge mir einfach, ich führe dich, Nacht und Tag (jetzt fliehen)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)

Ich nehme all diesen Schmerz, kannst du mir versprechen
I'll take all this pain, can you promise me
I'll take all this pain, can you promise me

Mir jeden Tag alles von dir zu geben? Oh
To give me all of you every day? Oh
To give me all of you every day? Oh

Komm mit mir, lass uns jetzt fliehen
Come with me, let's escape now
Come with me, let's escape now

Renn, renn, renn (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Renn (renn), renn (renn), renn (renn)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Lass mich dich an einen Ort bringen, den niemand kennt
Let me take you to a place that nobody even knows
Let me take you to a place that nobody even knows

Diese Fesseln und Ketten
Them shackles and them chains
Them shackles and them chains

Ja, du bist frei, sie abzulegen
Yeah, you're free to take 'em off
Yeah, you're free to take 'em off

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Renn, renn, renn (renn)
Run, run, run (run)
Run, run, run (run)

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Die Hölle bricht los an der Oberfläche, auf der wir leben
All hell's breaking loose on the surface we live on
All hell's breaking loose on the surface we live on

Es gibt keinen Himmel mehr (keinen Himmel mehr)
There isn't a heaven, no more (heaven, no more)
There isn't a heaven, no more (heaven, no more)

Halte meine Hände fest, auf dem Weg zum Höhepunkt
Hold onto my hands, headed for the climax
Hold onto my hands, headed for the climax

Baby, lass uns zusammen weglaufen (ja)
Baby, let's run away together (yeah)
Baby, let's run away together (yeah)

Komm mit mir, lass uns jetzt fliehen
Come with me, let's escape now
Come with me, let's escape now

(Ah-oh!)
(Ah-oh!)
(Ah-oh!)

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Renn (renn), renn (renn), renn (renn)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Lass mich dich an einen Ort bringen, den niemand kennt
Let me take you to a place that nobody even knows
Let me take you to a place that nobody even knows

Diese Fesseln und Ketten, ja
Them shackles and them chains, yeah
Them shackles and them chains, yeah

Du bist frei, sie abzulegen
You're free to take 'em off
You're free to take 'em off

Jetzt fliehen (komm mit mir, komm mit mir, komm mit mir)
Escape now (come with me, come with me, come with me)
Escape now (come with me, come with me, come with me)

Jetzt fliehen
Escape now
Escape now

Escrita por: Bang Chan (방찬) / Hyunjin (현진). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Olivia. Subtitulado por Yasmim y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección