Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100.030

ESCAPE (Bang Chan & Hyunjin)

Stray Kids

Letra

Significado

ONTSNAPPING (Bang Chan & Hyunjin)

ESCAPE (Bang Chan & Hyunjin)

De lucht brandt
The sky is burning
The sky is burning

De grijze aswereld vergaat, er is geen weg meer
타들어 가는 회색 잿빛 세상, there's no way
tadeureo ganeun hoesaek jaetbit sesang, there's no way

Koude blikken
차가운 눈빛
chagaun nunbit

De hand van de duivel, huh, er zijn zoveel redenen om te breken
악마의 손짓, huh, 망가져 갈 이유가 많네
angmaui sonjit, huh, manggajyeo gal iyuga manne

Als magie, als we deze tijd konden stoppen
Like magic, 이 시간을 멈춘다면
Like magic, i siganeul meomchundamyeon

Zal ik voor je staan, laten we ontsnappen, houd mijn hand vast
네 앞에 설게 도망가자, hold my hand
ne ape seolge domanggaja, hold my hand

Verbrand me heet
뜨겁게 날 태우며
tteugeopge nal tae-umyeo

En smelt de kou in jou
차가워진 널 녹여
chagawojin neol nogyeo

Ik kan je niet laten gaan, want de wereld staat op het punt te breken
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break

Volg me gewoon, ik leid je, dag en nacht (ontsnap nu)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)

In ruil voor deze pijn, kun je me beloven
In exchange for this pain, can you promise me
In exchange for this pain, can you promise me

Elke dag je liefde voor mij te tonen? Oh
To show your love for me every day? Oh
To show your love for me every day? Oh

Kom met me mee, laten we nu ontsnappen
Come with me, let's escape now
Come with me, let's escape now

Ren, ren, ren (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Ren (ren), ren (ren), ren (ren)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Laat me je naar een plek brengen die niemand kent
Let me take you to a place that nobody even knows
Let me take you to a place that nobody even knows

Die boeien en ketens
Them shackles and them chains
Them shackles and them chains

Ja, je mag ze afdoen
Yeah, you're free to take 'em off
Yeah, you're free to take 'em off

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Ren (ren), ren (ren), ren (ren)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Voel de ritme van je hart dat luid klopt
Feel the rhythm of your heartbeat pounding loud
Feel the rhythm of your heartbeat pounding loud

We zijn op een spannende avontuur
We're on a thrill adventure
We're on a thrill adventure

Houd mijn hand vast, laat het gewoon los
Hold my hand, just let it out
Hold my hand, just let it out

Ontsnap aan de realiteit, kom met me mee
Escape from reality, come with me
Escape from reality, come with me

Ik zal al je fantasieën vervullen, volg me
I'll fulfill all your fantasies, follow me
I'll fulfill all your fantasies, follow me

Laten we wegvluchten van de wereld, sssht
Let's run away from the world, shh
Let's run away from the world, shh

Hou je niet van de stilte?
Don't you love the sound of silence?
Don't you love the sound of silence?

Het is alles wat we nodig hebben, oh, oh, oh
It's all we need, oh, oh, oh
It's all we need, oh, oh, oh

Ik kan je niet laten gaan, want de wereld staat op het punt te breken
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break
I can't let you go, 'cause the world's 'bout to break

Volg me gewoon, ik leid je, dag en nacht (ontsnap nu)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)
Just follow me, I'll lead, night and day (escape now)

Ik neem al deze pijn op me, kun je me beloven
I'll take all this pain, can you promise me
I'll take all this pain, can you promise me

Me elke dag alles van jezelf te geven? Oh
To give me all of you every day? Oh
To give me all of you every day? Oh

Kom met me mee, laten we nu ontsnappen
Come with me, let's escape now
Come with me, let's escape now

Ren, ren, ren (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)
Run, run, run (ah-oh!)

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Ren (ren), ren (ren), ren (ren)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Laat me je naar een plek brengen die niemand kent
Let me take you to a place that nobody even knows
Let me take you to a place that nobody even knows

Die boeien en ketens
Them shackles and them chains
Them shackles and them chains

Ja, je mag ze afdoen
Yeah, you're free to take 'em off
Yeah, you're free to take 'em off

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Ren, ren, ren (ren)
Run, run, run (run)
Run, run, run (run)

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

De hel breekt los op het oppervlak waar we leven
All hell's breaking loose on the surface we live on
All hell's breaking loose on the surface we live on

Er is geen hemel meer, nee (geen hemel meer)
There isn't a heaven, no more (heaven, no more)
There isn't a heaven, no more (heaven, no more)

Hou mijn handen vast, op weg naar de climax
Hold onto my hands, headed for the climax
Hold onto my hands, headed for the climax

Laten we samen wegvluchten (ja)
Baby, let's run away together (yeah)
Baby, let's run away together (yeah)

Kom met me mee, laten we nu ontsnappen
Come with me, let's escape now
Come with me, let's escape now

(Ah-oh!)
(Ah-oh!)
(Ah-oh!)

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Ren (ren), ren (ren), ren (ren)
Run (run), run (run), run (run)
Run (run), run (run), run (run)

Laat me je naar een plek brengen die niemand kent
Let me take you to a place that nobody even knows
Let me take you to a place that nobody even knows

Die boeien en ketens, ja
Them shackles and them chains, yeah
Them shackles and them chains, yeah

Je mag ze afdoen
You're free to take 'em off
You're free to take 'em off

Ontsnap nu (kom met me mee, kom met me mee, kom met me mee)
Escape now (come with me, come with me, come with me)
Escape now (come with me, come with me, come with me)

Ontsnap nu
Escape now
Escape now

Escrita por: Bang Chan (방찬) / Hyunjin (현진). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Olivia. Subtitulado por Yasmim y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección