Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.736

For You

Stray Kids

Letra

Significado

Pour Toi

For You

Parfois, tu sais
가끔은 말이야
gakkeumeun mariya

J’ai cette pensée, est-ce que je vais y arriver ?
이런 생각 들어 잘할 수 있을까
ireon saenggak deureo jalhal su isseulkka

Les moments où je me suis heurté
최대한 부딪혔던 순간
choedaehan budichyeotdeon sun-gan

Les moments où j’ai réussi
이뤘던 순간
irwotdeon sun-gan

Entre ces deux, je vais essayer de coexister
그 사이에 공존해 노력해 볼까
geu saie gongjonhae noryeokae bolkka

Ne t’inquiète pas, le chemin parcouru jusqu’ici
걱정하지 마 이때까지 달려온 길
geokjeonghaji ma ittaekkaji dallyeoon gil

C’est juste un processus pour toi
그저 널 위한 과정이야
geujeo neol wihan gwajeong-iya

Il y a aussi des fleurs
꽃도 있잖아
kkotdo itjana

Ce n’est pas seulement le moment de pleine floraison
만개한 순간 아닌 과정
man-gaehan sun-gan anin gwajeong

C’est le chemin qui est plus beau
그게 더 아름다운 거야
geuge deo areumdaun geoya

L’esprit en temps réel
실시간의 정신 마음
silsiganui jeongsin ma-eum

C’est normal d’être stressé
심난한 게 당연 맞아
simnanhan ge dang-yeon maja

C’est juste un processus
좋은 결과 보기 위한
joeun gyeolgwa bogi wihan

Pour voir un bon résultat
하나의 과정이야
hanaui gwajeong-iya

Tu as déjà traversé beaucoup d’épreuves, non ?
여태껏 많은 시험 겪었잖아
yeotaekkeot maneun siheom gyeokkeotjana

C’est pas différent, dire que la vie est une course, c’est exagéré
다름없어 인생이 달렸단 소리는 과장이야
dareumeopseo insaeng-i dallyeotdan sorineun gwajang-iya

Alors ne t’inquiète pas
그러니 걱정 말아
geureoni geokjeong mara

Tu fais déjà assez bien
충분히 잘하고 있어
chungbunhi jalhago isseo

Nous sommes encore jeunes
우린 아직 어려
urin ajik eoryeo

Est-ce que ce sera la fin ?
그게 마지막이겠어
geuge majimagigesseo

Après avoir souffert par le passé
예전에 아픔 겪은
yejeone apeum gyeokkeun

Nous avons de nouveau redressé la tête
우리도 다시 힘냈어
urido dasi himnaesseo

Sur le chemin difficile, dans l’épreuve
고생길 고행길
gosaenggil gohaenggil

Je crois en toi qui a déjà tout enduré
다 버텨온 너를 믿어 계속
da beotyeoon neoreul mideo gyesok

Ouais, je sais, nous savons
Yeah, I know, we know
Yeah, I know, we know

Que tu peux le faire, eh
너라면 잘할 수 있다는 걸, eh
neoramyeon jalhal su itdaneun geol, eh

N’abandonne pas, oh, non
포기하지 말어, oh, no
pogihaji mareo, oh, no

Tu as déjà si bien tenu bon jusqu’ici
여기까지 잘 버텨왔는데
yeogikkaji jal beotyeowanneunde

De quoi es-tu inquiet ? Je crois en toi
뭐가 걱정이야 너를 믿어
mwoga geokjeong-iya neoreul mideo

Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you

Ça a été dur tout ce temps
많이 힘들었지 그동안
mani himdeureotji geudong-an

Vivota entre des nuits où je lutte contre le sommeil
졸린 잠을 참아가며 살아
jollin jameul chamagamyeo sara

Le temps a dû beaucoup passer
시간이 많이도 지났나 봐
sigani manido jinanna bwa

Ça se voit sur ton visage
너의 표정에서 드러났어
neoui pyojeong-eseo deureonasseo

Pendant 4381 jours, dans la lutte contre les chiffres
사천삼백팔십 일 동안 숫자들과의
sacheonsambaekpalsip il dong-an sutjadeulgwaui

Gagnant et perdant sans cesse
싸움에서 지고 이기고 막
ssaumeseo jigo igigo mak

Fuyant de cette pièce qui t’avait enfermé toute la nuit
밤새 너를 가뒀던 방 안을 뛰쳐나와
bamsae neoreul gadwotdeon bang aneul ttwichyeonawa

Vraiment, tu as bien travaillé
진짜로 수고했다
jinjjaro sugohaetda

Maintenant, marchons sur un chemin fleuri
이제 꽃길만 걷자
ije kkotgilman geotja

Sans relâche, j’ai couru
쉴 틈 없이 달려와
swil teum eopsi dallyeowa

Dans une tension répétitive
반복되는 긴장 속에
banbokdoeneun ginjang soge

J'ai choisi un chemin pas facile, ouais
쉽지 않은 길을 선택했던 나, yeah
swipji aneun gireul seontaekaetdeon na, yeah

Pour que les fleurs éclosent, l’hiver doit passer
꽃이 피려면 겨울이 지나가야 돼
kkochi piryeomyeon gyeouri jinagaya dwae

J’aimerais que tu voies le fruit de ces fleurs (ya)
꽃에 피는 열매를 보았으면 해 (ya)
kkoche pineun yeolmaereul boasseumyeon hae (ya)

Ah, tension, mon cœur tiré, la peur m’envahit
Ah, 긴장 마음 끌리고 겁이 나
Ah, ginjang ma-eum kkeulligo geobi na

Ne tarde pas, résous les problèmes et regarde le temps
늦지 않게 문제 푸르고 시간 봐
neutji an-ge munje pureugo sigan bwa

Tick tock, le temps passe mais il reste
Tick tock, 시간 지나가도 남았어
Tick tock, sigan jinagado namasseo

Le dodo est fini mais je m’inquiète de plus en plus
댕댕 끝났지만 걱정 많아져
daengdaeng kkeunnatjiman geokjeong manajyeo

Juste s'il te plaît, arrête de demander
Just please stop asking
Just please stop asking

Comment j’ai fait, occupe-toi de tes affaires
How I did it, leave my business
How I did it, leave my business

Car mes marques sur mes feuilles
Cause ma markings on my papers
Cause ma markings on my papers

Me disent que je suis vraiment inutile
Tell me that I’m really useless
Tell me that I’m really useless

Mais, encore une fois
But, again
But, again

Je ne fais que commencer
I’m just getting started
I’m just getting started

Il y a toujours d'autres façons
There’s always other ways
There’s always other ways

Je dois remplir mon histoire
Gotta fill up my story
Gotta fill up my story

C’est mon buffet
This is my buffet
This is my buffet

Je sais, nous savons
I know, we know
I know, we know

Que tu peux le faire, ouais
너라면 잘할 수 있다는 걸, yeah
neoramyeon jalhal su itdaneun geol, yeah

N’abandonne pas, oh, non
포기하지 말어, oh, no
pogihaji mareo, oh, no

Tu as déjà si bien tenu bon jusqu’ici
여기까지 잘 버텨왔는데
yeogikkaji jal beotyeowanneunde

De quoi es-tu inquiet ? Je crois en toi
뭐가 걱정이야 너를 믿어
mwoga geokjeong-iya neoreul mideo

Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you

Je ne comprends pas encore bien cette émotion
그 감정 아직 잘 모르지만
geu gamjeong ajik jal moreujiman

Mais d’une certaine manière, je pense la connaître, cette émotion
왠지 모르지만 알 것 같아, 그 감정
waenji moreujiman al geot gata, geu gamjeong

C’est okay, tu peux vraiment le faire
괜찮아, 너는 충분히 잘할 수 있어
gwaenchana, neoneun chungbunhi jalhal su isseo

Ces simples mots sont d’une grande force
이 말 한마디가 큰 힘이 되더라
i mal hanmadiga keun himi doedeora

Avant de replier mes jeunes ailes, dernier rite de passage
어린 날개를 접기 전 마지막 통과의례
eorin nalgaereul jeopgi jeon majimak tonggwauirye

Les pas laissés derrière
그동안 남겨왔던 발자국들은
geudong-an namgyeowatdeon baljagukdeureun

Vers où vont-ils ?
어딜 향하게 되는 걸까
eodil hyanghage doeneun geolkka

Les enregistrements pour une journée
하루를 위한 기록들은
harureul wihan girokdeureun

Ont dû devenir la base pour avancer
앞으로 나아갈 밑거름이 되었을 거야
apeuro na-agal mitgeoreumi doe-eosseul geoya

Ce n’est pas fini
It ain't over
It ain't over

Ce n’est pas fini
It ain't over
It ain't over

Ce n’est pas fini
It ain't over
It ain't over

De quoi es-tu inquiet ? Je crois en toi
뭐가 걱정이야 너를 믿어
mwoga geokjeong-iya neoreul mideo

Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you

Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you

Escrita por: Seungmin (승민) / FELIX / HAN (한) / Hyunjin (현진) / Changbin (창빈) / Lee Know (리노) / Bang Chan (방찬) / I.N (아이엔). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección