Traducción generada automáticamente

For You
Stray Kids
Pour Toi
For You
Parfois, tu sais
가끔은 말이야
gakkeumeun mariya
J’ai cette pensée, est-ce que je vais y arriver ?
이런 생각 들어 잘할 수 있을까
ireon saenggak deureo jalhal su isseulkka
Les moments où je me suis heurté
최대한 부딪혔던 순간
choedaehan budichyeotdeon sun-gan
Les moments où j’ai réussi
이뤘던 순간
irwotdeon sun-gan
Entre ces deux, je vais essayer de coexister
그 사이에 공존해 노력해 볼까
geu saie gongjonhae noryeokae bolkka
Ne t’inquiète pas, le chemin parcouru jusqu’ici
걱정하지 마 이때까지 달려온 길
geokjeonghaji ma ittaekkaji dallyeoon gil
C’est juste un processus pour toi
그저 널 위한 과정이야
geujeo neol wihan gwajeong-iya
Il y a aussi des fleurs
꽃도 있잖아
kkotdo itjana
Ce n’est pas seulement le moment de pleine floraison
만개한 순간 아닌 과정
man-gaehan sun-gan anin gwajeong
C’est le chemin qui est plus beau
그게 더 아름다운 거야
geuge deo areumdaun geoya
L’esprit en temps réel
실시간의 정신 마음
silsiganui jeongsin ma-eum
C’est normal d’être stressé
심난한 게 당연 맞아
simnanhan ge dang-yeon maja
C’est juste un processus
좋은 결과 보기 위한
joeun gyeolgwa bogi wihan
Pour voir un bon résultat
하나의 과정이야
hanaui gwajeong-iya
Tu as déjà traversé beaucoup d’épreuves, non ?
여태껏 많은 시험 겪었잖아
yeotaekkeot maneun siheom gyeokkeotjana
C’est pas différent, dire que la vie est une course, c’est exagéré
다름없어 인생이 달렸단 소리는 과장이야
dareumeopseo insaeng-i dallyeotdan sorineun gwajang-iya
Alors ne t’inquiète pas
그러니 걱정 말아
geureoni geokjeong mara
Tu fais déjà assez bien
충분히 잘하고 있어
chungbunhi jalhago isseo
Nous sommes encore jeunes
우린 아직 어려
urin ajik eoryeo
Est-ce que ce sera la fin ?
그게 마지막이겠어
geuge majimagigesseo
Après avoir souffert par le passé
예전에 아픔 겪은
yejeone apeum gyeokkeun
Nous avons de nouveau redressé la tête
우리도 다시 힘냈어
urido dasi himnaesseo
Sur le chemin difficile, dans l’épreuve
고생길 고행길
gosaenggil gohaenggil
Je crois en toi qui a déjà tout enduré
다 버텨온 너를 믿어 계속
da beotyeoon neoreul mideo gyesok
Ouais, je sais, nous savons
Yeah, I know, we know
Yeah, I know, we know
Que tu peux le faire, eh
너라면 잘할 수 있다는 걸, eh
neoramyeon jalhal su itdaneun geol, eh
N’abandonne pas, oh, non
포기하지 말어, oh, no
pogihaji mareo, oh, no
Tu as déjà si bien tenu bon jusqu’ici
여기까지 잘 버텨왔는데
yeogikkaji jal beotyeowanneunde
De quoi es-tu inquiet ? Je crois en toi
뭐가 걱정이야 너를 믿어
mwoga geokjeong-iya neoreul mideo
Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you
Ça a été dur tout ce temps
많이 힘들었지 그동안
mani himdeureotji geudong-an
Vivota entre des nuits où je lutte contre le sommeil
졸린 잠을 참아가며 살아
jollin jameul chamagamyeo sara
Le temps a dû beaucoup passer
시간이 많이도 지났나 봐
sigani manido jinanna bwa
Ça se voit sur ton visage
너의 표정에서 드러났어
neoui pyojeong-eseo deureonasseo
Pendant 4381 jours, dans la lutte contre les chiffres
사천삼백팔십 일 동안 숫자들과의
sacheonsambaekpalsip il dong-an sutjadeulgwaui
Gagnant et perdant sans cesse
싸움에서 지고 이기고 막
ssaumeseo jigo igigo mak
Fuyant de cette pièce qui t’avait enfermé toute la nuit
밤새 너를 가뒀던 방 안을 뛰쳐나와
bamsae neoreul gadwotdeon bang aneul ttwichyeonawa
Vraiment, tu as bien travaillé
진짜로 수고했다
jinjjaro sugohaetda
Maintenant, marchons sur un chemin fleuri
이제 꽃길만 걷자
ije kkotgilman geotja
Sans relâche, j’ai couru
쉴 틈 없이 달려와
swil teum eopsi dallyeowa
Dans une tension répétitive
반복되는 긴장 속에
banbokdoeneun ginjang soge
J'ai choisi un chemin pas facile, ouais
쉽지 않은 길을 선택했던 나, yeah
swipji aneun gireul seontaekaetdeon na, yeah
Pour que les fleurs éclosent, l’hiver doit passer
꽃이 피려면 겨울이 지나가야 돼
kkochi piryeomyeon gyeouri jinagaya dwae
J’aimerais que tu voies le fruit de ces fleurs (ya)
꽃에 피는 열매를 보았으면 해 (ya)
kkoche pineun yeolmaereul boasseumyeon hae (ya)
Ah, tension, mon cœur tiré, la peur m’envahit
Ah, 긴장 마음 끌리고 겁이 나
Ah, ginjang ma-eum kkeulligo geobi na
Ne tarde pas, résous les problèmes et regarde le temps
늦지 않게 문제 푸르고 시간 봐
neutji an-ge munje pureugo sigan bwa
Tick tock, le temps passe mais il reste
Tick tock, 시간 지나가도 남았어
Tick tock, sigan jinagado namasseo
Le dodo est fini mais je m’inquiète de plus en plus
댕댕 끝났지만 걱정 많아져
daengdaeng kkeunnatjiman geokjeong manajyeo
Juste s'il te plaît, arrête de demander
Just please stop asking
Just please stop asking
Comment j’ai fait, occupe-toi de tes affaires
How I did it, leave my business
How I did it, leave my business
Car mes marques sur mes feuilles
Cause ma markings on my papers
Cause ma markings on my papers
Me disent que je suis vraiment inutile
Tell me that I’m really useless
Tell me that I’m really useless
Mais, encore une fois
But, again
But, again
Je ne fais que commencer
I’m just getting started
I’m just getting started
Il y a toujours d'autres façons
There’s always other ways
There’s always other ways
Je dois remplir mon histoire
Gotta fill up my story
Gotta fill up my story
C’est mon buffet
This is my buffet
This is my buffet
Je sais, nous savons
I know, we know
I know, we know
Que tu peux le faire, ouais
너라면 잘할 수 있다는 걸, yeah
neoramyeon jalhal su itdaneun geol, yeah
N’abandonne pas, oh, non
포기하지 말어, oh, no
pogihaji mareo, oh, no
Tu as déjà si bien tenu bon jusqu’ici
여기까지 잘 버텨왔는데
yeogikkaji jal beotyeowanneunde
De quoi es-tu inquiet ? Je crois en toi
뭐가 걱정이야 너를 믿어
mwoga geokjeong-iya neoreul mideo
Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you
Je ne comprends pas encore bien cette émotion
그 감정 아직 잘 모르지만
geu gamjeong ajik jal moreujiman
Mais d’une certaine manière, je pense la connaître, cette émotion
왠지 모르지만 알 것 같아, 그 감정
waenji moreujiman al geot gata, geu gamjeong
C’est okay, tu peux vraiment le faire
괜찮아, 너는 충분히 잘할 수 있어
gwaenchana, neoneun chungbunhi jalhal su isseo
Ces simples mots sont d’une grande force
이 말 한마디가 큰 힘이 되더라
i mal hanmadiga keun himi doedeora
Avant de replier mes jeunes ailes, dernier rite de passage
어린 날개를 접기 전 마지막 통과의례
eorin nalgaereul jeopgi jeon majimak tonggwauirye
Les pas laissés derrière
그동안 남겨왔던 발자국들은
geudong-an namgyeowatdeon baljagukdeureun
Vers où vont-ils ?
어딜 향하게 되는 걸까
eodil hyanghage doeneun geolkka
Les enregistrements pour une journée
하루를 위한 기록들은
harureul wihan girokdeureun
Ont dû devenir la base pour avancer
앞으로 나아갈 밑거름이 되었을 거야
apeuro na-agal mitgeoreumi doe-eosseul geoya
Ce n’est pas fini
It ain't over
It ain't over
Ce n’est pas fini
It ain't over
It ain't over
Ce n’est pas fini
It ain't over
It ain't over
De quoi es-tu inquiet ? Je crois en toi
뭐가 걱정이야 너를 믿어
mwoga geokjeong-iya neoreul mideo
Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you
Les bénédictions t’attendent, pour toi
Blessings wait for you, for you
Blessings wait for you, for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: