Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hollow
Stray Kids
Creux
Hollow
J'ai couru sans même regarder, devant moi
目もくれず前見て走ってきた
me mo kurezu mae mite hashitte kita
Attiré jusqu'ici sans raison, juste
引き寄せられたようにここまで、ただ
hiki yoserareta you ni koko made, tada
Ma liste de choses à faire, pleine de coches
僕のbucket listにはたくさんのチェックが
boku no bucket list ni wa takusan no chekku ga
Pourtant, je ne suis pas satisfait, je
なぜか満足できない僕は
naze ka manzoku dekinai boku wa
Quelqu'un, viens combler mon cœur, guéris ma soif
誰か、想い満たして渇き癒して
dare ka, omoi mitashite kawaki iyashite
J'essaie, je reviens sans réponse
Trying 繰り返す答えもなく
Trying kurikaesu kotae mo naku
Aucun mot ne suffit, je t'en prie, s'il te plaît, plus
どんな言葉も足りない どうかお願い、もう
donna kotoba mo tarinai douka onegai, mou
Je ne peux plus le supporter
I can't take it no more
I can't take it no more
Peu importe combien je serre tout, pourquoi je me sens creux (creux)
全て抱きしめ走っても why do I feel hollow (hollow)
subete dakishime hashitte mo why do I feel hollow (hollow)
Peu importe où je suis, je me sens seul, je suis seul (jamais seul)
どんな場所にいても孤独になる I'm alone (never alone)
donna basho ni ite mo kodoku ni naru I'm alone (never alone)
Ai-je besoin d'amour, comme si être seul
愛が必要なのか一人でいる程
ai ga hitsuyou na no ka hitori de iru hodo
Ne suffit pas, même forcé, je suis si
無理やり満たしても I'm so
muri yari mitashite mo I'm so
Creux, creux, creux, oh (na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (h-na-na-na-na)
Creux, creux, creux, oh (ah)
Hollow, hollow, hollow, oh (ah)
Hollow, hollow, hollow, oh (ah)
Creux, creux, creux, oh (oh-na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (oh-na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (oh-na-na-na-na)
Même forcé, je suis si
無理やり満たしても I'm so
muri yari mitashite mo I'm so
Mon état d'esprit est plat plutôt que aigu
最近の気分は sharpより flat
saikin no kibun wa # yori
La carrière que j'ai construite, un véritable tas
こだわり築いた careerの stack
kodawari kizuita kyaria no stack
Hall of fame, encore loin, trop loin
Hall of fame, まだ先 遠くて
Hall of fame mada saki tookute
Étoile brillante, derrière c'est tout en noir
Shinin' star, その裏は all in black
Shinin' star sono ura wa all in black
Mon regard est dirigé vers le moins que le plus
Plusよりminusに向く目が
yori- ni muku me ga
Ne suis-je pas en train de tourner en rond?
無駄繰り返していないか
muda kurikaeshite inai ka
Tout semble flou, comme si j'avais perdu pied
気が抜けたようで全てが
ki ga nuketa you de subete ga
C'est si dur
辛くて
tsurakute
Quelqu'un, viens combler mon cœur, guéris ma soif
誰か想い満たして渇き癒して
dare ka omoi mitashite kawaki iyashite
J'essaie, je reviens sans réponse
Trying 繰り返す答えもなく
Trying kurikaesu kotae mo naku
Aucun mot ne suffit, je t'en prie, s'il te plaît, plus
どんな言葉も足りない どうかお願い、もう
donna kotoba mo tarinai douka onegai, mou
Je ne peux plus le supporter
I can't take it no more
I can't take it no more
Peu importe combien je serre tout, pourquoi je me sens creux (creux)
全て抱きしめ走っても why do I feel hollow (hollow)
subete dakishime hashitte mo why do I feel hollow (hollow)
Peu importe où je suis, je me sens seul, je suis seul (jamais seul)
どんな場所にいても孤独になる I'm alone (never alone)
donna basho ni ite mo kodoku ni naru I'm alone (never alone)
Ai-je besoin d'amour, comme si être seul
愛が必要なのか一人でいる程
ai ga hitsuyou na no ka hitori de iru hodo
Ne suffit pas, même forcé, je suis si
無理やり満たしても I'm so
muri yari mitashite mo I'm so
La lune dans les nuages (ah-toi-ah)
雲の中のMoon (ah-you-ah)
kumo no naka no Moon (ah-you-ah)
Pas de lumière dans la nuit
光りない夜
hikari nai yoru
Un cœur sans nom ah, ah
名前もない心 ah, ah
namae mo nai kokoro ah, ah
Errant dans le ciel (errant)
空を彷徨う (まよう)
sora wo samayou (mayou)
Peu importe combien je serre tout, pourquoi je me sens creux (creux)
全て抱きしめ走っても why do I feel hollow (hollow)
subete dakishime hashitte mo why do I feel hollow (hollow)
Peu importe où je suis, je me sens seul, je suis seul (jamais seul)
どんな場所にいても孤独になる I'm alone (never alone)
donna basho ni ite mo kodoku ni naru I'm alone (never alone)
Ai-je besoin d'amour, comme si être seul
愛が必要なのか一人でいる程
ai ga hitsuyou na no ka hitori de iru hodo
Ne suffit pas, même forcé, je suis si
無理やり満たしても I'm so
muri yari mitashite mo I'm so
Creux, creux, creux, oh (na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (h-na-na-na-na)
Creux, creux, creux, oh (ah)
Hollow, hollow, hollow, oh (ah)
Hollow, hollow, hollow, oh (ah)
Creux, creux, creux, oh (oh-na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (oh-na-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (oh-na-na-na-na)
Même forcé, je suis si
無理やり満たしても I'm so
muri yari mitashite mo I'm so



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: