Traducción generada automáticamente

Maze Of Memories (잠깐의 고요)
Stray Kids
Labyrinth der Erinnerungen (Ein Moment der Stille)
Maze Of Memories (잠깐의 고요)
Die Zeit läuft
시간은 달려가
siganeun dallyeoga
Wie in meinem Traum
마치 내 꿈처럼
machi nae kkumcheoreom
Tag und Nacht
Day and night
Day and night
Löscht kurz meinen Durst
잠시 내 목마를 태워
jamsi nae mongmareul taewo
Werfe meine Erinnerungen nach draußen
나의 추억들을 밖으로 던진다
naui chueokdeureul bakkeuro deonjinda
Es ist wie ein Drama ohne Drehbuch
이건 마치 각본 없는 drama
igeon machi gakbon eomneun drama
Ein unerwartetes Ende für mich
생각 못 한 결말 나와
saenggak mot han gyeolmal nawa
Der Staub, der einst mein Herz bedeckte
예전의 맘속을 덮었던 먼지가
yejeonui mamsogeul deopeotdeon meonjiga
Drückt jetzt meinen Traum nieder, jetzt
이제는 내 꿈을 짓눌러 now
ijeneun nae kkumeul jinnulleo now
Rückblick
Throwback
Throwback
Schluckt die dunklen Nächte
까만 밤들을 집어삼켜
kkaman bamdeureul jibeosamkyeo
Jetzt ist es das rote Licht der Sonne, das ich mitnehme
이제는 내가 가져가는 태양의 붉은 빛이
ijeneun naega gajyeoganeun taeyang-ui bulgeun bichi
In der Kälte der Morgendämmerung
그 담에는 차가운 새벽에
geu dameneun chagaun saebyeoge
Bedecke mein Gesicht, während ich den einsamen Mond betrachte
외로이 뜬 달 보며 얼굴을 뒤덮어 심취
oeroi tteun dal bomyeo eolgureul dwideopeo simchwi
Wie mit schwarzer Farbe
검은 색칠하듯
geomeun saekchilhadeut
Brennt es in meinem Kopf, wird immer voller
머릿속에 타올라 가 가득해져
meoritsoge taolla ga gadeukaejyeo
Fragen beschuldigen mich
물음표가 나를 탓 탓
mureumpyoga nareul tat tat
Jetzt renne ich für die unsichtbare Antwort
이제는 보이지 않는 답을 위해서 달려
ijeneun boiji anneun dabeul wihaeseo dallyeo
Laufe in meinen Gedanken
Running on my mind
Running on my mind
Doch innerlich fühle ich mich noch bedrückter
하지만 속은 더 답답해
hajiman sogeun deo dapdapae
Das ist ein Kampf für meine Zukunft
이건 내 내일을 위한 격투
igeon nae naeireul wihan gyeoktu
Mein Zustand jetzt ist wie
지금 내 상태 마치
jigeum nae sangtae machi
Als würde ich die Zukunft von gestern sehen, ja
어제의 미래를 본 듯해 yeah
eoje-ui miraereul bon deutae yeah
Lächele und lasse mich von anderen auslachen
미소를 씩 남에게 빌빌거리며
misoreul ssik namege bilbilgeorimyeo
Seufze leise
한숨을 픽
hansumeul pik
Jetzt ist der heutige Tag wie ein Blick auf mich selbst
지금은 오늘의 나는 날 보는 것처럼
jigeumeun oneurui naneun nal boneun geotcheoreom
Ein Moment der Stille weht
잠깐의 고요가 휭
jamkkanui goyoga hwing
Je langsamer ich gehe
걸음걸이가 느려질수록
georeumgeoriga neuryeojilsurok
Desto mehr drängt der Wind mich
날 부추기는 바람
nal buchugineun baram
Hey, lass uns mit diesem Wanderleben aufdrehen
Ay, turn up with this 방랑
Ay, turn up with this bangnang
Gib mir kurz die Zeit, die schläft
잠시 동안 내게 잠든 시간을 줘
jamsi dong-an naege jamdeun siganeul jwo
Zeig mir die falsche Antwort, die wie die richtige aussieht, was
내 삶에 더해 오답 같은 정답을 내게 show, what
nae salme deohae odap gateun jeongdabeul naege show, what
Was ich jetzt sehe
지금 내게 보이는 것
jigeum naege boineun geot
Ist alles eine Lüge
다 거짓말이야 이건
da geojinmariya igeon
Bleibe in der gleichen Zeit, auch wenn ich mich drehe
돌아도 같은 시간 속 머물러있어
dorado gateun sigan sok meomulleoisseo
Unter dem blauen Himmel
시퍼런 하늘 아래
sipeoreon haneul arae
Brennt unser Lied rot
붉게 타는 우리 노래
bulkke taneun uri norae
Brennt unser Lied rot
붉게 타는 우리 노래
bulkke taneun uri norae
Der raue Sandwind, der uns aufhält
앞을 막는 거친 모래바람
apeul mangneun geochin moraebaram
Ein Wal, der jagt und fliegt
타고 날아오는 먹이 사냥하는 고래
tago naraoneun meogi sanyanghaneun gorae
Aber ich kann ihm nicht das Futter geben
그렇다고 먹일 줄 수는 없어
geureotago meogil jul suneun eopseo
So bin ich nun mal
나는 원래 그래
naneun wollae geurae
Überall Steine
여기저기 돌들이 다
yeogijeogi doldeuri da
Wenn sie fliegen, schneide ich sie mit dem Messer
날아오면 칼로 칭칭 다 베어버린 다음
naraomyeon kallo chingching da be-eobeorin da-eum
Mache sie zu Staub
티끌로 만들어
tikkeullo mandeureo
Mache aus Staub einen Berg
티끌로 태산을 만들어
tikkeullo taesaneul mandeureo
Gebe alles zurück
다 되돌려준다
da doedollyeojunda
Das Wasser kocht, der Kessel ist voll
끓어올라 주전자에 담긴 화
kkeureoolla jujeonja-e damgin hwa
Hebe mich hoch, gefangen in diesem Zorn
끌어올려 거기 화에 갇힌 날
kkeureoollyeo geogi hwa-e gachin nal
Hoffentlich ist dieser Zorn eine Blume
그 화가 꽃이었음 좋겠네
geu hwaga kkochieosseum jokenne
Statt ein Feuermeer, wünsche ich mir ein Blumenfeld
불바다 말고 꽃밭이었음 해
bulbada malgo kkotbachieosseum hae
Auf der Straße schreien die Teufel
도로 위에 악마들이 떠들어대네
doro wie angmadeuri tteodeureodaene
In der Luft der Komplexität schwebt mein Gehirn
복잡함의 공기 중에 떠도는 내 뇌
bokjapamui gonggi jung-e tteodoneun nae noe
Das Gehirn, das von einem hochfliegenden Vogel gefangen wurde
그 뇌를 낚아챈 건 높이 나는 새네
geu noereul nakkachaen geon nopi naneun saene
Fliege auf dem Rücken dieses Vogels
그 새의 등 뒤에 타 나는 비행해
geu sae-ui deung dwie ta naneun bihaenghae
Ha, ich werde zurückblicken
Ha, I'ma look back
Ha, I'ma look back
Ich werde tatsächlich in die Zukunft zurückblicken
I'ma look back to the future in fact
I'ma look back to the future in fact
Lass mich den Fortschritt prüfen
Let me examine the progress
Let me examine the progress
Die Dämonen, die versucht haben
The demons that tried
The demons that tried
Den Weg zum Erfolg zu ersticken
To suffocate the road to success
To suffocate the road to success
Ich werde in das Meer blicken
I'ma look forward into the sea
I'ma look forward into the sea
In das vergessene Meer, das ich Geschichte nenne
Oblivious sea I call history
Oblivious sea I call history
Donnernde Wellen, die toben
Thunderous waves that rage
Thunderous waves that rage
Zerstören das Labyrinth der Erinnerungen
Destroying the maze of memories
Destroying the maze of memories
Ich will es sehen
I wanna see
I wanna see
Sollte ich also aufgeben?
And so should I give up?
And so should I give up?
Aber kann ich wirklich aufgeben?
But really can I give up?
But really can I give up?
Wir leben in einer Zeit und einem Raum
We live in a time and space
We live in a time and space
In einer Welt voller Blinder
A world full of blinds
A world full of blinds
Es macht mich bereit aufzugeben
It makes me wanna give up
It makes me wanna give up
Aber andererseits, nein, ich sollte nicht aufgeben
But then again, no, I shouldn’t give up
But then again, no, I shouldn’t give up
Ich fühle es in mir, ich will nicht aufgeben
I feel it inside, don’t wanna give up
I feel it inside, don’t wanna give up
Wir leben in einer Zeit und einem Raum
We live in a time and space
We live in a time and space
In einer Welt voller Blinder
A world full of blinds
A world full of blinds
Jetzt habe ich genug
Now I’ve had enough
Now I’ve had enough
Rufe nach Hilfe
Calling out for help
Calling out for help
Auf diesem Karussell
On this carousel
On this carousel
Das Leben ist wie eine Herausforderung oder ein offenes Fest
Life is like a dare or an open fair
Life is like a dare or an open fair
Ich will nur erzählen, erzähle der Zitadelle
I just wanna tell, tell the citadel
I just wanna tell, tell the citadel
Träume
Dream
Dream
Imperium Lagerfeuer
Empire campfire
Empire campfire
Entferne alte Akten, setze Feuer
Unpile old files, set fire
Unpile old files, set fire
Steige höher, werde wild und jage meinen
Rise higher, go wild and chase my
Rise higher, go wild and chase my
Traum
Dream
Dream
Deshalb
That’s why I
That’s why I
Gebe ich niemals auf
Never give up
Never give up
Gebe niemals auf
Never give up
Never give up
Hör mir zu, ich bin ein bisschen anders
내 말을 들어 난 조금 달라
nae mareul deureo nan jogeum dalla
Gebe niemals auf
Never give up
Never give up
Gebe niemals auf
Never give up
Never give up
Gebe niemals auf
Never give up
Never give up
Blicke in die Zukunft und laufe ein Stück weiter
내일을 보고 조금 더 달려
naeireul bogo jogeum deo dallyeo
Gebe niemals auf
Never give up
Never give up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: