Traducción generada automáticamente

M.I.A.
Stray Kids
M.I.A.
M.I.A.
Peu importe à quel point je m'adapte, ça ne semble pas vrai, que tu souries
아무리 적응해도 아닌 것 같아 네가 웃고 있는 게
amuri jeogeunghaedo anin geot gata nega utgo inneun ge
C'est gênant pour tout le monde, c'est trop compliqué
누가 봐도 어색해 뭔가 너무 복잡해
nuga bwado eosaekae mwon-ga neomu bokjapae
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, mais tu sembles le savoir
넌 몰라 몰라 알고 있는 것 같지만
neon molla molla algo inneun geot gatjiman
Il y a quelque chose de différent, regarde bien autour de toi
뭔가 달라 달라 네 주변을 잘 찾아봐
mwon-ga dalla dalla ne jubyeoneul jal chajabwa
Dans ce parc d'attractions où nous étions allés en riant
웃으면서 갔던 놀이공원에서
useumyeonseo gatdeon norigong-woneseo
Nous avons accumulé tant de souvenirs, mais
많은 추억도 쌓고 그랬는데
maneun chueokdo ssako geuraenneunde
Quelque chose a changé, quelque chose a changé
뭔가 변했어 something change
mwon-ga byeonhaesseo something change
Mes souvenirs d'autrefois sont figés dans un Neverland
옛날에 나의 추억은 시간이 멈춰버린 Neverland
yennare naui chueogeun sigani meomchwobeorin Neverland
Avant, tu parlais de tout, même des petites choses, mais maintenant, on dirait qu'on s'éloigne
뭔가 예전엔, 사소한 것까지 말했었던 너였었는데 멀어진 느낌
mwon-ga yejeonen, sasohan geotkkaji malhaesseotdeon neoyeosseonneunde meoreojin neukkim
Je ne sais pas pourquoi, c'est plutôt moi qui veux poser la question, il y a quelque chose qui a changé
몰라 왜 이래 오히려 내가 묻고 싶은 질문이야 뭔가 좀 달라진 듯이
molla wae irae ohiryeo naega mutgo sipeun jilmuniya mwon-ga jom dallajin deusi
Ce n'est pas mauvais, mais c'est gênant quand je te vois, il y a quelque chose
나쁘진 않은데 어색해 너를 볼 때 뭔가
nappeujin aneunde eosaekae neoreul bol ttae mwon-ga
Tu ne sembles pas être celle que j'ai connue
네가 아닌 듯해 예전에 네가
nega anin deutae yejeone nega
Je commence à te regretter déjà
그리워 지려 해 벌써
geuriwo jiryeo hae beolsseo
Ton apparence a changé, je n'arrive pas à m'y faire
변한 네 모습 적응 안돼서
byeonhan ne moseup jeogeung andwaeseo
Il y a quelque chose qui change
어딘가 달라지고 있어
eodin-ga dallajigo isseo
Peu importe combien tu caches, je peux tout voir
아무리 숨겨도 다 볼 수 있는 걸
amuri sumgyeodo da bol su inneun geol
On dirait que tu parles à quelqu'un d'autre
다른 사람과 얘기를 하는 것 같아
dareun saramgwa yaegireul haneun geot gata
C'est gênant quand je suis avec toi
어색해져 너와 있을 때
eosaekaejyeo neowa isseul ttae
Où est passée ton joli sourire ?
대체 어딜 간 거야 너의 그 예쁜 미소
daeche eodil gan geoya neoui geu yeppeun miso
Tu souriais tellement que ça me manque encore plus
워낙 잘 웃던 너라서 더 그리워져
wonak jal utdeon neoraseo deo geuriwojyeo
Je vois tout, même ton sourire gêné, comme si tu faisais semblant
내겐 다 보여 안 그런 척 어색한 미소
naegen da boyeo an geureon cheok eosaekan miso
Tu étais si lumineuse, ça m'inquiète encore plus
밝았던 너라 더 걱정이 돼
balgatdeon neora deo geokjeong-i dwae
Je veux te voir, je veux te voir
널 보고 싶어 널 보고 싶어
neol bogo sipeo neol bogo sipeo
Toi, avec ce sourire heureux qui va d'oreille à oreille
행복한 입이 귀에 걸린 널
haengbokan ibi gwie geollin neol
Je peux te voir, je peux te voir
꼭 볼 수 있어 난 볼 수 있어
kkok bol su isseo nan bol su isseo
Dans ta lumière, celle que je connaissais
내가 알던 너 다운 밝은 모습
naega aldeon neo daun balgeun moseup
À quoi pensais-tu encore ?
또 뭔 생각했니
tto mwon saenggakaenni
Cette expression perdue, je la vois souvent ces jours-ci
멍 때리는 그 모습 요즘 따라 자주 보이는 듯해
meong ttaerineun geu moseup yojeum ttara jaju boineun deutae
Tu as écouté ce que j'ai dit ?
내 말 듣긴 했니
nae mal deutgin haenni
Cette attitude qui n'est pas toi, je ne la vois que dans mes yeux fatigués
너 답지 않은 그 모습 지친 내 눈에만 보이는 듯해
neo dapji aneun geu moseup jichin nae nuneman boineun deutae
Ta simplicité d'enfant a, en quelques années,
어릴 적 너의 단순함이 불과 몇 년 사이에
eoril jeok neoui dansunhami bulgwa myeot nyeon saie
Évolué en complexité qui te tourmente
복잡함으로 폭풍성장해서 널 괴롭히네
bokjapameuro pokpungseongjanghaeseo neol goeropine
Laisse tomber un peu, détends-toi
좀 더 맘 편히 잡생각 내려놔
jom deo mam pyeonhi japsaenggak naeryeonwa
Je dis ça juste parce que je m'inquiète pour toi, alors pourquoi tu me regardes comme ça ?
그냥 너 걱정돼서 한 말이야 왜 또 째려봐
geunyang neo geokjeongdwaeseo han mariya wae tto jjaeryeobwa
Ne fais pas cette tête sombre, ne me regarde pas comme ça
그런 표정으로 어두운 표정으로 그런 표정으로 쳐다보지 마
geureon pyojeong-euro eoduun pyojeong-euro geureon pyojeong-euro chyeodaboji ma
Est-ce que faire cette tête va changer quelque chose ?
그런 표정 지으면 답이 나오나
geureon pyojeong jieumyeon dabi naona
Je ne veux pas avoir peur de te regarder
널 보는 게 두려워지기 싫어
neol boneun ge duryeowojigi sireo
Je ne veux pas éviter ton regard
너의 눈을 피하기도 싫어
neoui nuneul pihagido sireo
Alors, sortons de tout ça, vers de meilleurs jours
그니까 끄집어내 보자 좋은 날
geunikka kkeujibeonae boja joeun nal
Il y a quelque chose qui change
어딘가 달라지고 있어
eodin-ga dallajigo isseo
Peu importe combien tu caches, je peux tout voir
아무리 숨겨도 다 볼 수 있는걸
amuri sumgyeodo da bol su inneun-geol
On dirait que tu parles à quelqu'un d'autre
다른 사람과 얘기를 하는 것 같아
dareun saramgwa yaegireul haneun geot gata
C'est gênant quand je suis avec toi
어색해져 너와 있을 때
eosaekaejyeo neowa isseul ttae
Je veux retrouver les jours perdus
잃어버린 날들을 찾고 싶어
ireobeorin naldeureul chatgo sipeo
Je veux changer cette apparence qui a évolué
달라진 그 모습 바꾸고 싶어
dallajin geu moseup bakkugo sipeo
Chaque mot et chaque geste, tant d'attitudes qui ont changé
그 말투와 행동 하나하나 달라진 많은 태도
geu maltuwa haengdong hanahana dallajin maneun taedo
Je ne me souviens même plus comment c'était, dis-moi comment c'était pour toi
그전엔 어땠는지 생각도 안나 tell me 넌 어땠는지도 다 알고 싶어
geujeonen eottaenneunji saenggakdo anna tell me neon eottaenneunjido da algo sipeo
Les changements au fil du temps
시간 지나 가며 변했던 모습
sigan jina gamyeo byeonhaetdeon moseup
Peut-être que tu le sais mais fais semblant de ne pas le savoir
너도 알며 모른척했을지도
neodo almyeo moreuncheokaesseuljido
Dis-moi ce que tu veux, bébé
Tell me what you want babe
Tell me what you want babe
Dis-moi ce que tu veux, bébé
Tell me what you want babe
Tell me what you want babe
Je veux te revoir
다시 널 보고 싶어
dasi neol bogo sipeo
Où est passée ton joli sourire ?
대체 어딜 간 거야 너의 그 예쁜 미소
daeche eodil gan geoya neoui geu yeppeun miso
Tu souriais tellement que ça me manque encore plus
워낙 잘 웃던 너라서 더 그리워져
wonak jal utdeon neoraseo deo geuriwojyeo
Je vois tout, même ton sourire gêné, comme si tu faisais semblant
내겐 다 보여 안 그런 척 어색한 미소
naegen da boyeo an geureon cheok eosaekan miso
Tu étais si lumineuse, ça m'inquiète encore plus
밝았던 너라 더 걱정이 돼
balgatdeon neora deo geokjeong-i dwae
Je veux te voir, je veux te voir
널 보고 싶어 널 보고 싶어
neol bogo sipeo neol bogo sipeo
Toi, avec ce sourire heureux qui va d'oreille à oreille
행복한 입이 귀에 걸린 널
haengbokan ibi gwie geollin neol
Je peux te voir, je peux te voir
꼭 볼 수 있어 난 볼 수 있어
kkok bol su isseo nan bol su isseo
Dans ta lumière, celle que je connaissais
내가 알던 너 다운 밝은 모습
naega aldeon neo daun balgeun moseup



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: