Traducción generada automáticamente

Mixtape #2
Stray Kids
Mixtape #2
Mixtape #2
Herinner je de dag dat we elkaar voor het eerst ontmoetten
처음 모두 만나 인사 한날 기억나
cheoeum modu manna insa hannal gieongna
Als baby’s die hun eerste stapjes zetten, zo voorzichtig
걸음마를 떼는 연습에 우린 아기 엄마처럼
georeummareul tteneun yeonseube urin agi eommacheoreom
Net als het maken van babyvoeding, alles met zorg
이유식을 만들 듯 뭐든 세심하게
iyusigeul mandeul deut mwodeun sesimhage
Elk klein detail, dat was de dag dat we zorgden
하나하나다 신경 써 챙겼었던 날
hanahanada sin-gyeong sseo chaenggyeosseotdeon nal
Als de passie evenredig is, dan is de reactie van mensen
그 열정에 비례한다면 사람들의
geu yeoljeong-e biryehandamyeon saramdeurui
Onmogelijk, die reactie zonder reactie
반응은 불가능해 반응 없는 그 반응에
baneung-eun bulganeunghae baneung eomneun geu baneung-e
Als we daarop gereageerd hadden, zou het alleen maar pijn doen
반응했다면 상처만 심하게 반응해
baneunghaetdamyeon sangcheoman simhage baneunghae
Misschien zou dit nummer er niet eens zijn, ik heb gewoon dorst
아마 이 곡도 없겠지 그저 잠시 목마르네
ama i gokdo eopgetji geujeo jamsi mongmareune
Het lijkt alsof ik die opwinding vergeten ben
그때의 설렘을 잊은 듯해
geuttae-ui seollemeul ijeun deutae
Of anders gezegd, ik voel me nu een stuk volwassener
달리 말하면 전에 비해 꽤나 의젓해진 듯해
dalli malhamyeon jeone bihae kkwaena uijeotaejin deutae
Terwijl ik bezig ben, voel ik de druk van de tijd
하다 보니 시간에 쫓겨서 이것에 진 듯해
hada boni sigane jjotgyeoseo igeose jin deutae
Het is moeilijk om vast te blijven plakken als een teek
진득이 진드기마냥 붙어있기엔 지독해
jindeugi jindeugimanyang buteoitgien jidokae
De eindigheid is een insecticide, ondanks deze druk
끝이란 해충제 이 압박감에도
kkeuchiran haechungje i apbakgamedo
Kan ik mijn dromen niet onderdrukken, ook al is het donker voor me
내 꿈은 주체 못 해 내 앞이 까매도
nae kkumeun juche mot hae nae api kkamaedo
Mijn passie wordt een zaklamp die de weg verlicht
내 열정이 손전등이 되어 앞을 밝혀
nae yeoljeong-i sonjeondeung-i doe-eo apeul balkyeo
Als negen samenkomen, worden we een vuurtoren, de situatie verandert
아홉이 모이면 등대가 돼 상황이 바뀌어
ahobi moimyeon deungdaega dwae sanghwang-i bakkwieo
Zeg tegen me dat ik het licht niet weer moet verdoezelen
다시 감아버리지 말라고 빛이
dasi gamabeoriji mallago bichi
Want in het licht staat een schaduw te wachten
비춘 곳에 그림자가 서 있으니
bichun gose geurimjaga seo isseuni
Als je omkijkt, is daar een helder licht
돌아보면 그곳에 밝은 빛이
dorabomyeon geugose balgeun bichi
Dat op je wacht
너를 기다릴 거야
neoreul gidaril geoya
Doe ik het goed of niet?
Am I doing right or not
Am I doing right or not
Toen was ik eerlijk gezegd ongerust, maar nu
그땐 솔직하게 불안했었어 근데
geuttaen soljikage buranhaesseosseo geunde
Zijn er zoveel bloemen die de negen verlichten
지금 아홉을 비춰주는 많은 꽃들이 있기에
jigeum ahobeul bichwojuneun maneun kkotdeuri itgie
Dus het is niet onzeker
불확실하지 않아
bulhwaksilhaji ana
Eén voor de roem, één voor het spel
One for the fame, one for the game
One for the fame, one for the game
Wanneer dan ook, net als zij
언제라도 좋으니 그들처럼
eonjerado joeuni geudeulcheoreom
Eén voor de weg die ik ga nemen
One for the way, I'm gonna take
One for the way, I'm gonna take
Waar ik ook ben, ik neurie dit nummer
어디라도 이 노래 흥얼거려
eodirado i norae heung-eolgeoryeo
Ver weg, steeds verder weg
멀어 더 멀어져
meoreo deo meoreojyeo
Zelfs als ik het weggooi, kan ik niet stoppen
버린다 해도 난 멈추지 못해
beorinda haedo nan meomchuji motae
Zelfs de schaduw die donker lijkt
어두워 보이는
eoduwo boineun
Moet licht hebben om te bestaan
그림자도 빛이 있어야 존재
geurimjado bichi isseoya jonjae
We hebben allemaal naar hetzelfde licht gekeken en zijn gekomen
우린 하나같이 같은 빛만 보고 달려온 거야
urin hanagachi gateun binman bogo dallyeoon geoya
Een simpele vriendschap van negen, verbonden door muziek en dans
음악이랑 춤 하나로 통한 단순한 9명의 우애야
eumagirang chum hanaro tonghan dansunhan 9myeong-ui uaeya
Ik heb er geen spijt van, ook al ben ik een beetje moe
후회하지 않아 조금 지쳤더라도
huhoehaji ana jogeum jichyeotdeorado
Het is gewoon leuk om te lachen terwijl we kip eten
치킨 먹으면서 웃는 게 즐거울 뿐이야
chikin meogeumyeonseo unneun ge jeulgeoul ppuniya
Ik volg de wereld van zwart en wit, zoals een zebrapad
흑과 백이 대비한 세상을 따라가 like crosswalk
heukgwa baegi daebihan sesang-eul ttaraga like crosswalk
Ik leef een dagelijks leven dat niet anders kan
그럴 수밖에 없는 일상을 살아가 난 또
geureol subakke eomneun ilsang-eul saraga nan tto
Laten we gewoon ontspannen en lachen, gewoon zo
맘 편히 그냥 웃자 맘 편히 그저 그런
mam pyeonhi geunyang utja mam pyeonhi geujeo geureon
Die eenvoud, ik denk er niet te moeilijk over na, ik doe gewoon mijn best
단순함 쉽게 생각해 그냥 열심히 할 뿐이야
dansunham swipge saenggakae geunyang yeolsimhi hal ppuniya
Hey, we geven nooit op, we geven nooit op
Hey, we never give up we never give up
Hey, we never give up we never give up
We geven nooit op, we zullen nooit opgeven
We never give up 절대 포기 않아
We never give up jeoldae pogi ana
Ik geloof in mijn familie
I believe my family
I believe my family
Het licht schijnt op ons
우리에게 빛이 비치니
uriege bichi bichini
We kunnen alles overwinnen, zelfs als de schaduw
다 이겨낼 수 있어 그림자가
da igyeonael su isseo geurimjaga
Ons opslokt, geven we niet op
우릴 삼켜도 포기 않아
uril samkyeodo pogi ana
Ik word wakker, mijn blije dromen vervagen
난 wake up 내 기쁜 dreams fade away
nan wake up nae gippeun dreams fade away
Ik kan niet ademen, mijn hoofd voelt benauwd
숨 못 쉬겠어 내 머리 답답해지네
sum mot swigesseo nae meori dapdapaejine
Ik blijf dezelfde dingen herhalen
똑같은 행동을 계속 replay
ttokgateun haengdong-eul gyesok replay
Zelfs als de tijd verstrijkt, voel ik het niet
시간 지나가도 느껴질 수 없네
sigan jinagado neukkyeojil su eomne
In mijn hoofd zijn kleurloze stemmen
내 머릿속에 colourless voices
nae meoritsoge colourless voices
Stap in, in mijn hart zijn hopeloze keuzes
Stepping in 내 마음속에 hopeless choices
Stepping in nae ma-eumsoge hopeless choices
Ik weet dat ik niet kan slagen als ik zo blijf
I know I can't succeed if I feed like this
I know I can't succeed if I feed like this
Zo leven, getekend en bang, pijn zoals dit
Leave like this scarred and feared pain like this
Leave like this scarred and feared pain like this
Eén voor de roem, één voor het spel
One for the fame, one for the game
One for the fame, one for the game
Wanneer dan ook, net als zij
언제라도 좋으니 그들처럼
eonjerado joeuni geudeulcheoreom
Eén voor de weg die ik ga nemen
One for the way, I'm gonna take
One for the way, I'm gonna take
Waar ik ook ben, ik neurie dit nummer
어디라도 이 노래 흥얼거려
eodirado i norae heung-eolgeoryeo
Ver weg, steeds verder weg
멀어 더 멀어져
meoreo deo meoreojyeo
Zelfs als ik het weggooi, kan ik niet stoppen
버린다 해도 난 멈추지 못해
beorinda haedo nan meomchuji motae
Zelfs de schaduw die donker lijkt
어두워 보이는
eoduwo boineun
Moet licht hebben om te bestaan
그림자도 빛이 있어야 존재
geurimjado bichi isseoya jonjae
Ik heb ook wel eens zo'n moment
나도 그럴 때 있어
nado geureol ttae isseo
Als het moeilijk en vermoeiend is
힘들고 지칠 땐
himdeulgo jichil ttaen
Kijk naar de lucht
하늘을 바라봐
haneureul barabwa
Je kunt niet altijd stralen, maar
항상 빛날 수는 없지만
hangsang binnal suneun eopjiman
Er moet duisternis zijn
어둠이 있어야
eodumi isseoya
Om nog meer te kunnen stralen
더 빛날 수가 있어
deo binnal suga isseo
Dus denk er nog eens over na
그러니까 다시 생각해봐
geureonikka dasi saenggakaebwa
Kijk terug op de weg die je hebt gelopen
달려왔던 길을 돌아봐
dallyeowatdeon gireul dorabwa
Voor je het weet, ben je al zo ver gekomen
어느새 이만큼 왔잖아
eoneusae imankeum watjana
Het is te zonde om op te geven
포기하긴 너무 아깝잖아
pogihagin neomu akkapjana
Moeilijke tijden gaan allemaal voorbij
힘든 시간은 다 지나가는 거야
himdeun siganeun da jinaganeun geoya
Zet al je zorgen opzij
걱정 따윈 모두 접어
geokjeong ttawin modu jeobeo
Laat ze de lucht in vliegen, vlieg
저 하늘로 날려 fly
jeo haneullo nallyeo fly
Eén voor de roem, één voor het spel
One for the fame, one for the game
One for the fame, one for the game
Wanneer dan ook, net als zij
언제라도 좋으니 그들처럼
eonjerado joeuni geudeulcheoreom
Eén voor de weg die ik ga nemen
One for the way, I'm gonna take
One for the way, I'm gonna take
Waar ik ook ben, ik neurie dit nummer
어디라도 이 노래 흥얼거려
eodirado i norae heung-eolgeoryeo
Ver weg, steeds verder weg
멀어 더 멀어져
meoreo deo meoreojyeo
Zelfs als ik het weggooi, kan ik niet stoppen
버린다 해도 난 멈추지 못해
beorinda haedo nan meomchuji motae
Zelfs de schaduw die donker lijkt
어두워 보이는
eoduwo boineun
Moet licht hebben om te bestaan
그림자도 빛이 있어야 존재
geurimjado bichi isseoya jonjae
Eén voor de roem, één voor het spel
One for the fame, one for the game
One for the fame, one for the game
Wanneer dan ook, net als zij
언제라도 좋으니 그들처럼
eonjerado joeuni geudeulcheoreom
Eén voor de weg die ik ga nemen
One for the way, I'm gonna take
One for the way, I'm gonna take
Waar ik ook ben, ik neurie dit nummer
어디라도 이 노래 흥얼거려
eodirado i norae heung-eolgeoryeo
Ver weg, steeds verder weg
멀어 더 멀어져
meoreo deo meoreojyeo
Zelfs als ik het weggooi, kan ik niet stoppen
버린다 해도 난 멈추지 못해
beorinda haedo nan meomchuji motae
Zelfs de schaduw die donker lijkt
어두워 보이는
eoduwo boineun
Moet licht hebben om te bestaan
그림자도 빛이 있어야 존재
geurimjado bichi isseoya jonjae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: