Traducción generada automáticamente

Mixtape: OH (애)
Stray Kids
Mixtape: OH (Schat)
Mixtape: OH (애)
Als mijn hand jou raakt
내 손이 네게 닿을 때
nae soni nege daeul ttae
In elkaars blikken
서로의 눈빛에
seoroui nunbiche
De eerste keer dat ik deze gevoelens voel, ben ik buiten adem
처음 느껴본 감정에 숨이 차
cheoeum neukkyeobon gamjeong-e sumi cha
Dit is niet uit te leggen
이건 설명이 안 돼
igeon seolmyeong-i an dwae
Ik weet dat het absoluut niet gewoon is
절대 그저 그런 게
jeoldae geujeo geureon ge
Omdat ik er meer naar verlang
아닌 걸 알아 더 욕심나니까
anin geol ara deo yoksimnanikka
Ik wil gewoon een scène maken, zo belachelijk
그냥 난 떼를 쓰고 싶어 참 어이없게
geunyang nan ttereul sseugo sipeo cham eoieopge
Ik wil al die berekende gedachten stoppen
계산적인 생각들은 다 멈출래
gyesanjeogin saenggakdeureun da meomchullae
Ik wil betrapt worden, alsof ik een leugen vertel
거짓말을 한 것처럼 들키고 싶어
geojinmareul han geotcheoreom deulkigo sipeo
Deze opwinding
이 설렘도
i seollemdo
Wil niet gewoon als een geur om je heen zweven
그저 네 곁에 향기처럼 맴돌기 싫어
geujeo ne gyeote hyanggicheoreom maemdolgi sireo
Ik dacht dat ik het wist
I thought I knew
I thought I knew
Ik was zo zelfverzekerd, alsof ik alles wist
다 아는 듯이 당당했지만
da aneun deusi dangdanghaetjiman
Maar ik wist het niet, met jou
But I didn’t know, with you
But I didn’t know, with you
Waarom wordt het moeilijker naarmate ik dichterbij kom?
다가갈수록 왜 더 어려워지는데
dagagalsurok wae deo eoryeowojineunde
Zelfs als ik me voorbereidt om te praten, verdwijnt het ergens
할 말을 준비해도 어딘가로 사라지고
hal mareul junbihaedo eodin-garo sarajigo
Uiteindelijk blijf ik maar onzin uitkramen
결국 헛소리만 늘어놓죠 계속
gyeolguk heotsoriman neureonochyo gyesok
Als ik jouw hand vasthoud, lijk ik steeds maar kinderlijk
너의 그 손을 잡으면 자꾸만 내가 어리게만 보여
neoui geu soneul jabeumyeon jakkuman naega eorigeman boyeo
Kijk niet zo naar me, ik wil niet kinderachtig overkomen
날 그렇게 보지 말라고 나답지 않게 어리광을 부려
nal geureoke boji mallago nadapji an-ge eorigwang-eul buryeo
Als ik in jouw ogen kijk, zet ik een stap dichterbij
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
neowa du nuneul matchugoseo han georeum deo negero
Zelfs als ik plannen maak
계획을 세워봐도
gyehoegeul sewobwado
Sta ik nog steeds voor je en ben ik een kind
여전히 네 앞에 서면 나는 애야
yeojeonhi ne ape seomyeon naneun aeya
Ey (kind)
Ey (애야)
Ey (aeya)
Mag ik je schat noemen?
Can I call you baby?
Can I call you baby?
Ey (kind)
Ey (애야)
Ey (aeya)
Voor de liefde ben je een schat
사랑 앞에선 baby
sarang apeseon baby
Ik weet dat dit niet werkt door te zeuren
알아 이건 떼쓴다고 되는 거 아닌 거
ara igeon ttesseundago doeneun geo anin geo
Ik weet goed dat jij alles in mijn hoofd bent
잘 알아 이건 더 내 머릿속 너가 다라는 거
jal ara igeon deo nae meoritsok neoga daraneun geo
Mijn hart verlangt naar jou
내 맘이 널 원해
nae mami neol wonhae
Ik verlang nog meer naar jouw hart
네 맘을 더 원해
ne mameul deo wonhae
Dit gevoel is behoorlijk sterk
이 맘은 꽤 독해
i mameun kkwae dokae
Jij bent het enige tegengif
너만이 해독제
neomani haedokje
Mijn hart is zeker, maar het gaat niet zoals ik wil
내 마음은 확실한데 또 맘대로 안 되니까
nae ma-eumeun hwaksilhande tto mamdaero an doenikka
Onhandige uitdrukkingen, gedrag, manieren, ik ben nog steeds een kind
어리숙한 표현 행동 매너 보기엔 아직 애니까
eorisukan pyohyeon haengdong maeneo bogien ajik aenikka
Volwassen mensen, volwassen liefde, volwassen mannen
어른스러운 사람 어른스러운 사랑 어른스러운 남자
eoreunseureoun saram eoreunseureoun sarang eoreunseureoun namja
Het leek zo makkelijk
쉬울 것 같았던 것들
swiul geot gatatdeon geotdeul
Maar voor jou is alles moeilijk
네 앞에선 모든 게 어렵다
ne apeseon modeun ge eoryeopda
Ik dacht dat ik het wist
I thought I knew
I thought I knew
Ik was zo zelfverzekerd, alsof ik alles wist
다 아는 듯이 당당했지만
da aneun deusi dangdanghaetjiman
Maar ik wist het niet, met jou
But I didn’t know, with you
But I didn’t know, with you
Waarom wordt het moeilijker naarmate ik dichterbij kom?
다가갈수록 왜 더 어려워지는데
dagagalsurok wae deo eoryeowojineunde
Zelfs als ik me voorbereidt om te praten, verdwijnt het ergens
할 말을 준비해도 어딘가로 사라지고
hal mareul junbihaedo eodin-garo sarajigo
Uiteindelijk blijf ik maar onzin uitkramen
결국 헛소리만 늘어놓죠 계속
gyeolguk heotsoriman neureonochyo gyesok
Als ik jouw hand vasthoud, lijk ik steeds maar kinderlijk
너의 그 손을 잡으면 자꾸만 내가 어리게만 보여
neoui geu soneul jabeumyeon jakkuman naega eorigeman boyeo
Kijk niet zo naar me, ik wil niet kinderachtig overkomen
날 그렇게 보지 말라고 나답지 않게 어리광을 부려
nal geureoke boji mallago nadapji an-ge eorigwang-eul buryeo
Als ik in jouw ogen kijk, zet ik een stap dichterbij
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
neowa du nuneul matchugoseo han georeum deo negero
Zelfs als ik plannen maak
계획을 세워봐도
gyehoegeul sewobwado
Sta ik nog steeds voor je en ben ik een kind
여전히 네 앞에 서면 나는 애야
yeojeonhi ne ape seomyeon naneun aeya
Wat moet ik doen?
What should I do?
What should I do?
Is het gewoon een illusie?
그저 착각일까
geujeo chakgagilkka
Zal het gemakkelijk eindigen?
쉽게 끝이 날까
swipge kkeuchi nalkka
Kom dichterbij
더 가까이
deo gakkai
Ik wil je aanraken
다가가 네게로 닿고 싶어
dagaga negero dako sipeo
(kind)
(애야)
(aeya)
(Ik wil je aanraken)
(다가가 네게로 닿고 싶어)
(dagaga negero dako sipeo)
Zelfs als ik plannen maak
계획을 세워봐도
gyehoegeul sewobwado
Sta ik nog steeds voor je en ben ik
여전히 네 앞에 서면 나는
yeojeonhi ne ape seomyeon naneun
Als ik in jouw ogen kijk, zet ik een stap dichterbij
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
neowa du nuneul matchugoseo han georeum deo negero
Zelfs als ik plannen maak
계획을 세워봐도
gyehoegeul sewobwado
Sta ik nog steeds voor je en ben ik een kind
여전히 네 앞에 서면 나는 애야
yeojeonhi ne ape seomyeon naneun aeya
Ey (kind)
Ey (애야)
Ey (aeya)
Mag ik je schat noemen?
Can I call you baby?
Can I call you baby?
Ey (kind)
Ey (애야)
Ey (aeya)
Voor de liefde ben je
사랑 앞에선
sarang apeseon
Een kind
애야
aeya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: