Traducción generada automáticamente

My Universe (Seungmin, I.N & Changbin)
Stray Kids
Mon Univers (Seungmin, I.N & Changbin)
My Universe (Seungmin, I.N & Changbin)
Au-delà de cet espace-temps
같은 시공간 속을 넘어
gateun sigonggan sogeul neomeo
Entre le jour et la nuit, je traverse
낮과 밤 그 틈 사이 넘어
natgwa bam geu teum sai neomeo
Réduisant la distance d'un pas
한 뼘의 거릴 좁혀
han ppyeomui georil jopyeo
Ressens ma chaleur
나의 온기를 느껴
naui on-gireul neukkyeo
Cet univers se remplit de toi
이 우주는 너로 채워져 가
i ujuneun neoro chaewojyeo ga
De plus en plus
점점 더
jeomjeom deo
Dans ce monde, dans cet univers
세상 속을 우주 속을
sesang sogeul uju sogeul
Je veux le remplir de toi
너로 채워갈래
neoro chaewogallae
Compte un, deux, et maintenant ouvre les yeux
하나둘 세고서 이제 눈을 떠봐
hanadul segoseo ije nuneul tteobwa
À tout moment, je serai la lumière dans le brouillard
언제라도 흐린 안개 속 빛이 돼줄게
eonjerado heurin an-gae sok bichi dwaejulge
Quand tu veux te perdre un instant
어디라도 잠시 길을 잃어 싶을 때
eodirado jamsi gireul ireo sipeul ttae
Mon univers
My universe
My universe
Un monde à nous, à peine
다을 듯 말 듯 한
da-eul deut mal deut han
Toi et moi, notre petit coin
너와 나의 작은 세상
neowa naui jageun sesang
Je vais courir à travers ces moments qui passent
스쳐 가는 순간 속을 뛰어갈게
seuchyeo ganeun sun-gan sogeul ttwieogalge
Pour trouver le chemin
차라 길을
chara gireul
Pourquoi est-ce que je ressens ça ?
대체 나 왜 이럴까
daeche na wae ireolkka
C'est à cause de toi, n'est-ce pas ?
너 때메 그런 걸까
neo ttaeme geureon geolkka
Éclaire mon univers
나의 우주를 밝혀줘
naui ujureul balkyeojwo
Mon univers
My universe
My universe
Toujours vers toi
언제나 너를 향해
eonjena neoreul hyanghae
Je vais te chercher jusqu'au bout
찾아갈래 끝까지
chajagallae kkeutkkaji
Même si je me retourne un peu, je te suivrai
살짝 뒤척여도 따라갈게
saljjak dwicheogyeodo ttaragalge
Mon univers
My universe
My universe
La lumière de la lune, la mer, la nuit que nous traversons
달빛의 조명 바다 함께 건는 밤길
dalbichui jomyeong bada hamkke geonneun bamgil
Chaque instant est une scène mémorable, pas une seule
모든 순간이 명장면이라 한 장면도
modeun sun-gani myeongjangmyeonira han jangmyeondo
Les étoiles, comme si elles ne voulaient pas fondre
녹기 싫은 듯 저 별들은 하나같이
nokgi sireun deut jeo byeoldeureun hanagachi
Nous regardent avec des yeux brillants
반짝이는 눈빛으로 우리 둘의 모습을
banjjagineun nunbicheuro uri durui moseubeul
Quand tu souris
바라보네 네가 웃을 때
barabone nega useul ttae
Quand l'aurore éclot et m'entoure
피어나는 오로라가 내 주변을 감싸올 때
pieonaneun ororaga nae jubyeoneul gamssaol ttae
On dirait que j'ai tout dans ce monde
다 가진 듯해 이 세상을
da gajin deutae i sesang-eul
Jusqu'au bout de l'univers, je ne veux que toi
저 우주 끝까지 난 너만을
jeo uju kkeutkkaji nan neomaneul
Dans ce monde, dans cet univers
세상 속을 우주 속을
sesang sogeul uju sogeul
Je veux le remplir de toi
너로 채워갈래
neoro chaewogallae
Compte un, deux, et maintenant ouvre les yeux
하나둘 세고서 이제 눈을 떠봐
hanadul segoseo ije nuneul tteobwa
À tout moment, je serai la lumière dans le brouillard
언제라도 흐린 안개 속 빛이 돼줄게
eonjerado heurin an-gae sok bichi dwaejulge
Quand tu veux te perdre un instant
어디라도 잠시 길을 잃어 싶을 때
eodirado jamsi gireul ireo sipeul ttae
Mon univers
My universe
My universe
Un monde à nous, à peine
다을 듯 말 듯 한
da-eul deut mal deut han
Toi et moi, notre petit coin
너와 나의 작은 세상
neowa naui jageun sesang
Je vais courir à travers ces moments qui passent
스쳐 가는 순간 속을 뛰어갈게
seuchyeo ganeun sun-gan sogeul ttwieogalge
Pour trouver le chemin
차라 길을
chara gireul
Wow, wow
워우 워우
wou wou
Dans cet univers, toi seul me suffit
널고 널븐 이 우주 안에 너 하나로 충분해
neolgo neolbeun i uju ane neo hanaro chungbunhae
Comme en apesanteur, je me sens léger
무중력에 있듯 기분은 또 들뜬
mujungnyeoge itdeut gibuneun tto deultteun
Wow, wow
워우 워우
wou wou
Quand je tiens ta main et que je marche n'importe où
너의 손을 잡고 어디든 걸을 때
neoui soneul japgo eodideun georeul ttae
On dirait que j'ai tout
전부를 다 가진 듯해
jeonbureul da gajin deutae
À tout moment, je serai la lumière dans le brouillard
언제라도 흐린 안개 속 빛이 돼줄게
eonjerado heurin an-gae sok bichi dwaejulge
Quand tu veux te perdre un instant
어디라도 잠시 길을 잃어 싶을 때
eodirado jamsi gireul ireo sipeul ttae
Mon univers
My universe
My universe
Un monde à nous, à peine
다을 듯 말 듯 한
da-eul deut mal deut han
Toi et moi, notre petit coin
너와 나의 작은 세상
neowa naui jageun sesang
Je vais courir à travers ces moments qui passent
스쳐 가는 순간 속을 뛰어갈게
seuchyeo ganeun sun-gan sogeul ttwieogalge
Pour trouver le chemin
차라 길을
chara gireul
Pourquoi est-ce que je ressens ça ?
대체 나 왜 이럴까
daeche na wae ireolkka
C'est à cause de toi, n'est-ce pas ?
너 때메 그런 걸까
neo ttaeme geureon geolkka
Éclaire mon univers
나의 우주를 밝혀줘
naui ujureul balkyeojwo
Mon univers
My universe
My universe
Toujours vers toi
언제나 너를 향해
eonjena neoreul hyanghae
Je vais te chercher jusqu'au bout
찾아갈래 끝까지
chajagallae kkeutkkaji
Même si je me retourne un peu, je te suivrai
살짝 뒤척여도 따라갈게
saljjak dwicheogyeodo ttaragalge
Mon univers
My universe
My universe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: