Transliteración y traducción generadas automáticamente

NIGHT
Stray Kids
NACHT
NIGHT
De duisternis valt aan in dit doolhof
暗闇が襲うこの迷路
kurayami ga osou kono meiro
(Ik kan nooit stoppen)
(I can never stop)
(I can never stop)
Verlies de verwarring en zet een stap vooruit
迷い消して一歩踏み出そう
mayoi keshite ippo fumidasou
(Al is het eindeloos)
(果てしなくても)
(hateshinakute mo)
Ik wil gewoon een eeuwig lichaam
I just want an everlasting body
I just want an everlasting body
Samen met het licht van de maan dat me de rug toekeert, ga ik vliegen
背を向いた月の光と共に I'm gonna fly
se wo muita tsuki no hikari to tomo ni I'm gonna fly
Stap op de trap, ik ga gewoon
Step up the stairs I just go
Step up the stairs I just go
Op de wind van hoop moet ik bewegen
希望という名の風に乗って gotta move
kibou to iu na no kaze ni notte gotta move
Geen plotwending dit keer, gewoon flow
どんでん返しはないぜ このまま flow
donden gaeshi wa nai ze kono mama flow
Zelfs talloze nachtmerries snijd ik weg
無数の nightmareすら切り捨て
musuu no nightmare sura kirisute
Ridder van de nacht voor het licht
Knight of the night for the light
Knight of the night for the light
Mijn grenzen breken bij elke strijd
Breaking my limits every fight
Breaking my limits every fight
Ik klim naar toppen en hoogtes
I'm climbing pinnacles and heights
I'm climbing pinnacles and heights
Mijn gevoelens veranderen in wonderen
想いは奇跡に変わる
omoi wa kiseki ni kawaru
Ik zal nooit stoppen
I will never stop
I will never stop
Mijn dromen achterna tot ik sterf
Chasing my dreams until I die
Chasing my dreams until I die
Je laat me reiken naar het licht
You got me reaching for the light
You got me reaching for the light
De nacht weerklinkt zoals het hoort
夜が響くまま
yoru ga hibiku mama
Zelfs als ik val, weet ik dat ik zal klimmen met de eindeloze nacht
転んでも, I know I'll climb with the endless night
koronde mo, I know I'll climb with the endless night
De eindeloze nacht
The endless night
The endless night
Als de pijn mijn hart verwondt
もしも痛みが心を傷つけ
moshimo itami ga kokoro wo kizutsuke
En zelfs het vuur is gedoofd
火すら消え去ったとしても
hi sura kiesatte to shitemo
(Ik ga nooit)
(I'm never gonna)
(I'm never gonna)
Stoppen, met een zwak licht als mijn wegwijzer
Stop, 微かな光を道標にして
Stop, kasukana hikari wo michishirube ni shite
Ik achtervolg mijn pad
追いかけるよ my way
oikakeru yo my way
Ik ben mijn weg kwijt, kan niet ademen, vertel me
I lost my way, can't breathe, tell me
I lost my way, can't breathe, tell me
Ja, waar is het einde?
Yeah, where's the end?
Yeah, where's the end?
Lijden is een crescendo bij elke tegenslag
苦難は耐える度に crescendo
kunan wa taeru tabi ni crescendo
Zelfs als ik struikel, trek ik de trekker over
足踏み外しても引こう trigger
ashibumi hazushite mo hikou trigger
Mijn grenzen breken bij elke strijd
Breaking my limits every fight
Breaking my limits every fight
Ik klim naar toppen en hoogtes
I'm climbing pinnacles and heights
I'm climbing pinnacles and heights
Mijn gevoelens veranderen in wonderen
想いは奇跡に変わる
omoi wa kiseki ni kawaru
Ik zal nooit stoppen
I will never stop
I will never stop
Mijn dromen achterna tot ik sterf
Chasing my dreams until I die
Chasing my dreams until I die
Je laat me reiken naar het licht
You got me reaching for the light
You got me reaching for the light
De nacht weerklinkt zoals het hoort
夜が響くまま
yoru ga hibiku mama
Zelfs als ik val, weet ik dat ik zal klimmen
転んでも, I know I'll climb
koronde mo, I know I'll climb
Mijn grenzen breken bij elke strijd
Breaking my limits every fight
Breaking my limits every fight
De lucht vult zich, bam
空満たしてく, bam
sora mitashiteku, bam
Mijn dromen achterna tot ik sterf
Chasing my dreams until I die
Chasing my dreams until I die
Ik ben hier
I'm right here
I'm right here
(Hier)
(Right here)
(Right here)
Volhouden voordat de wonden genezen
耐えて傷が癒える前に
taete kizu ga ieeru mae ni
Wat ik moet beschermen op mijn rug
守るべきもの on my back
mamoru beki mono on my back
Ik confronteer de duisternis en breng het aan het licht
立ち向かってる闇も明かす
tachimukatteru yami mo akasu
Met gevoelens, jij en ik, nu, bidden
想いで 君と now, pray
omoi de kimi to now, pray
Altijd een standvastig type
いつでもブレない type
itsudemo burenai type
Zelfs vol littekens, ja, ik ben oké
傷だらけでも, yeah, I'm fine
kizu darake demo, yeah, I'm fine
Ik omarm je en stoot het eruit
君を抱きしめ ぶつけるんだ
kimi wo dakishime butsukerun da
'Want ik ben
'Cause I'm
'Cause I'm
Mijn dromen achterna tot ik sterf
Chasing my dreams until I die
Chasing my dreams until I die
Je laat me reiken naar het licht
You got me reaching for the light
You got me reaching for the light
De nacht weerklinkt zoals het hoort
夜が響くまま
yoru ga hibiku mama
Zelfs als ik val, weet ik dat ik zal klimmen met de eindeloze nacht
転んでも, I know I'll climb with the endless night
koronde mo, I know I'll climb with the endless night
De eindeloze nacht
The endless night
The endless night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: