Traducción generada automáticamente

RUN (HAN)
Stray Kids
Lauf (HAN)
RUN (HAN)
Irgendwohin fliehen
어딘가로 도피
eodin-garo dopi
Wo ist das selbstbewusste Ich von damals?
중임 당당했던 내 모습은 어디
jung-im dangdanghaetdeon nae moseubeun eodi
All die Probleme und viele Dinge machen mich zum Narren
All the problems and lot of things make me fool
All the problems and lot of things make me fool
Sie haben mich zum Feigling gemacht
날 겁쟁이로 만들었지
nal geopjaeng-iro mandeureotji
Sie schnüren mich ein, das Ticken der Uhr wird immer lauter
날 옥죄어 와 시곗바늘 소리 점점
nal okjoe-eo wa sigyetbaneul sori jeomjeom
Es scheint, als käme es näher, durch den Spalt der Tür
다가오는 듯해 저기 문틈 사이
dagaoneun deutae jeogi munteum sai
Es zeigt sich, dass Romantik und Freiheit voll sind
보여 낭만이 가득하고 자유로워
boyeo nangmani gadeukago jayurowo
Und alles ist weit offen
보이고 사방이 탁 트인
boigo sabang-i tak teuin
Lass uns frei sein, lass die Fesseln von meinen Gliedern los
Let's be free, 묶여있던 팔다리를 풀어
Let's be free, mukkyeoitdeon paldarireul pureo
Schrei so laut ich kann
내 목청이 터지도록 소리 질러
nae mokcheong-i teojidorok sori jilleo
Die Fantasien, die ich immer unterdrückt habe
항상 잠재워 왔던 내 상상을
hangsang jamjaewo watdeon nae sangsang-eul
Verwandle sie in Realität
이상으로 바꿔줘
isang-euro bakkwojwo
Ich seufze, während ich aus dem Fenster schaue
죽어라 창문 밖 보면서 내뿜던 한숨
jugeora changmun bak bomyeonseo naeppumdeon hansum
Ja, ich habe mir fest vorgenommen, aus dem fahrenden Auto zu fliehen
그래 큰맘 먹고 달리는 차에서 탈주
geurae keunmam meokgo dallineun cha-eseo talju
Lass mich frei sein, die Ketten, die meine Knöchel fesseln
Let me be free, 내 발목을 잡는 족쇄야
Let me be free, nae balmogeul jamneun jokswaeya
Lass sie jetzt los
이제 놔줘
ije nwajwo
Ich schaue zu den Sternen am Nachthimmel und verziehe das Gesicht
밤하늘에 떠 있는 별들 바라보며 찌푸리던 인상
bamhaneure tteo inneun byeoldeul barabomyeo jjipurideon insang
Die lauten Alarme machen mich nur wütend, soll ich jetzt alles wegwerfen?
시끄러운 알람에 짜증만 가득한데 이제 모두 던질까
sikkeureoun allame jjajeungman gadeukande ije modu deonjilkka
Ich will einfach nur herumlaufen, egal wo ich bin, die Blicke auf mir
그냥 걸어 다닐래 그게 어디든 날 보는 시선들에서 지금
geunyang georeo danillae geuge eodideun nal boneun siseondeureseo jigeum
Jetzt kümmere ich mich nicht darum, wo das Ziel ist, ich springe einfach wild herum
만큼은 도착지가 어디든지 신경 안 쓰고 악쓰며 맘대로 뛰어
mankeumeun dochakjiga eodideunji sin-gyeong an sseugo aksseumyeo mamdaero ttwieo
Lass uns laufen
Let's run
Let's run
Überall hin, wo es nicht erstickt, lauf (lauf, lauf, ja)
어디든 숨막히지 않는 곳으로 가, run (run, run, yeah)
eodideun summakiji anneun goseuro ga, run (run, run, yeah)
Verstecke mein ungeschicktes Ich und lauf
덜떨어진 모습 다 숨기고 run
deoltteoreojin moseup da sumgigo run
Laufen auf der Autobahn
Running on the highway
Running on the highway
Ich will kein Ziel festlegen
목적지는 안 정할래
mokjeokjineun an jeonghallae
Gibt es wirklich keinen Ort auf der Erde, wo ich mich ausruhen kann?
그래 지구상에 나 하나 쉴 곳이 없을까?
geurae jigusang-e na hana swil gosi eopseulkka?
Einfach losrennen, ohne nachzudenken, immer weiter laufen
무작정 두 발로 뛰어나가지 계속 run
mujakjeong du ballo ttwieonagaji gyesok run
Immer weiter laufen
계속 run
gyesok run
Mit meinen eigenen Füßen weiter rennen
두발로 달려 계속 run
duballo dallyeo gyesok run
Immer weiter laufen
계속 run
gyesok run
Lauf, lauf, ja
Run, run, yeah
Run, run, yeah
Lass uns laufen, lauf, ja
Let's run, run, yeah
Let's run, run, yeah
Mein Herz folgt dem, was ich will, meine Müdigkeit löst sich nicht
맘이 가는 대로 풀리지 않는 내 피로
mami ganeun daero pulliji anneun nae piro
Ich war erschrocken, mein Spiegelbild sieht erschöpft aus
식겁했지 거울 속에 내 모습은 초췌해
sikgeopaetji geoul soge nae moseubeun chochwehae
Immer wieder zurück, zurück, zurück
다시 뒤로뒤로뒤로 미뤄미뤄미뤄
dasi dwirodwirodwiro mirwomirwomirwo
Die Dinge, die ich morgen erledigen muss, schiebe ich weiter, ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht, halslos
내일 할 일들 다음으로 pass 싫어 싫어 싫어, neckless
naeil hal ildeul da-eumeuro pass sireo sireo sireo, neckless
Seit wann war ich so schwer?
언제부터 무거웠나
eonjebuteo mugeowonna
Sieh, wie die Last auf meinen Schultern drückt
어깨에 짐 쏟아내듯 처진 것 봐
eokkae-e jim ssodanaedeut cheojin geot bwa
Jetzt stopp, lass uns kurz fallen
Now stop, 잠시 넘어지자
Now stop, jamsi neomeojija
Kann ich sitzen bleiben, auch wenn ich so tue, als ob ich verletzt bin?
아픈 척이라도 하면 앉아 있어도 될까?
apeun cheogirado hamyeon anja isseodo doelkka?
Ein neuer Morgen beginnt für jemanden
새롭게 시작되는 아침 누군가에게는
saeropge sijakdoeneun achim nugun-ga-egeneun
Die frische Morgenluft ist für mich schwer
상쾌한 새벽 공기가 내겐 무거워
sangkwaehan saebyeok gonggiga naegen mugeowo
Mein noch schlaftrunkener Geist ist benommen, ich kann nicht aufwachen
잠 덜 깬 내 정신은 몽롱해 도통 깰
jam deol kkaen nae jeongsineun mongnonghae dotong kkael
Ich denke nicht nach, meine Augen blinzeln nur
생각은 안 해 눈만 되려 껌뻑
saenggageun an hae nunman doeryeo kkeomppeok
Wie in einer Zeitreise, ich will irgendwohin gehen
Like a time warp, 하듯 어디로 떠나서
Like a time warp, hadeut eodiro tteonaseo
Ich möchte mich in die weite See werfen und schwimmen
넓은 바닷속에 몸을 내던지고 싶어
neolbeun badatsoge momeul naedeonjigo sipeo
Sanft schwimmen in die unbekannte Welt
유유히 헤엄쳐 미지의 세계로 swim
yuyuhi he-eomchyeo mijiui segyero swim
Dorthin, wo ich immer geträumt habe, träumen
내가 항상 꿈꾸던 곳으로 dream
naega hangsang kkumkkudeon goseuro dream
(Lauf aus meinem Zimmer)
(Run from my room)
(Run from my room)
(Lauf aus meiner Stadt)
(Run from my town)
(Run from my town)
(Lauf aus meiner Stadt)
(Run from my city)
(Run from my city)
(Lauf aus der Welt)
(Run from the world)
(Run from the world)
(Lauf aus meinem Zimmer)
(Run from my room)
(Run from my room)
(Lauf aus meiner Stadt)
(Run from my town)
(Run from my town)
(Lauf aus meiner Stadt)
(Run from my city)
(Run from my city)
(Lauf aus der Welt)
(Run from the world)
(Run from the world)
Mit meinen eigenen Füßen weiter rennen
두발로 달려 계속 run
duballo dallyeo gyesok run
Immer weiter laufen
계속 run
gyesok run
Lauf, lauf, ja
Run, run, yeah
Run, run, yeah
Lass uns laufen, lauf, ja
Let's run, run, yeah
Let's run, run, yeah
Alle lästigen Probleme abwerfen
귀찮은 문제는 모두 떨쳐 버리고
gwichaneun munjeneun modu tteolchyeo beorigo
Diesen Ort verlassen und dorthin gehen, wo ich will, lass mich gehen
이곳을 떠나 내가 원하는 곳으로 let me go
igoseul tteona naega wonhaneun goseuro let me go
Die Freiheit, die ich in einem kleinen Flugzeug erlebe, flieg so hoch
작은 비행기 속 날려 보낸 여유, fly so high
jageun bihaenggi sok nallyeo bonaen yeoyu, fly so high
Ist es zu hoch, um meine Hände zu erreichen?
너무 높아서 내 손에 닿지가 않는 걸까?
neomu nopaseo nae sone dachiga anneun geolkka?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: