Traducción generada automáticamente

RUN (HAN)
Stray Kids
COURIR (HAN)
RUN (HAN)
Fuir quelque part
어딘가로 도피
eodin-garo dopi
Où est passée ma fierté d'antan ?
중임 당당했던 내 모습은 어디
jung-im dangdanghaetdeon nae moseubeun eodi
Tous les problèmes et les trucs qui me rendent fou
All the problems and lot of things make me fool
All the problems and lot of things make me fool
M'ont transformé en lâche
날 겁쟁이로 만들었지
nal geopjaeng-iro mandeureotji
La pression monte, le tic-tac de l'horloge
날 옥죄어 와 시곗바늘 소리 점점
nal okjoe-eo wa sigyetbaneul sori jeomjeom
Semble s'approcher, là, entre les portes
다가오는 듯해 저기 문틈 사이
dagaoneun deutae jeogi munteum sai
Je vois un monde plein de romantisme et de liberté
보여 낭만이 가득하고 자유로워
boyeo nangmani gadeukago jayurowo
Tout est dégagé autour de moi
보이고 사방이 탁 트인
boigo sabang-i tak teuin
Soyons libres, délie mes bras et mes jambes
Let's be free, 묶여있던 팔다리를 풀어
Let's be free, mukkyeoitdeon paldarireul pureo
Je crie jusqu'à en perdre la voix
내 목청이 터지도록 소리 질러
nae mokcheong-i teojidorok sori jilleo
Transforme mes rêves, toujours réprimés
항상 잠재워 왔던 내 상상을
hangsang jamjaewo watdeon nae sangsang-eul
En quelque chose de réel
이상으로 바꿔줘
isang-euro bakkwojwo
Je soupire en regardant par la fenêtre
죽어라 창문 밖 보면서 내뿜던 한숨
jugeora changmun bak bomyeonseo naeppumdeon hansum
Ouais, j'ai pris mon courage à deux mains et je fuis en voiture
그래 큰맘 먹고 달리는 차에서 탈주
geurae keunmam meokgo dallineun cha-eseo talju
Laisse-moi être libre, ces chaînes à mes chevilles
Let me be free, 내 발목을 잡는 족쇄야
Let me be free, nae balmogeul jamneun jokswaeya
Lâche-moi maintenant
이제 놔줘
ije nwajwo
En regardant les étoiles dans le ciel nocturne, je fronce les sourcils
밤하늘에 떠 있는 별들 바라보며 찌푸리던 인상
bamhaneure tteo inneun byeoldeul barabomyeo jjipurideon insang
Rempli d'irritation à cause de l'alarme bruyante, je vais tout balancer
시끄러운 알람에 짜증만 가득한데 이제 모두 던질까
sikkeureoun allame jjajeungman gadeukande ije modu deonjilkka
Je veux juste marcher, peu importe les regards sur moi, maintenant
그냥 걸어 다닐래 그게 어디든 날 보는 시선들에서 지금
geunyang georeo danillae geuge eodideun nal boneun siseondeureseo jigeum
Peu importe où j'arrive, je m'en fous et je cours à ma guise
만큼은 도착지가 어디든지 신경 안 쓰고 악쓰며 맘대로 뛰어
mankeumeun dochakjiga eodideunji sin-gyeong an sseugo aksseumyeo mamdaero ttwieo
Courons
Let's run
Let's run
Vers un endroit où je ne me sens pas étouffé, cours (cours, cours, ouais)
어디든 숨막히지 않는 곳으로 가, run (run, run, yeah)
eodideun summakiji anneun goseuro ga, run (run, run, yeah)
Cache toutes mes faiblesses et cours
덜떨어진 모습 다 숨기고 run
deoltteoreojin moseup da sumgigo run
Courant sur l'autoroute
Running on the highway
Running on the highway
Je ne veux pas choisir de destination
목적지는 안 정할래
mokjeokjineun an jeonghallae
Est-ce qu'il n'y a vraiment pas un endroit sur Terre où je peux me reposer ?
그래 지구상에 나 하나 쉴 곳이 없을까?
geurae jigusang-e na hana swil gosi eopseulkka?
Je cours sans réfléchir, juste en courant
무작정 두 발로 뛰어나가지 계속 run
mujakjeong du ballo ttwieonagaji gyesok run
Continue de courir
계속 run
gyesok run
Je cours avec mes deux jambes, continue de courir
두발로 달려 계속 run
duballo dallyeo gyesok run
Continue de courir
계속 run
gyesok run
Cours, cours, ouais
Run, run, yeah
Run, run, yeah
Courons, cours, ouais
Let's run, run, yeah
Let's run, run, yeah
Mon cœur me pousse, ma fatigue ne se dissipe pas
맘이 가는 대로 풀리지 않는 내 피로
mami ganeun daero pulliji anneun nae piro
J'ai eu peur, mon reflet dans le miroir est épuisé
식겁했지 거울 속에 내 모습은 초췌해
sikgeopaetji geoul soge nae moseubeun chochwehae
Je repousse encore, encore, encore
다시 뒤로뒤로뒤로 미뤄미뤄미뤄
dasi dwirodwirodwiro mirwomirwomirwo
Les choses à faire demain, je passe, je déteste, je déteste, je déteste, sans collier
내일 할 일들 다음으로 pass 싫어 싫어 싫어, neckless
naeil hal ildeul da-eumeuro pass sireo sireo sireo, neckless
Depuis quand c'est devenu si lourd ?
언제부터 무거웠나
eonjebuteo mugeowonna
Regarde comme mes épaules s'affaissent sous le poids
어깨에 짐 쏟아내듯 처진 것 봐
eokkae-e jim ssodanaedeut cheojin geot bwa
Maintenant arrête, tombons un instant
Now stop, 잠시 넘어지자
Now stop, jamsi neomeojija
Puis-je rester assis même si je fais semblant d'être blessé ?
아픈 척이라도 하면 앉아 있어도 될까?
apeun cheogirado hamyeon anja isseodo doelkka?
Un nouveau matin qui commence pour quelqu'un
새롭게 시작되는 아침 누군가에게는
saeropge sijakdoeneun achim nugun-ga-egeneun
L'air frais du matin est lourd pour moi
상쾌한 새벽 공기가 내겐 무거워
sangkwaehan saebyeok gonggiga naegen mugeowo
Mon esprit encore engourdi, je ne peux pas me réveiller
잠 덜 깬 내 정신은 몽롱해 도통 깰
jam deol kkaen nae jeongsineun mongnonghae dotong kkael
Je ne pense à rien, mes yeux clignent
생각은 안 해 눈만 되려 껌뻑
saenggageun an hae nunman doeryeo kkeomppeok
Comme un saut dans le temps, je veux partir
Like a time warp, 하듯 어디로 떠나서
Like a time warp, hadeut eodiro tteonaseo
Me jeter dans l'immensité de l'océan
넓은 바닷속에 몸을 내던지고 싶어
neolbeun badatsoge momeul naedeonjigo sipeo
Nager tranquillement vers un monde inconnu
유유히 헤엄쳐 미지의 세계로 swim
yuyuhi he-eomchyeo mijiui segyero swim
Vers l'endroit dont j'ai toujours rêvé
내가 항상 꿈꾸던 곳으로 dream
naega hangsang kkumkkudeon goseuro dream
(Cours de ma chambre)
(Run from my room)
(Run from my room)
(Cours de ma ville)
(Run from my town)
(Run from my town)
(Cours de ma ville)
(Run from my city)
(Run from my city)
(Cours du monde)
(Run from the world)
(Run from the world)
(Cours de ma chambre)
(Run from my room)
(Run from my room)
(Cours de ma ville)
(Run from my town)
(Run from my town)
(Cours de ma ville)
(Run from my city)
(Run from my city)
(Cours du monde)
(Run from the world)
(Run from the world)
Je cours avec mes deux jambes, continue de courir
두발로 달려 계속 run
duballo dallyeo gyesok run
Continue de courir
계속 run
gyesok run
Cours, cours, ouais
Run, run, yeah
Run, run, yeah
Courons, cours, ouais
Let's run, run, yeah
Let's run, run, yeah
Laisse tomber tous ces problèmes ennuyeux
귀찮은 문제는 모두 떨쳐 버리고
gwichaneun munjeneun modu tteolchyeo beorigo
Quittons cet endroit pour aller où je veux, laisse-moi partir
이곳을 떠나 내가 원하는 곳으로 let me go
igoseul tteona naega wonhaneun goseuro let me go
Le petit avion m'emporte, je vole si haut
작은 비행기 속 날려 보낸 여유, fly so high
jageun bihaenggi sok nallyeo bonaen yeoyu, fly so high
Est-ce que c'est trop haut pour que je puisse l'atteindre ?
너무 높아서 내 손에 닿지가 않는 걸까?
neomu nopaseo nae sone dachiga anneun geolkka?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: