Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 61.353
Letra

Significado

Scars

I'll never cry because I know that it'll never changeI'll never cry because I know that it'll never change
人知れぬ場所耐えただ立ち尽くすHito shirenu basho taeta tachitsukusu
何度も倒れそうになるけどNando mo taore sou ni naru kedo
一人手を伸ばし一人立ち上がるHitori te wo nobashi hitori tachiagaru

履き潰したスニーカー売り切ったTシャツHaki tsubushi ta SNIKAA urikitta TSHATSU
痛んだ傷癒す暇すらないItonda kizu iyasu hima sura nai
ポップガードの前烏この声POPPU GAADO no mae karasu kono koe
この傷跡全部まるでtattooKono kizuato zenbu marude tattoo
晒け出して全てをSarake dashite subete wo
見せるそれが全てとMiseru sore ga subete to
投げ出したくなる日もNagedashitaku naru hi mo
避けず何あってもSakezu nani atte mo
構わずlet go倒れても、倒れてもKamawazu let go taorete mo, taorete mo

夜明けまでYoake made
I turn on the lightsI turn on the lights
そう、止まらないSou, tomaranai
まだ先に光るMada saki ni hikaru
未来へ向かうMirai e mukau
I will never give upI will never give up

僕なら大丈夫Boku nara daijoubu
突き進んでいくTsuki susunde iku
傷つこと (oh, oh, oh, oh, oh)Kizutsu ko to (oh, oh, oh, oh, oh)
この心に変わりはないKono kokoro ni kawari wa nai
例え壊れそうでもTatoe koware sou demo
力の限り目指す (oh, oh, oh, oh, oh)Chikara no kagiri mezasu (oh, oh, oh, oh, oh)
この運でも僕なら大丈夫Kono un demo boku nara daijoubu

I'll never cry because I know that it'll never changeI'll never cry because I know that it'll never change
人知れぬ場所耐えただ立ち尽くすHito shirenu basho taeta tachitsukusu
何度も倒れそうになるけどNando mo taore sou ni naru kedo
一人手を伸ばし一人立ち上がるHitori te wo nobashi hitori tachiagaru

くじけそうな心をKujike sou na kokoro wo
胸に叫ぶほど、ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)Mune ni sakebu hodo, ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)
誰か見てくれているだろうDareka mite kurete iru darou
この痛み癒してくれるだろう、yeah, ehKono itami iyashite kureru darou, yeah, eh

夜明けまでYoake made
I turn on the lightsI turn on the lights
そう、止まらないSou, tomaranai
まだ先に光るMada saki ni hikaru
未来へ向かうMirai e mukau
I will never give upI will never give up

僕なら大丈夫Boku nara daijoubu
突き進んでいくTsuki susunde iku
傷つこと (oh, oh, oh, oh, oh)Kizutsu ko to (oh, oh, oh, oh, oh)
この心に変わりはないKono kokoro ni kawari wa nai

進む先また涙流してもSusumu saki mata namida nagashite mo
強く手を握り向かう明日へとTsuyoku te wo nigiri mukau asu e to
忘れてた笑顔また取り戻してWasurete ta egao mata torimodoshite
上向いてwalk眩しいほどUe muite walk mabushii hodo
My scars, I will show it allMy scars, I will show it all

この心に変わりはないKono kokoro ni kawari wa nai
例え壊れそうでもTatoe koware sou demo
力の限り目指す (oh, oh, oh, oh, oh)Chikara no kagiri mezasu (oh, oh, oh, oh, oh)
この運でも僕なら大丈夫Kono un demo boku nara daijoubu

Cicatrices

Nunca lloraré porque sé que nunca cambiará
En un lugar desconocido, resisto de pie
A punto de caer muchas veces
Extiendo mi mano solo, me levanto solo

Zapatillas desgastadas, camiseta vendida
Las heridas no tienen tiempo para sanar
El cuervo frente a la guardia pop
Todas estas cicatrices son como tatuajes
Mostrando todo al descubierto
Mostrando todo eso es todo
Incluso en los días en que quiero rendirme
Sin importar lo que pase
Sin preocuparme, dejar ir, caer una y otra vez

Hasta el amanecer
Enciendo las luces
Sí, no me detendré
Aún brilla más adelante
Hacia el futuro
Nunca me rendiré

Estaré bien si sigo adelante
A pesar de las heridas (oh, oh, oh, oh, oh)
Este corazón no cambiará
Incluso si parece que estoy a punto de romper
Apunto con todas mis fuerzas (oh, oh, oh, oh, oh)
Con esta suerte, estaré bien

Nunca lloraré porque sé que nunca cambiará
En un lugar desconocido, resisto de pie
A punto de caer muchas veces
Extiendo mi mano solo, me levanto solo

Aunque mi corazón esté a punto de rendirse
Gritando en mi pecho, ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)
Alguien debe estar mirando
Alguien debe sanar este dolor, sí, eh

Hasta el amanecer
Enciendo las luces
Sí, no me detendré
Aún brilla más adelante
Hacia el futuro
Nunca me rendiré

Estaré bien si sigo adelante
A pesar de las heridas (oh, oh, oh, oh, oh)
Este corazón no cambiará

Aunque llore de nuevo en el camino
Agarrando fuerte las manos, hacia el mañana
Recuperando la sonrisa olvidada
Mirando hacia arriba, caminando, tan brillante
Mis cicatrices, las mostraré todas

Este corazón no cambiará
Incluso si parece que estoy a punto de romper
Apunto con todas mis fuerzas (oh, oh, oh, oh, oh)
Con esta suerte, estaré bien

Escrita por: Armadillo / Changbin (3RACHA) / Bang Chan (3RACHA) / HAN (3RACHA) / KM-MARKIT. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Júlia. Subtitulado por moonlight. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección