
Secret Secret (말할 수 없는 비밀)
Stray Kids
Secret Secret
Secret Secret (말할 수 없는 비밀)
There's nothing I can say
아무 말도 못 해 난
amu maldo mot hae nan
The words hesitate in my mouth
그저 내 입가에 맴돌아
geujeo nae ipga-e maemdora
Sometimes I get scared
가끔씩 난 두려워져
gakkeumssik nan duryeowojyeo
Will someone notice?
누군가 알아챌까
nugun-ga arachaelkka
With the sound of rain, I scream louder
빗소리에 더 크게 외쳐 본다
bitsorie deo keuge oechyeo bonda
With fear that the words will be muffled
내 말들이 모두 묻혀질까 봐
nae maldeuri modu muchyeojilkka bwa
The sky becoming foggy
하늘이 점점 흐려져 간다
haneuri jeomjeom heuryeojyeo ganda
Drooping shoulders, clothes wet
축 처진 어깨 젖어버린 옷
chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot
Even the loud music seems too low
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo
All my thoughts are frustrating
답답했던 내 목소리를 다
dapdapaetdeon nae moksorireul da
I wanna throw them in the rain, so I put them out
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다
i bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda
I’ll leave my worries in the pouring rain
내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
To not penetrate inside of me
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어들지 않게
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeodeulji an-ge
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Till the last drop (eh oh)
끝의 한 방울까지 (eh oh)
kkeutui han bang-ulkkaji (eh oh)
Let them go with a smile in your face
웃는 얼굴로 떠나보내
unneun eolgullo tteonabonae
Everything until the end of our fingertips
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da
Pretending to be ok leaves me even more lonely
괜찮은 척하는 게 더 외로워
gwaenchaneun cheokaneun ge deo oerowo
Looking to a different place, all alone
홀로 다른 곳을 바라보며
hollo dareun goseul barabomyeo
It doesn’t matter how many times I draw and erase my worries
나의 고민을 수없이 지웠다 그리는 걸
naui gomineul sueopsi jiwotda geurineun geol
Even if I repeat these many times, nothing changes
반복해 봤자 달라지는 건 없어
banbokae bwatja dallajineun geon eopseo
I think someday I’ll get used to this
뭐 언젠간 익숙해지겠지
mwo eonjen-gan iksukaejigetji
I’ll probably forget this feeling and keep living
이런 느낌조차 잊은 채로 살아가겠지
ireon neukkimjocha ijeun chaero saragagetji
If I keep myself busy, maybe everything will be okay
바쁘게 걸어가다 보면 괜찮아지겠지
bappeuge georeogada bomyeon gwaenchanajigetji
Like the ground hardens after rain and flowers bloom again
비 온 뒤에 땅이 굳고 다시금 꽃이 피듯이
bi on dwie ttang-i gutgo dasigeum kkochi pideusi
Drooping shoulders, clothes wet
축 처진 어깨 젖어버린 옷
chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot
Even the loud music seems too low
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo
All my thoughts are frustrating
답답했던 내 목소리를 다
dapdapaetdeon nae moksorireul da
I wanna throw them in the rain, so I put them out
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다
i bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda
I’ll leave my worries in the pouring rain
내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
To not penetrate inside of me
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어들지 않게
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeodeulji an-ge
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Till the last drop (eh oh)
끝의 한 방울까지 (eh oh)
kkeutui han bang-ulkkaji (eh oh)
Let them go with a smile in your face
웃는 얼굴로 떠나보내
unneun eolgullo tteonabonae
Everything until the end of our fingertips
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da
I struggle to smile more
애써 더 웃어본다
aesseo deo useobonda
The days becoming longer
하루가 길어진다
haruga gireojinda
I'm getting more tired every time
점점 더 지쳐간다
jeomjeom deo jichyeoganda
I feel alone in this world
세상에 혼자 남겨진 기분이야
sesang-e honja namgyeojin gibuniya
Will I be ok if I keep fooling my own heart?
난 이 맘조차 속이며 잘 지낼까
nan i mamjocha sogimyeo jal jinaelkka
I’ll leave my worries in the pouring rain
내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
To not penetrate inside of me
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어들지 않게
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeodeulji an-ge
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Till the last drop (eh oh)
끝의 한 방울까지 (eh oh)
kkeutui han bang-ulkkaji (eh oh)
Let them go with a smile in your face
웃는 얼굴로 떠나보내
unneun eolgullo tteonabonae
Everything until the end of our fingertips
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da
Never, never, never
Never ever, ever, ever
Never ever, ever, ever
Never, never, never
Never ever, ever, ever
Never ever, ever, ever
Never, never, never
Never ever, ever, ever
Never ever, ever, ever
Everything until the end of our fingertips
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: