visualizaciones de letras 80.867

Secret Secret (말할 수 없는 비밀)

Stray Kids

Letra

Significado

Secreto Secreto (Secreto Que No Se Puede Contar)

Secret Secret (말할 수 없는 비밀)

No puedo decir nada
아무 말도 못 해 난
amu maldo mot hae nan

Simplemente permanece en mis labios
그저 내 입가에 맴돌아
geujeo nae ipga-e maemdora

A veces me da miedo
가끔씩 난 두려워져
gakkeumssik nan duryeowojyeo

¿Alguien se dará cuenta?
누군가 알아챌까
nugun-ga arachaelkka

Grito más fuerte al sonido de la lluvia
빗소리에 더 크게 외쳐 본다
bitsorie deo keuge oechyeo bonda

Tengo miedo de que todas mis palabras sean enterradas
내 말들이 모두 묻혀질까 봐
nae maldeuri modu muchyeojilkka bwa

El cielo está cada vez más nublado
하늘이 점점 흐려져 간다
haneuri jeomjeom heuryeojyeo ganda

Hombros caídos y ropa mojada
축 처진 어깨 젖어버린 옷
chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot

Incluso el ruidoso sonido de la música solo se escucha suavemente
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo

Toda mi voz frustrada
답답했던 내 목소리를 다
dapdapaetdeon nae moksorireul da

Quiero dejar ir esta lluvia, así que la saco
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다
i bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda

Me deshago de todas mis preocupaciones bajo la lluvia que cae
내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae

No caigas más profundamente en este lado mío
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어들지 않게
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeodeulji an-ge

Bebé, se está cayendo (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)

Hasta la última gota (eh oh)
끝의 한 방울까지 (eh oh)
kkeutui han bang-ulkkaji (eh oh)

Déjame irme con una sonrisa
웃는 얼굴로 떠나보내
unneun eolgullo tteonabonae

Todo hasta el final está a tu alcance
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da

Es más solitario fingir estar bien
괜찮은 척하는 게 더 외로워
gwaenchaneun cheokaneun ge deo oerowo

Solo, mirando a otro lado
홀로 다른 곳을 바라보며
hollo dareun goseul barabomyeo

Borré y dibujé mis preocupaciones innumerables veces
나의 고민을 수없이 지웠다 그리는 걸
naui gomineul sueopsi jiwotda geurineun geol

Incluso si lo repites, nada cambiará
반복해 봤자 달라지는 건 없어
banbokae bwatja dallajineun geon eopseo

Bueno, algún día me acostumbraré
뭐 언젠간 익숙해지겠지
mwo eonjen-gan iksukaejigetji

Viviré sin siquiera olvidar este sentimiento
이런 느낌조차 잊은 채로 살아가겠지
ireon neukkimjocha ijeun chaero saragagetji

Si sigues caminando, estarás bien
바쁘게 걸어가다 보면 괜찮아지겠지
bappeuge georeogada bomyeon gwaenchanajigetji

Así como el suelo se endurece después de la lluvia y las flores vuelven a florecer
비 온 뒤에 땅이 굳고 다시금 꽃이 피듯이
bi on dwie ttang-i gutgo dasigeum kkochi pideusi

Hombros caídos y ropa mojada
축 처진 어깨 젖어버린 옷
chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot

Incluso el ruidoso sonido de la música solo se escucha suavemente
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo

Toda mi voz frustrada
답답했던 내 목소리를 다
dapdapaetdeon nae moksorireul da

Quiero dejar ir esta lluvia, así que la saco
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다
i bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda

Me deshago de todas mis preocupaciones bajo la lluvia que cae
내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae

No caigas más profundamente en este lado mío
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어들지 않게
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeodeulji an-ge

Bebé, se está cayendo (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)

Hasta la última gota (eh oh)
끝의 한 방울까지 (eh oh)
kkeutui han bang-ulkkaji (eh oh)

Déjame irme con una sonrisa
웃는 얼굴로 떠나보내
unneun eolgullo tteonabonae

Todo hasta el final está a tu alcance
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da

Trato de sonreír más
애써 더 웃어본다
aesseo deo useobonda

El día se hace más largo
하루가 길어진다
haruga gireojinda

Cada vez me canso más
점점 더 지쳐간다
jeomjeom deo jichyeoganda

Siento que me quedo solo en el mundo
세상에 혼자 남겨진 기분이야
sesang-e honja namgyeojin gibuniya

¿Estaré bien incluso engañándome a mí mismo?
난 이 맘조차 속이며 잘 지낼까
nan i mamjocha sogimyeo jal jinaelkka

Me deshago de todas mis preocupaciones bajo la lluvia que cae
내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae

No caigas más profundamente en este lado mío
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어들지 않게
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeodeulji an-ge

Bebé, se está cayendo (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)
Baby, it’s fallin’ (eh oh)

Hasta la última gota (eh oh)
끝의 한 방울까지 (eh oh)
kkeutui han bang-ulkkaji (eh oh)

Déjame irme con una sonrisa
웃는 얼굴로 떠나보내
unneun eolgullo tteonabonae

Todo hasta el final está a tu alcance
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da

Nunca jamás, jamás, jamás
Never ever, ever, ever
Never ever, ever, ever

Nunca jamás, jamás, jamás
Never ever, ever, ever
Never ever, ever, ever

Nunca jamás, jamás, jamás
Never ever, ever, ever
Never ever, ever, ever

Todo hasta el final está a tu alcance
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다
sonkkeute maechin majimakkaji modu da

Escrita por: HAN (3RACHA) / Moa Anna Carlebecker (Cazzi Opeia) / JINBYJIN / Gabriel Brandes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sichyang y traducida por Angeles. Subtitulado por moonlight. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección