Traducción generada automáticamente

Side Effects (부작용)
Stray Kids
Effets Secondaires (부작용)
Side Effects (부작용)
Je me suis jeté en me faisant confiance
날 믿고서 날 던졌어
nal mitgoseo nal deonjyeosseo
Mais pourquoi suis-je emporté comme ça ?
하지만 왜 휩쓸리고 있을까
hajiman wae hwipsseulligo isseulkka
Je me suis jeté en me faisant confiance
날 믿고서 날 던졌어
nal mitgoseo nal deonjyeosseo
Mais pourquoi est-ce que ça fait si mal ?
하지만 왜 아프기만 한 걸까
hajiman wae apeugiman han geolkka
Tout le monde s'écarte (en fait, moi)
다 비켜 (사실 난)
da bikyeo (sasil nan)
J'ai raison (c'est flippant)
내가 맞아 (무섭다)
naega maja (museopda)
Tout le monde attend (est-ce que je peux le faire ?)
다 두고 봐 (할 수 있나?)
da dugo bwa (hal su inna?)
J'ai peur de ne pas pouvoir tenir mes promesses
그 말들을 지키지 못할까 두렵다
geu maldeureul jikiji motalkka duryeopda
Je change de plus en plus, pourquoi
점점 난 달라져 왜
jeomjeom nan dallajyeo wae
L'intérieur et l'extérieur ne sont plus les mêmes
안과 밖이 달라져 가는데
an-gwa bakki dallajyeo ganeunde
Je suis en train de me teindre maintenant
물들어가는 난 지금
muldeureoganeun nan jigeum
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
Je me suis jeté en me faisant confiance
날 믿고서 날 던졌어
nal mitgoseo nal deonjyeosseo
Mais pourquoi suis-je emporté comme ça ?
하지만 왜 휩쓸리고 있을까
hajiman wae hwipsseulligo isseulkka
Je me suis jeté en me faisant confiance
날 믿고서 날 던졌어
nal mitgoseo nal deonjyeosseo
Mais pourquoi est-ce que ça fait si mal ?
하지만 왜 아프기만 한 걸까
hajiman wae apeugiman han geolkka
Ah, attends, je suis bizarre, pourquoi ma vue est floue ?
아, 잠깐 나 이상해 왜 초점이 흐려
a, jamkkan na isanghae wae chojeomi heuryeo
Pourquoi ça ne s'arrête pas, j'entends ce bruit angoissant ?
왜 안 끝나 불안한 소리가 계속 들려
wae an kkeunna buranhan soriga gyesok deullyeo
Ici aussi, je continue
여기서도 난 계속
yeogiseodo nan gyesok
J'étais sûr que je pouvais tout surmonter avec du cran
패기 넘쳐 다 이겨낼 거라 믿었어
paegi neomchyeo da igyeonael geora mideosseo
Mais je ne peux plus supporter cette arrogance
객기도 이젠 못 버텨
gaekgido ijen mot beotyeo
Est-ce que je souffre plus parce que je prends tout à la légère ?
너무 쉽게 봐서 더 아픈 걸까
neomu swipge bwaseo deo apeun geolkka
Rien ne change, même après mille jours, yah
안 변한다 백날, yah
an byeonhanda baengnal, yah
Pourquoi celui qui criait si fort
외쳐 대던 내가 왜
oechyeo daedeon naega wae
Change selon les circonstances
주변 상황 따라
jubyeon sanghwang ttara
Est en train de se transformer sans cesse ?
수도 없이 변하고 있는 걸까
sudo eopsi byeonhago inneun geolkka
Juste un petit coup de pouce, selon qui passe
그냥 툭 건드리고 지나간 사람이 누구냐에 따라
geunyang tuk geondeurigo jinagan sarami nugunya-e ttara
Pourquoi ma réaction change-t-elle aussi ?
왜 내 반응도 달라질까
wae nae baneungdo dallajilkka
Je dois aimer pour danser au rythme
난 또 내가 좋아야 리듬 타던 고개
nan tto naega joaya rideum tadeon gogae
Je finis par danser au rythme des autres
남들 따라 리듬 타게 돼
namdeul ttara rideum tage dwae
Est-ce que mes goûts vont aussi changer ?
이러다 취향도 달라질까
ireoda chwihyangdo dallajilkka
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'avale une pilule de confiance en soi (gloups)
근자감이라는 알약을 입에 집어삼켜 (꿀꺽꿀꺽)
geunjagamiraneun aryageul ibe jibeosamkyeo (kkulkkeokkulkkeok)
J'en ai pris trop, maintenant c'est plus de l'inquiétude que du courage (tremble, tremble)
너무 많이 먹었나 이젠 용기보다는 걱정 (덜덜덜덜)
neomu mani meogeonna ijen yonggibodaneun geokjeong (deoldeoldeoldeol)
Tout change, du un au dix, tout (de plus en plus)
다 변해가고 있어 일부터 십까지 모두 (점점 점점)
da byeonhaegago isseo ilbuteo sipkkaji modu (jeomjeom jeomjeom)
Les effets secondaires surgissent sans tenir compte de ma volonté
내 의지완 상관없이 올라오는 부작용
nae uijiwan sanggwaneopsi ollaoneun bujagyong
Non, non, non, non
No, no, no, no
No, no, no, no
Ah, attends, je suis bizarre, pourquoi ma vue est floue ?
아, 잠깐 나 이상해 왜 초점이 흐려
a, jamkkan na isanghae wae chojeomi heuryeo
Pourquoi ça ne s'arrête pas, j'entends ce bruit angoissant ?
왜 안 끝나 불안한 소리가 계속 들려
wae an kkeunna buranhan soriga gyesok deullyeo
Ici aussi, je continue
여기서도 난 계속
yeogiseodo nan gyesok
J'étais sûr que je pouvais tout surmonter avec du cran
패기 넘쳐 다 이겨낼 거라 믿었어
paegi neomchyeo da igyeonael geora mideosseo
Mais je ne peux plus supporter cette arrogance
객기도 이젠 못 버텨
gaekgido ijen mot beotyeo
Est-ce que je souffre plus parce que je prends tout à la légère ?
너무 쉽게 봐서 더 아픈 걸까
neomu swipge bwaseo deo apeun geolkka
Ah, j'ai mal à la tête
아, 머리 아프다
a, meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda
J'ai mal à la tête
머리 아프다
meori apeuda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: