Traducción generada automáticamente

Social Path (Korean Version) (feat. LiSA)
Stray Kids
Chemin Social (Version Coréenne) (feat. LiSA)
Social Path (Korean Version) (feat. LiSA)
J'ai renoncé à ma jeunesse
Gave up my youth
Gave up my youth
Pour mon avenir
For my future
For my future
Je veux juste
I just want to
I just want to
Me relever plus fort
Rise up stronger
Rise up stronger
Où est-ce que je suis maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant ?
Where am I right now, now, now, now, now?
Where am I right now, now, now, now, now?
끝이 없던 긴 밤, 밤, 밤, 밤, 밤
끝이 없던 긴 밤, 밤, 밤, 밤, 밤
kkeuchi eopdeon gin bam, bam, bam, bam, bam
Le jour se lève, le suivant approche
날이 밝아 온다 다음이 다가온다
nari balga onda da-eumi dagaonda
Je ne vais pas le manquer (maintenant ou jamais)
I won't miss it (now or never)
I won't miss it (now or never)
많은 걸 포기했지
많은 걸 포기했지
maneun geol pogihaetji
Si c'est ce qu'on appelle la jeunesse
다들 말하는 청춘이라면
dadeul malhaneun cheongchuniramyeon
J'ai résisté à de nombreuses tentations
수많은 유혹을 참아 냈지
sumaneun yuhogeul chama naetji
Si tu pensais que j'étais facile à battre
날 만만하게 봤다면
nal manmanhage bwatdamyeon
Tu as tort, minerai du fourneau
You're wrong, 용광로의 광석
You're wrong, yonggwangnoui gwangseok
Métal qui devient plus solide
더 단단해지는 금속
deo dandanhaejineun geumsok
Je deviens plus robuste, plus fort
난 더 견고하게 굳건하게
nan deo gyeon-gohage gutgeonhage
Vers la fin d'un moment qui ne reviendra jamais
다신 없을 순간의 끝을 향해
dasin eopseul sun-ganui kkeuteul hyanghae
Je sais que ça va être solitaire
I know it's gon' be lonely
I know it's gon' be lonely
Parce que tout le monde me rejette
'Cause everyone keeps turnin' me down
'Cause everyone keeps turnin' me down
D'innombrables nouveaux environnements
Countless new surroundings
Countless new surroundings
Des regards froids me dévisagent
Cold eyes keep lookin' me down
Cold eyes keep lookin' me down
Je suis toujours dans la foule, étranger de la ville
I'm still in the crowd, alien of the town
I'm still in the crowd, alien of the town
Ouais, ils veulent que j'abandonne tout de suite
Yeah, they want me to give up right now
Yeah, they want me to give up right now
Ils me font rire, c'est si bruyant
They're making me laugh, it's so loud
They're making me laugh, it's so loud
Réveillant le démon qui se cache à l'intérieur
Waking the demon that's hiding inside
Waking the demon that's hiding inside
Tu n'as qu'une seule vie à vivre, je sais, je suis prêt
You only get to live one life, I know, I'm ready
You only get to live one life, I know, I'm ready
Prends cette chance quoi qu'il arrive, ils me disent
Take that chance no matter what, they tell me
Take that chance no matter what, they tell me
Je ne peux pas expliquer ce sentiment
I can not explain this feeling
I can not explain this feeling
Ouais, ce chemin était censé être mon rêve
Yeah, this path was meant to be my dream
Yeah, this path was meant to be my dream
Regarde en arrière, les cendres prouvent ma passion
Look back, the ashes prove my passion
Look back, the ashes prove my passion
Brûle toujours éternellement
Always burns eternally
Always burns eternally
Pas de regrets, j'adore ce sentiment
No regrets, I love this feelin'
No regrets, I love this feelin'
Sur cette route, appelle ça le chemin social
Down on this road, call it the social path
Down on this road, call it the social path
Je me retourne, je me retourne dans mon lit
I'm tossin', turnin' in my bed
I'm tossin', turnin' in my bed
Les voix dans ma tête encore
The voices in my head again
The voices in my head again
Je dois m'en débarrasser maintenant (maintenant ou jamais)
I gotta shake 'em off now (now or never)
I gotta shake 'em off now (now or never)
Je n'aurais jamais cru voir tant de gens venir et partir
Never knew I'd see so many people come and go
Never knew I'd see so many people come and go
Je vois le miroir, c'est juste moi
I see the mirror, it's only me
I see the mirror, it's only me
Des pensées malveillantes prennent le dessus, je vais les laisser partir
Evil thoughts takin' over, I'ma let it go
Evil thoughts takin' over, I'ma let it go
Je me bats contre moi-même, c'est juste moi
I fight myself, it's only me
I fight myself, it's only me
Je sais que ça va être solitaire
I know it's gon' be lonely
I know it's gon' be lonely
Parce que tout le monde me rejette
'Cause everyone keeps turnin' me down
'Cause everyone keeps turnin' me down
D'innombrables nouveaux environnements
Countless new surroundings
Countless new surroundings
Des regards froids me dévisagent
Cold eyes keep lookin' me down
Cold eyes keep lookin' me down
Je suis toujours dans la foule, étranger de la ville
I'm still in the crowd, alien of the town
I'm still in the crowd, alien of the town
Ouais, ils veulent que j'abandonne tout de suite
Yeah, they want me to give up right now
Yeah, they want me to give up right now
Ils me font rire, c'est si bruyant
They're making me laugh, it's so loud
They're making me laugh, it's so loud
Réveillant le démon qui se cache à l'intérieur
Waking the demon that's hiding inside
Waking the demon that's hiding inside
Tu n'as qu'une seule vie à vivre, je sais, je suis prêt
You only get to live one life, I know, I'm ready
You only get to live one life, I know, I'm ready
Prends cette chance quoi qu'il arrive, ils me disent
Take that chance no matter what, they tell me
Take that chance no matter what, they tell me
Je ne peux pas expliquer ce sentiment
I can not explain this feeling
I can not explain this feeling
Ouais, ce chemin était censé être mon rêve
Yeah, this path was meant to be my dream
Yeah, this path was meant to be my dream
Regarde en arrière, les cendres prouvent ma passion
Look back, the ashes prove my passion
Look back, the ashes prove my passion
Brûle toujours éternellement
Always burns eternally
Always burns eternally
Pas de regrets, j'adore ce sentiment
No regrets, I love this feelin'
No regrets, I love this feelin'
Sur cette route, appelle ça le chemin social
Down on this road, call it the social path
Down on this road, call it the social path
Pas question
No way
No way
De revenir en arrière
Back to the past
Back to the past
Je vais avancer
I'll step ahead
I'll step ahead
Aller droit devant moi
Go right in front of me
Go right in front of me
찢긴 청사진을 다시 붙여 날 밀어내도
찢긴 청사진을 다시 붙여 날 밀어내도
jjitgin cheongsajineul dasi buchyeo nal mireonaedo
Comme c'était au départ, je cours là-haut
원래 그랬던 대로 저 위를 달리고
wollae geuraetdeon daero jeo wireul dalligo
Je fais face à l'endroit où je suis, à mains nues
날 서 있는 곳에 맨몸으로 맞서
nal seo inneun gose maenmomeuro matseo
Même si la nuit revient, je me relèverai
밤이 또 와도 I will rise up
bami tto wado I will rise up
J'ai renoncé à ma jeunesse
Gave up my youth
Gave up my youth
Pour mon avenir
For my future
For my future
Je veux juste
I just want to
I just want to
Me relever plus fort
Rise up stronger
Rise up stronger
Je vais regarder en arrière, les cendres prouvent ma passion
I'm gonna look back, the ashes prove my passion
I'm gonna look back, the ashes prove my passion
Brûle toujours éternellement
Always burns eternally
Always burns eternally
Pas de regrets, j'adore ce sentiment
No regrets, I love this feelin'
No regrets, I love this feelin'
Sur cette route, appelle ça le chemin social
Down on this road, call it the social path
Down on this road, call it the social path



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: