Transliteración y traducción generadas automáticamente

Social Path (feat. LiSA)
Stray Kids
Sociaal Pad (feat. LiSA)
Social Path (feat. LiSA)
Gaf mijn jeugd op
Gave up my youth
Gave up my youth
Voor mijn toekomst
For my future
For my future
Ik wil gewoon
I just want to
I just want to
Sterker opkomen
Rise up stronger
Rise up stronger
Waar ben ik nu, nu, nu, nu, nu?
Where am I right now, now, now, now, now?
Where am I right now, now, now, now, now?
Eindeloze nacht, nacht, nacht, nacht, nacht
終わらない night, night, night, night, night
owaranai night, night, night, night, night
Als de zon opkomt, komt de morgen eraan
日が昇れば 明日が来るさ
hi ga noboreba ashita ga kuru sa
Ik zal het niet missen (nu of nooit)
I won't miss it (now or never)
I won't miss it (now or never)
De jeugd waar iedereen het over heeft
諦めてた みんなが言う青春は
akirame teta minna ga iu seishun wa
Als ik het makkelijk had genomen, dan had ik het niet volgehouden
たくさん誘惑耐え抜いた 甘く見てたなら
takusan yuuwaku taenuita amaku miteta nara
Je hebt ongelijk, smeltkroes van kristal, sterker wordend metaal
You're wrong 溶鉱炉 crystal 強くなってく金属
You're wrong youkouro crystal tsuyoku natteku kinzoku
Wordt harder, stevig, op weg naar een moment dat nooit meer terugkomt
固さを増し 強固だね 二度ない瞬間へ向かってんね
katasa wo mashi kyouko da ne nido nai shunkan e mukatten ne
Ik weet dat het eenzame zal zijn
I know it's gonna be lonely
I know it's gonna be lonely
Omdat iedereen me blijft afwijzen
'Cause everyone keeps turning me down
'Cause everyone keeps turning me down
Talloze nieuwe omgevingen
Countless new surroundings
Countless new surroundings
Koude blikken kijken me neer
Cold eyes keep looking me down
Cold eyes keep looking me down
Ik ben nog steeds in de massa, een buitenstaander in de stad
I'm still in the crowd, alien of the town
I'm still in the crowd, alien of the town
Ja, ze willen dat ik nu op geef
Yeah, they want me to give up right now
Yeah, they want me to give up right now
Ze laten me lachen, het is zo luid
They're making me laugh, it's so loud
They're making me laugh, it's so loud
Wek de demon die binnenin verstopt zit
Waking the demon that's hiding inside
Waking the demon that's hiding inside
Je krijgt maar één leven, ik weet dat ik er klaar voor ben
You only get to live one life, I know I'm ready
You only get to live one life, I know I'm ready
Neem die kans, ongeacht wat ze me vertellen
Take that chance no matter what they tell me
Take that chance no matter what they tell me
Ik kan dit gevoel niet uitleggen
I can not explain this feeling
I can not explain this feeling
Ja, dit pad was bedoeld om mijn droom te zijn
Yeah, this path was meant to be my dream
Yeah, this path was meant to be my dream
Kijk terug, de as bewijst mijn
Look back, the ashes prove my
Look back, the ashes prove my
Passie brandt altijd eeuwig
Passion always burns eternally
Passion always burns eternally
Geen spijt, ik hou van dit gevoel
No regrets, I love this feeling
No regrets, I love this feeling
Op deze weg, noem het het sociale pad
Down on this road, call it the social path
Down on this road, call it the social path
Ik draai en draai in mijn bed
I'm tossing turning in my bed
I'm tossing turning in my bed
Die stemmen in mijn hoofd weer
Them voices in my head again
Them voices in my head again
Ik moet ze nu van me afschudden
I gotta shake 'em off now
I gotta shake 'em off now
Nu of nooit
Now or never
Now or never
Nooit geweten dat ik zoveel mensen zou zien komen en gaan
Never knew I'd see so many people come and go
Never knew I'd see so many people come and go
Ik zie de spiegel, het is alleen ik
I see the mirror, it's only me
I see the mirror, it's only me
Kwaadaardige gedachten nemen het over, ik laat het los (laat het los, laat het los)
Evil thoughts taking over, I'ma let it go (let it go, let it go)
Evil thoughts taking over, I'ma let it go (let it go, let it go)
Ik vecht tegen mezelf, het is alleen ik
I fight myself, it's only me
I fight myself, it's only me
Ik weet dat het eenzame zal zijn
I know it's gonna be lonely
I know it's gonna be lonely
Omdat iedereen me blijft afwijzen
'Cause everyone keeps turning me down
'Cause everyone keeps turning me down
Talloze nieuwe omgevingen
Countless new surroundings
Countless new surroundings
Koude blikken kijken me neer
Cold eyes keep looking me down
Cold eyes keep looking me down
Ik ben nog steeds in de massa, een buitenstaander in de stad
I'm still in the crowd, alien of the town
I'm still in the crowd, alien of the town
Ja, ze willen dat ik nu op geef
Yeah, they want me to give up right now
Yeah, they want me to give up right now
Ze laten me lachen, het is zo luid
They're making me laugh it's so loud
They're making me laugh it's so loud
Wek de demon die binnenin verstopt zit
Waking the demon that's hiding inside
Waking the demon that's hiding inside
Je krijgt maar één leven, ik weet dat ik er klaar voor ben
You only get to live one life, I know I'm ready
You only get to live one life, I know I'm ready
Neem die kans, ongeacht wat ze me vertellen
Take that chance no matter what they tell me
Take that chance no matter what they tell me
Ik kan dit gevoel niet uitleggen
I can not explain this feeling
I can not explain this feeling
Ja, dit pad was bedoeld om mijn droom te zijn
Yeah, this path was meant to be my dream
Yeah, this path was meant to be my dream
Kijk terug, de as bewijst mijn
Look back, the ashes prove my
Look back, the ashes prove my
Passie brandt altijd eeuwig
Passion always burns eternally
Passion always burns eternally
Geen spijt, ik hou van dit gevoel
No regrets, I love this feeling
No regrets, I love this feeling
Op deze weg, noem het het sociale pad
Down on this road, call it the social path
Down on this road, call it the social path
Geen weg
No way
No way
Terug naar het verleden
Back to the past
Back to the past
Ik zet een stap vooruit
I'll step ahead
I'll step ahead
Ga recht voor me
Go right in front of me
Go right in front of me
Gebroken kaart verbonden, ook al word ik weggeduwd
破れた地図繋ぎ 押し出されても
yaboreta chizu tsunagi oshidasaretemo
Ren zoals vroeger weer omhoog
昔みたいに 上を走る
mukashi mitai ni ue wo hashiru
Een moeilijke plek, alleen
険しい場所 一人で
kewashii basho hitori de
Staar de nacht in en ik zal opkomen
夜と向き合い I will rise up
yoru to mukiai I will rise up
Gaf mijn jeugd op
Gave up my youth
Gave up my youth
Voor mijn toekomst
For my future
For my future
Ik wil gewoon
I just want to
I just want to
Sterker opkomen
Rise up stronger
Rise up stronger
Ik ga terugkijken, de as bewijst mijn
I'm gonna look back, the ashes prove my
I'm gonna look back, the ashes prove my
Passie brandt altijd eeuwig
Passion always burns eternally
Passion always burns eternally
Geen spijt, ik hou van dit gevoel
No regrets, I love this feeling
No regrets, I love this feeling
Op deze weg, noem het het sociale pad
Down on this road, call it the social path
Down on this road, call it the social path



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: