
STAY (별, 빛)
Stray Kids
QUÉDATE (Estrella, Luz)
STAY (별, 빛)
Aunque no sepamos hacia dónde vamos
어디로 향할지는 몰라도
eodiro hyanghaljineun mollado
Si miramos hacia el mismo lugar
우리 같은 곳을 본다면
uri gateun goseul bondamyeon
¿No crees que brillaremos como las estrellas, donde sea que estemos
어디선가 별빛처럼 빛나
eodiseon-ga byeolbitcheoreom binna
Y soñaremos con el mañana?
내일을 꿈꾸지 않을까?
naeireul kkumkkuji aneulkka?
Aunque me convierta en una estrella rodeada de oscuridad
어둠이 뒤덮인 별이 된다 해도
eodumi dwideopin byeori doenda haedo
Solamente esto, como ahora
그저 지금처럼
geujeo jigeumcheoreom
¿Te quedarías a mi lado?
곁에 있어 줄래 그럼
gyeote isseo jullae geureom
Así me convertiré en el universo que te envuelve
널 감싼 우주가 될 테니
neol gamssan ujuga doel teni
En ese lugar lejano
저기 멀리 떨어진 그곳엔
jeogi meolli tteoreojin geugosen
Lleno de estrellas brillantes
한가득해 밝은 별들이
han-gadeukae balgeun byeoldeuri
En que en el túnel reluciente ya no hay soledad
반짝거리는 터널 속에 더는 없는 외로움
banjjakgeorineun teoneol soge deoneun eomneun oeroum
En ese lugar, ¿también puedo brillar a tu lado?
그곳에선 나도 같이 네 곁에서 함께 빛나도 될까?
geugoseseon nado gachi ne gyeoteseo hamkke binnado doelkka?
(Oye, oye, oye, oye)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
En los días en que me siento solo, por alguna razón
왠지 혼자인 것 같은 날엔
waenji honjain geot gateun naren
(Oye, oye, oye, oye)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
Por favor, toma la mano que extiendo hacia ti
네게 내민 내 손을 잡아 줘
nege naemin nae soneul jaba jwo
Incontables estrellas flotan en la Vía Láctea
은하수에 걸려 있는 수많은 별
eunhasue geollyeo inneun sumaneun byeol
Si algún día nosotros también trazamos la misma órbita
우리도 언젠가 같은 궤도를 그린다면
urido eonjen-ga gateun gwedoreul geurindamyeon
Seguro brillaremos más que cualquiera
분명 누구보다 밝게 빛날 수 있어
bunmyeong nuguboda balkke binnal su isseo
Y la razón es solo una, simplemente porque somos tú y yo
이유는 하나 그저 너와 나라서
iyuneun hana geujeo neowa naraseo
Aunque no sepamos hacia dónde vamos
어디로 향할지는 몰라도
eodiro hyanghaljineun mollado
Si miramos hacia el mismo lugar
우리 같은 곳을 본다면
uri gateun goseul bondamyeon
¿No crees que brillaremos como las estrellas, donde sea que estemos
어디선가 별빛처럼 빛나
eodiseon-ga byeolbitcheoreom binna
Y soñaremos con el mañana?
내일을 꿈꾸지 않을까?
naeireul kkumkkuji aneulkka?
Aunque me convierta en una estrella rodeada de oscuridad
어둠이 뒤덮인 별이 된다 해도
eodumi dwideopin byeori doenda haedo
Solamente esto, como ahora
그저 지금처럼
geujeo jigeumcheoreom
¿Te quedarías a mi lado?
곁에 있어 줄래 그럼
gyeote isseo jullae geureom
Así me convertiré en el universo que te envuelve
널 감싼 우주가 될 테니
neol gamssan ujuga doel teni
Bajo el mismo cielo, me dijiste: Lo estás haciendo bien
같은 하늘 아래 네가 해준 말 잘 하고 있어
gateun haneul arae nega haejun mal jal hago isseo
Entonces prometamos seguir adelante tomados de la mano
나아가며 약속해 두 손 꼭 맞잡은 채로
na-agamyeo yaksokae du son kkok matjabeun chaero
(Oye, oye, oye, oye)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
En los días en que la noche parece que será larga
밤이 길어질 것 같은 날엔
bami gireojil geot gateun naren
(Oye, oye, oye, oye)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
Solo toma mi mano, sin decir una palabra
아무 말 없이 손만 잡아 줘
amu mal eopsi sonman jaba jwo
Incontables estrellas flotan en la Vía Láctea
은하수에 걸려 있는 수많은 별
eunhasue geollyeo inneun sumaneun byeol
Si algún día nosotros también trazamos la misma órbita
우리도 언젠가 같은 궤도를 그린다면
urido eonjen-ga gateun gwedoreul geurindamyeon
Seguro brillaremos más que cualquiera
분명 누구보다 밝게 빛날 수 있어
bunmyeong nuguboda balkke binnal su isseo
Y la razón es solo una, simplemente porque somos tú y yo
이유는 하나 그저 너와 나라서, oh
iyuneun hana geujeo neowa naraseo, oh
Aunque no sepamos hacia dónde vamos
어디로 향할지는 몰라도
eodiro hyanghaljineun mollado
Si miramos hacia el mismo lugar
우리 같은 곳을 본다면
uri gateun goseul bondamyeon
¿No crees que brillaremos como las estrellas, donde sea que estemos
어디선가 별빛처럼 빛나
eodiseon-ga byeolbitcheoreom binna
Y soñaremos con el mañana?
내일을 꿈꾸지 않을까?
naeireul kkumkkuji aneulkka?
Aunque me convierta en una estrella rodeada de oscuridad
어둠이 뒤덮인 별이 된다 해도
eodumi dwideopin byeori doenda haedo
Solamente esto, como ahora
그저 지금처럼
geujeo jigeumcheoreom
¿Te quedarías a mi lado?
곁에 있어 줄래 그럼
gyeote isseo jullae geureom
Así me convertiré en el universo que te envuelve
널 감싼 우주가 될 테니
neol gamssan ujuga doel teni
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: