Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.546

Surfin' (Lee Know, Changbin & Felix)

Stray Kids

Letra

Significado

Surfen (Lee Know, Changbin & Felix)

Surfin' (Lee Know, Changbin & Felix)

Dit is wat je wilt doen, man
This is what you wanna do, man
This is what you wanna do, man

Gooi het de lucht in
Throw it up in the air
Throw it up in the air

De zeewind waait, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, schat
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

Je hoort de golven, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, golf, ja
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

De stroming splijt, surfen
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

We gaan het zingen: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

Surfend de lucht in, schat
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

Ik heb nonstop gewerkt en het is heet buiten
I've been working nonstop and it's hot outside
I've been working nonstop and it's hot outside

Altijd zeggen dat het goed gaat, maar dat is gewoon een leugen
Always saying I'm fine, but it's just a lie
Always saying I'm fine, but it's just a lie

Al mijn zweet als tranen die druppelen tot het weg is
All my sweat like tears dripping til it's gone
All my sweat like tears dripping til it's gone

Ik heb negenennegentig problemen, maar de zee is er geen van
I got ninety nine problems, but the sea ain't one
I got ninety nine problems, but the sea ain't one

Ik ga naar buiten om te genezen
I'ma go out healing
I'ma go out healing

Gecleand door de zeebries
Getting cleansed by the sea breeze
Getting cleansed by the sea breeze

Ik kan dit gevoel niet loslaten
I can't let go of this feeling
I can't let go of this feeling

Kun je me leren hoe ik het leven ten volle kan leven?
Can you teach me how to live life fully?
Can you teach me how to live life fully?

Knijp snel in je wang
얼른 볼 꼬집어 봐
eolleun bol kkojibeo bwa

Het is geen droom, maak je geen zorgen
꿈이 아냐, 걱정 마
kkumi anya, geokjeong ma

Word wakker, wakker, wakker
졸린 눈을 깨워, wake up, wake up
jollin nuneul kkaewo, wake up, wake up

Verhoog de spanning, hoger, hoger
텐션을 더 높여, way up, way up
tensyeoneul deo nopyeo, way up, way up

Meer omhoog, meer omhoog, meer omhoog, vermoeide lichaam
더 위로, 더 위로, 더 위로, 지친 몸
deo wiro, deo wiro, deo wiro, jichin mom

Gooi het de lucht in
Throw it up in the air
Throw it up in the air

De zeewind waait, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, schat
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

Je hoort de golven, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, golf, ja
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

De stroming splijt, surfen
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

We gaan het zingen: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

Surfend de lucht in, schat
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

Net als mijn laptop is mijn hoofd oververhit, ja
내 노트북과 마찬가지로 내 머릿속은 과열 상태, yeah
nae noteubukgwa machan-gajiro nae meoritsogeun gwayeol sangtae, yeah

Zelfs als ik terugkijk op een warme zomerdag, is het tegenovergesteld van mijn bedoeling
뜨거운 여름날 산책을 돌아봐도 내 의도와는 반대
tteugeoun yeoreumnal sanchaegeul dorabwado nae uidowaneun bandae

Moet, laat me gewoon mijn stress smelten
해야, 저만치 떨어져 내 스트레스만 녹여줘
haeya, jeomanchi tteoreojyeo nae seuteureseuman nogyeojwo

Mijn net gekochte ijsje (oops)
방금 산 내 아이스크림 (ops)
banggeum san nae aiseukeurim (ops)

Ik heb niet eens de helft gegeten en het smelt over mijn handen
반도 못 먹고 다 녹고 손에 흘러
bando mot meokgo da nokgo sone heulleo

Knijp snel in je wang
얼른 볼 꼬집어 봐
eolleun bol kkojibeo bwa

Het is geen droom, maak je geen zorgen
꿈이 아냐, 걱정 마
kkumi anya, geokjeong ma

Word wakker, wakker, wakker
졸린 눈을 깨워, wake up, wake up
jollin nuneul kkaewo, wake up, wake up

Verhoog de spanning, hoger, hoger
텐션을 더 높여, way up, way up
tensyeoneul deo nopyeo, way up, way up

Meer omhoog, meer omhoog, meer omhoog, vermoeide lichaam
더 위로, 더 위로, 더 위로, 지친 몸
deo wiro, deo wiro, deo wiro, jichin mom

Gooi het de lucht in
Throw it up in the air
Throw it up in the air

De zeewind waait, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, schat
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

Je hoort de golven, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, golf, ja
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

De stroming splijt, surfen
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

We gaan het zingen: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

Surfend de lucht in, schat
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

De zon gaat onder
해는 저물어 가
haeneun jeomureo ga

De rode zonsondergang komt
붉은 노을이 진다
bulgeun noeuri jinda

Zo kan het niet verder gaan
이대론 못 가
idaeron mot ga

Het zou wel eens de laatste keer kunnen zijn
마지막일지도 몰라
majimagiljido molla

De zee vult de woestijn die ik heb doorgemaakt
내가 걸어온 사막을 채운 이 바다
naega georeoon samageul chae-un i bada

Geniet ervan voordat deze nacht voorbij is, we gaan
이 밤이 다 가기 전에 즐겨, we go
i bami da gagi jeone jeulgyeo, we go

Gooi het de lucht in
Throw it up in the air
Throw it up in the air

De zeewind waait, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, schat
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

Je hoort de golven, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, golf, ja
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

De stroming splijt, surfen
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

We gaan het zingen: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

Surfend de lucht in, schat
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

Escrita por: FELIX / Lee Know (리노) / Changbin (창빈) / VERSACHOI (베르사최). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sichyang. Subtitulado por Anniiiii!. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección