Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.665

Surfin' (Lee Know, Changbin & Felix)

Stray Kids

Letra

Significado

Surfin' (Lee Know, Changbin & Felix)

Surfin' (Lee Know, Changbin & Felix)

C'est ce que tu veux faire, mec
This is what you wanna do, man
This is what you wanna do, man

Lance-le en l'air
Throw it up in the air
Throw it up in the air

Le vent de la mer souffle, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, bébé
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

On entend le bruit des vagues, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, vague, ouais
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

On fend les flots, surfing
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

On va chanter : La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

On surfe sur les vagues, bébé
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

J'ai bossé sans relâche et il fait chaud dehors
I've been working nonstop and it's hot outside
I've been working nonstop and it's hot outside

Toujours en disant que ça va, mais c'est juste un mensonge
Always saying I'm fine, but it's just a lie
Always saying I'm fine, but it's just a lie

Toute ma sueur comme des larmes qui coulent jusqu'à disparaître
All my sweat like tears dripping til it's gone
All my sweat like tears dripping til it's gone

J'ai quatre-vingt-dix-neuf problèmes, mais la mer n'en fait pas partie
I got ninety nine problems, but the sea ain't one
I got ninety nine problems, but the sea ain't one

Je vais sortir pour me soigner
I'ma go out healing
I'ma go out healing

Me faire purifier par la brise marine
Getting cleansed by the sea breeze
Getting cleansed by the sea breeze

Je peux pas lâcher ce sentiment
I can't let go of this feeling
I can't let go of this feeling

Peux-tu m'apprendre à vivre pleinement ?
Can you teach me how to live life fully?
Can you teach me how to live life fully?

Vite, pince-toi pour voir
얼른 볼 꼬집어 봐
eolleun bol kkojibeo bwa

C'est pas un rêve, t'inquiète pas
꿈이 아냐, 걱정 마
kkumi anya, geokjeong ma

Réveille tes yeux endormis, réveille-toi, réveille-toi
졸린 눈을 깨워, wake up, wake up
jollin nuneul kkaewo, wake up, wake up

Augmente l'énergie, encore plus haut, encore plus haut
텐션을 더 높여, way up, way up
tensyeoneul deo nopyeo, way up, way up

Plus haut, plus haut, plus haut, corps fatigué
더 위로, 더 위로, 더 위로, 지친 몸
deo wiro, deo wiro, deo wiro, jichin mom

Lance-le en l'air
Throw it up in the air
Throw it up in the air

Le vent de la mer souffle, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, bébé
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

On entend le bruit des vagues, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, vague, ouais
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

On fend les flots, surfing
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

On va chanter : La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

On surfe sur les vagues, bébé
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

Comme mon ordi, ma tête est en surchauffe, ouais
내 노트북과 마찬가지로 내 머릿속은 과열 상태, yeah
nae noteubukgwa machan-gajiro nae meoritsogeun gwayeol sangtae, yeah

Même en me baladant un jour d'été, c'est à l'opposé de mes intentions
뜨거운 여름날 산책을 돌아봐도 내 의도와는 반대
tteugeoun yeoreumnal sanchaegeul dorabwado nae uidowaneun bandae

Je dois, éloigne-toi un peu, fais fondre mon stress
해야, 저만치 떨어져 내 스트레스만 녹여줘
haeya, jeomanchi tteoreojyeo nae seuteureseuman nogyeojwo

Mon ice cream que je viens d'acheter (oops)
방금 산 내 아이스크림 (ops)
banggeum san nae aiseukeurim (ops)

Je n'ai même pas pu en manger la moitié, il fond et coule sur mes mains
반도 못 먹고 다 녹고 손에 흘러
bando mot meokgo da nokgo sone heulleo

Vite, pince-toi pour voir
얼른 볼 꼬집어 봐
eolleun bol kkojibeo bwa

C'est pas un rêve, t'inquiète pas
꿈이 아냐, 걱정 마
kkumi anya, geokjeong ma

Réveille tes yeux endormis, réveille-toi, réveille-toi
졸린 눈을 깨워, wake up, wake up
jollin nuneul kkaewo, wake up, wake up

Augmente l'énergie, encore plus haut, encore plus haut
텐션을 더 높여, way up, way up
tensyeoneul deo nopyeo, way up, way up

Plus haut, plus haut, plus haut, corps fatigué
더 위로, 더 위로, 더 위로, 지친 몸
deo wiro, deo wiro, deo wiro, jichin mom

Lance-le en l'air
Throw it up in the air
Throw it up in the air

Le vent de la mer souffle, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, bébé
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

On entend le bruit des vagues, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, vague, ouais
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

On fend les flots, surfing
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

On va chanter : La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

On surfe sur les vagues, bébé
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

Le soleil se couche
해는 저물어 가
haeneun jeomureo ga

Le ciel rouge s'installe
붉은 노을이 진다
bulgeun noeuri jinda

On ne peut pas continuer comme ça
이대론 못 가
idaeron mot ga

Ça pourrait être la dernière fois
마지막일지도 몰라
majimagiljido molla

Cette mer qui remplit le désert que j'ai traversé
내가 걸어온 사막을 채운 이 바다
naega georeoon samageul chae-un i bada

Profite avant que cette nuit ne s'achève, on y va
이 밤이 다 가기 전에 즐겨, we go
i bami da gagi jeone jeulgyeo, we go

Lance-le en l'air
Throw it up in the air
Throw it up in the air

Le vent de la mer souffle, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, bébé
바닷바람 불어, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby
badatbaram bureo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, baby

On entend le bruit des vagues, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, vague, ouais
파도 소리 들려, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah
pado sori deullyeo, wah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, wave, yeah

On fend les flots, surfing
물살을 갈라, surfing
mulsareul galla, surfing

Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow

On va chanter : La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la
We gon sing it: La-la-la-la-la

On surfe sur les vagues, bébé
파도 타고 날아가, baby
pado tago naraga, baby

Escrita por: FELIX / Lee Know (리노) / Changbin (창빈) / VERSACHOI (베르사최). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sichyang. Subtitulado por Anniiiii!. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección