Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 18.078
Letra

Significado

Là-bas

There

Oh, je pense à toi
Oh, I think of you
Oh, I think of you

Je ne tombe que pour toi
I only fall for you
I only fall for you

On dirait une cascade sans fin
Feels like a never-ending waterfall
Feels like a never-ending waterfall

Oh, je suis toujours un idiot
Oh, I'm still a fool
Oh, I'm still a fool

Je regarde les étoiles toute la journée et la nuit
I look up at the stars all day and night
I look up at the stars all day and night

Parce que je sais que tu attends
'Cause I know you're waiting
'Cause I know you're waiting

Je serai juste là
I'll be right there
I'll be right there

Tout seul, je regarde le ciel étoilé
ひとりでみあげる ほしのよぞら
hitori de miageru hoshi no yozora

Je trouve une étoile et je me vante
ほしをみつけては じまんし あっていた
hoshi o mitsukete wa jiman shi atte ita

Aujourd'hui, le ciel est différent de celui d'avant
あのごろとはも ちがって きょうのそらは
anogoro to wa mo chigatte kyou no sora wa

Il raconte qui je suis maintenant
いまのぼくをものがたるよ
ima no boku o monogataru yo

Le vent froid et triste souffle
つめたくさびし かぜがふいて
tsumetaku sabishi kaze ga fuite

La mer perd sa couleur
うみはいろをうしなっていく
umi wa iro o ushinatte iku

Mais les souvenirs brillants et bleus
でもあおくひかる おもいでは
demo aoku hikaru omoide wa

Ne se laissent emporter par aucune vague
どんななみにもながされない
Don'na nami ni mo nagasa renai

Je pense à toi, fille
I'm thinking about you, girl
I'm thinking about you, girl

Dans cet endroit où tu n'es pas
きみがいない このばしょで
kimigainai kono basho de

Dans cet endroit où j'étais avec toi
きみといた このばしょで
kimi toita kono basho de

Bébé, je pense encore à toi tout le temps
Baby, I still think of you all the time
Baby, I still think of you all the time

Je le ressens maintenant, oh, fille
I feel it now, oh, girl
I feel it now, oh, girl

Je me souviens de tout
おもいだす すべてのこと
omoidasu subete no koto

Cette nuit, je n'arrive pas à dormir
ねむれそうにない よる
nemure-so ninai yoru

Je sais que ça ne s'arrêtera jamais
I know that it'll never stop
I know that it'll never stop

Oh, je suis toujours juste là
Oh, I'm still right there
Oh, I'm still right there

La lumière douce de la lune
やさしつきのひかり
yasashi tsuki no hikari

Est-ce que tu peux la voir aussi ?
きみもみえているかな
kimi mo miete iru ka na

Si ça pouvait devenir un pont dans le monde entier, on pourrait se retrouver
せかいいちながい かけはしになるなら あえるのにな
sekaiichi nagai kakehashi ni narunara aerunoni na

Chaque minute, chaque heure
Every minute, every hour
Every minutе, every hour

Je reste inchangé, je suis encore là
かわれずにいる ぼくはまだ
kawarezu ni iru boku wa mada

Aucune étoile ne brille autant que toi
どんなほしも きみほどてらせないから
Don'na hoshi mo kimi hodo tеrasenaikara

Je pense au ciel nocturne et à tes yeux
I'm thinking about the night sky and your eyes
I'm thinking about the night sky and your eyes

Un espace que je ne peux pas quitter, toi et moi
はなせないくうかん you and I
hanasenai kukan you and I

Pour l'instant, je voulais que le temps s'arrête
いまだけ I wanted time to stop
ima dake I wanted time to stop

Pour nous
For us
For us

Je pense à toi, fille
I'm thinking about you, girl
I'm thinking about you, girl

Dans cet endroit où tu n'es pas
きみがいない このばしょで
kimigainai kono basho de

Dans cet endroit où j'étais avec toi
きみといた このばしょで
kimi toita kono basho de

Bébé, je pense encore à toi tout le temps
Baby, I still think of you all the time
Baby, I still think of you all the time

Je le ressens maintenant, oh, fille
I feel it now, oh, girl
I feel it now, oh, girl

Je me souviens de tout
おもいだす すべてのこと
omoidasu subete no koto

Cette nuit, je n'arrive pas à dormir
ねむれそうにない よる
nemure-so ninai yoru

Je sais que ça ne s'arrêtera jamais
I know that it'll never stop
I know that it'll never stop

Oh, je suis toujours juste là
Oh, I'm still right there
Oh, I'm still right there

Oh, je pense à toi
Oh, I think of you
Oh, I think of you

Je ne tombe que pour toi
I only fall for you
I only fall for you

On dirait une cascade sans fin
Feels like a never-ending waterfall
Feels like a never-ending waterfall

Oh, je suis toujours un idiot
Oh, I'm still a fool
Oh, I'm still a fool

Je regarde les étoiles toute la journée et la nuit
I look up at the stars all day and night
I look up at the stars all day and night

Parce que je sais que tu attends
'Cause I know you're waiting
'Cause I know you're waiting

Je pense à toi, fille
I'm thinking about you, girl
I'm thinking about you, girl

Dans cet endroit où tu n'es pas
きみがいない このばしょで
kimigainai kono basho de

Dans cet endroit où j'étais avec toi
きみといた このばしょで
kimi toita kono basho de

Bébé, je pense encore à toi tout le temps
Baby, I still think of you all the time
Baby, I still think of you all the time

Je le ressens maintenant, oh, fille
I feel it now, oh, girl
I feel it now, oh, girl

Je me souviens de tout
おもいだす すべてのこと
omoidasu subete no koto

Cette nuit, je n'arrive pas à dormir
ねむれそうにない よる
nemure-so ninai yoru

Je sais que ça ne s'arrêtera jamais
I know that it'll never stop
I know that it'll never stop

Oh, je suis toujours juste là
Oh, I'm still right there
Oh, I'm still right there

Escrita por: Changbin (3RACHA) / BangChan (3RACHA) / KM-MARKIT. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección