Traducción generada automáticamente

Truman (HAN & Felix)
Stray Kids
Truman (HAN & Felix)
Truman (HAN & Felix)
Je dessine des visions de mon futur
I sketch visions of my future
I sketch visions of my future
Mais parfois, les mauvaises teintes s'invitent dans le tableau
But sometimes the wrong shades slip in the picture
But sometimes the wrong shades slip in the picture
Je me sens comme un raté, un perdant
Feel like a failure, a loser
Feel like a failure, a loser
Mais, oh mon Dieu, ça me rappelle que je suis humain
But, oh, my God, reminds me, I'm human
But, oh, my God, reminds me, I'm human
Tête haute, je continue à avancer, je vis vraiment
Head high, I keep on moving living real
Head high, I keep on moving living real
Comme Truman, je suis l'homme vrai
Like Truman, I'm the true man
Like Truman, I'm the true man
On est tous pareils, pas de différence
We're all same, no difference
We're all same, no difference
Échouer, avoir peur, les mauvais jours me rendent plus unique, je suis un freak
Fail, fear, bad days make me more different, I born freak
Fail, fear, bad days make me more different, I born freak
C'est mon propre mouvement
This is my own movement
This is my own movement
On s'en fout, car on est bénis
We don't care 'cause we are blessed
We don't care 'cause we are blessed
Je ne rigole pas, tu sais, on reste authentiques
I don't play, you know, we keep it hunnid
I don't play, you know, we keep it hunnid
Je prends tout ce que je veux, quand je veux
Cop, coppin' all that 쉿, whenever I want it
Cop, coppin' all that swit, whenever I want it
C'est ça, c'est ce mode bête comme l'appelle Rengar
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
J'ai des trophées dans le sac
Got trophies in the bag
Got trophies in the bag
À cause de STAY, on est en mode verrouillé
'Cause of STAY, we lock in
'Cause of STAY, we lock in
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Je roule en Benz, lève les mains, salue les fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
L'essence tourne, j'appuie sur l'accélérateur, on va vite
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Gas is running, hit the pedal, we going fast
On est tellement avancés, on est les premiers et les derniers
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
On est tellement avancés, on est les premiers et les derniers
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
Réveillé à cinq heures, essayant de prendre un vol, on ne perd pas de temps
Woke up five am, tryna catch a plane, we don't waste time
Woke up five am, tryna catch a plane, we don't waste time
Depuis que j'étais gamin, mes ambitions m'ont fait quitter l'école
Since I was a kid, young ambitions got me out of school
Since I was a kid, young ambitions got me out of school
Fini de suivre les ordres, maintenant je fais mes propres règles
No more following orders, now I make my own rules
No more following orders, now I make my own rules
J'ai toujours ce feu, brillant comme un bijou (ouais)
Still got that fire, bright and shining like a jewel (yeah)
Still got that fire, bright and shining like a jewel (yeah)
C'est notre crew (notre crew), on va montrer ce qui est nouveau (ce qui est nouveau)
This is our crew (our crew), we'll show what's new (what's new)
This is our crew (our crew), we'll show what's new (what's new)
On a le jus (woo), on a les mouvements (ouais, ouais)
We got the juice (woo), we got the moves (yeah, yeah)
We got the juice (woo), we got the moves (yeah, yeah)
On va danser ce soir, d'accord, avec des chaussures LV
Let's groove tonight, alright, got LV shoes
Let's groove tonight, alright, got LV shoes
Tu ne saurais pas de quoi je parle (on y va, ayy)
You wouldn't know what I'm about (let's go, ayy)
You wouldn't know what I'm about (let's go, ayy)
On grimpe les échelons, on y va (on y va)
Working our way up, we go (go)
Working our way up, we go (go)
On prépare des courses
Cooking up races
Cooking up races
Je sais qu'on prend notre temps comme Charles Leclerc (woo)
I know that we taking our time like Charles Leclerc (woo)
I know that we taking our time like Charles Leclerc (woo)
Je mastique tous mes ennemis
I masticate all of my enemies
I masticate all of my enemies
Appelle-moi Pac-Man, je dévore la route
Call me Pac-Man, I eat up the road
Call me Pac-Man, I eat up the road
Je vais te finir comme je mange la dernière chips dans le sac
I'll finish you like I eat the last chip in the bag
I'll finish you like I eat the last chip in the bag
Comme si tu n'avais rien à montrer, c'est comme ça que je roule
Like you got nothing to show, that's how I roll
Like you got nothing to show, that's how I roll
Je ne rigole pas, tu sais, on reste authentiques
I don't play, you know, we keep it hunnid
I don't play, you know, we keep it hunnid
Je prends tout ce que je veux, quand je veux
Cop, coppin' all that 쉿 whenever I want it
Cop, coppin' all that swit whenever I want it
C'est ça, c'est ce mode bête comme l'appelle Rengar
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
J'ai des trophées dans le sac
Got trophies in the bag
Got trophies in the bag
À cause de STAY, on est en mode verrouillé
'Cause of STAY, we lock in
'Cause of STAY, we lock in
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Je roule en Benz, lève les mains, salue les fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
L'essence tourne, j'appuie sur l'accélérateur, on va vite
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Gas is running, hit the pedal, we going fast
On est tellement avancés, on est les premiers et les derniers
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
On est tellement avancés, on est les premiers et les derniers
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
(Ouais) loin des punks
(Yeah) way out punk
(Yeah) way out punk
Faire semblant d'être démodé, pas de considération (ah)
구태의연한 척 하품 나오기일수 no 배려 텅 (ah)
gutae-uiyeonhan cheok hapum naogiilsu no baeryeo teong (ah)
Un bol vide, je me frotte le nez, pratique ce que tu fais maintenant, au garde-à-vous, fils
빈 그릇 코 박고 practice what you doin' now, 차렷, son
bin geureut ko bakgo practice what you doin' now, charyeot, son
Fais semblant d'être une marionnette, je me retiens de rire, t'as fini ? (T'as fini ?)
꼭두각시 행세에 배 잡고 웃음도 참아, you done? (You done?)
kkokdugaksi haengse-e bae japgo useumdo chama, you done? (You done?)
D'accord, d'accord, tu dis que c'est classe, je vois ton mensonge (ah)
Okay, okay, you said it's fancy, I can see your 뻥 (ah)
Okay, okay, you said it's fancy, I can see your ppeong (ah)
Quand ça tombe, ça fait boom (boom)
껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑 (펑펑)
kkeomppeok hamyeon tteoreojineun jyaedeureun peongpeong (peongpeong)
Regarde-toi, tu l'as dit, tu parles fort
Look at you, 했었잖아 말을 떵떵
Look at you, haesseotjana mareul tteongtteong
Beaucoup de douleur, mais je garde mon attitude, je crache tout et je saute (oh)
Lotta pain, but I keep my 태도 비수에 싹 토해내고 jump up (oh)
Lotta pain, but I keep my taedo bisue ssak tohaenaego jump up (oh)
Allongé, ma ligne est inclinée, ce système est plein de sagesse
Lay down, 내 선은 비스듬, this system full of wisdom
Lay down, nae seoneun biseudeum, this system full of wisdom
Ne tente pas de nous suivre, longue distance
Don't tryna follow us, long distance
Don't tryna follow us, long distance
Nos yeux, brillent toujours en rouge
Our eyes, 여전히 shine crimson
Our eyes, yeojeonhi shine crimson
Je ne rigole pas, tu sais, on reste authentiques
I don't play, you know, we keep it hunnid
I don't play, you know, we keep it hunnid
Je prends tout ce que je veux, quand je veux
Cop coppin' all that 쉿 whenever I want it
Cop coppin' all that swit whenever I want it
C'est ça, c'est ce mode bête comme l'appelle Rengar
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
It's that, it's that beast mode as Rengar calls it
J'ai des trophées dans le sac
Got trophies in the bag
Got trophies in the bag
À cause de STAY, on est en mode verrouillé
'Cause of STAY, we lock in
'Cause of STAY, we lock in
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Je roule en Benz, lève les mains, salue les fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
L'essence tourne, j'appuie sur l'accélérateur, on va vite
Gas is running, hit the pedal, we going fast
Gas is running, hit the pedal, we going fast
On est tellement avancés, on est les premiers et les derniers
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
On est tellement avancés, on est les premiers et les derniers
We so advanced, we the first and the last
We so advanced, we the first and the last
Ouais, woo
Yeah, woo
Yeah, woo
Hé
Hey
Hey
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Hé
Hey
Hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: