Traducción generada automáticamente

Want so BAD (Lee Know & HAN)
Stray Kids
Je le veux tellement
Want so BAD (Lee Know & HAN)
Soudain, je suis tombé amoureux de toi
문득 너를 사랑하게 돼서
mundeuk neoreul saranghage dwaeseo
Je pense que c'est trop mignon, mon bébé
I think it's so sweet, my baby
I think it's so sweet, my baby
Rien ne me captive, tout me passe au-dessus
아무 일도 손에 안 잡혔어
amu ildo sone an japyeosseo
Oh, pourquoi ?
Oh, why?
Oh, why?
C'est un gros problème
It's a pretty big issue
It's a pretty big issue, why
Pourquoi toutes ces pensées dans ma tête
Why 내 머릿속 수많은
nae meoritsok sumaneun
Me tiennent éveillé chaque nuit
생각들이 매일 잠을 설치게 해
saenggakdeuri maeil jameul seolchige hae
Avec toi tous les jours, ma douce
With you errday, sugar ride
With you errday, sugar ride
Mon cœur est un jardin fleuri
꽃밭이 잔뜩 my heart
kkotbachi jantteuk my heart
Je ne savais pas que le printemps était arrivé, il m'a fait chavirer
나도 몰래 들어온 봄에 가슴 설레게 얼었다
nado mollae deureoon bome gaseum seollege eoreotda
Sur un fond rose avec un fond vert, le décor autour
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeong-e keuromaki, jubyeon punggyeong
L'amour est si intuitif, tout change
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive modeun ge dallajyeo
Même si je connais le début d'une romance banale
뻔한 시작의 romance 다 알아도
ppeonhan sijagui romance da arado deeply
Je vais plonger profondément et encore une fois m'appuyer, ah-ah, ah-ah
Deeply 빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
C'est comme une scène que j'ai déjà vue, mais ça me fige encore
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deutan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
C'est pas familier
익숙지 않아
iksukji ana
Je sais que c'est douloureux, mais je le veux tellement (oh, ouais)
I know it’s pain, but I really want it so bad (oh, yeah)
I know it’s pain, but I really want it so bad (oh, yeah)
Un drame qui se déroule sans bande-annonce
예고편도 없이 진행되는 drama
yegopyeondo eopsi jinhaengdoeneun drama
Des moments qui se répètent en boucle, les meilleurs passages
몇 번이고 반복해서 재생 highlight
myeot beonigo banbokaeseo jaesaeng highlight
Montée et descente, mon cœur tremble comme un grand huit
위로 갔다 아래로 숨 떨려 roller coaster
wiro gatda araero sum tteollyeo roller coaster
Monte, rapproche-toi, juste nous deux
Ride, come closer 달랑 우리만 딱
Ride, come closer dallang uriman ttak
Accrochés comme dans une comédie romantique, tout d'un coup
붙어있음 로코 한 편 뚝딱
buteoisseum roko han pyeon ttukttak
Si on fait une erreur en jouant, tout est fini (oh)
밀고 당기다가 실수하면 전부 끝나 (oh)
milgo danggidaga silsuhamyeon jeonbu kkeunna (oh)
Regarde devant et derrière, fais attention en te rapprochant
앞뒤 보고 조심해서 가까이
apdwi bogo josimhaeseo gakkai
Ne t'approche pas, ce n'est pas un jeu de feu
다가가지 절대 아닙니다 불장난
dagagaji jeoldae animnida buljangnan
Commençons, mon cœur s'emballe, je ne fais plus la différence
Let's get it started, 맘 타지 사리 분별 안 되지
Let's get it started, mam taji sari bunbyeol an doeji
Je vais te donner un bouquet de cosmos tout autour
주변 코스모스 몽땅 한 아름 안고 줄게
jubyeon koseumoseu mongttang han areum an-go julge
Je t'aime, juste à côté de toi
Love you 한자리 너의 옆에다가
Love you hanjari neoui yeopedaga
Je vais te prendre dans mes bras, est-ce que c'était le vent
나를 둘래 안아줄게 부는 게 바람이었는지
nareul dullae anajulge buneun ge baramieonneunji
Ou l'excitation, peu importe
설렘이셨는지 어느새
seollemisyeonneunji eoneusae
L'énergie traverse le ciel, là-bas dans l'univers
기류는 하늘 넘어 저기 우주에
giryuneun haneul neomeo jeogi ujue
Enlacés, dis que je voulais ça depuis longtemps, si je continue à tenir
부둥켜안고 say 이걸 쭉 원했어 계속 버티다간
budungkyeoan-go say igeol jjuk wonhaesseo gyesok beotidagan
Je vais craquer, je vais probablement exploser
못 버티고 아마 난 터져
mot beotigo ama nan teojyeo
Sur un fond rose avec un fond vert, le décor autour
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeong-e keuromaki, jubyeon punggyeong
L'amour est si intuitif, tout change
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive modeun ge dallajyeo
Même si je connais le début d'une romance banale
뻔한 시작의 romance 다 알아도
ppeonhan sijagui romance da arado deeply
Je vais plonger profondément et encore une fois m'appuyer, ah-ah, ah-ah
Deeply 빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
C'est comme une scène que j'ai déjà vue, mais ça me fige encore
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deutan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
C'est pas familier
익숙지 않아
iksukji ana
Je sais que c'est douloureux, mais je le veux tellement
I know it’s pain, but I really want it so bad
I know it’s pain, but I really want it so bad
Depuis le premier instant, c'était déjà décidé
처음 본 순간부터 정해져 있었어
cheoeum bon sun-ganbuteo jeonghaejyeo isseosseo
C'est toi (c'est toi, c'est toi)
난 it's you (난 it's you, 난 it's you)
nan it's you (nan it's you, nan it's you)
Les jeux d'esprit inutiles, c'est du temps perdu
무의미한 신경전은 시간 아깝잖아
muuimihan sin-gyeongjeoneun sigan akkapjana
Toujours toi, woo, woo
Always you, woo, woo
Always you, woo, woo
Sur un fond rose avec un fond vert, le décor autour
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeong-e keuromaki, jubyeon punggyeong
L'amour est si intuitif, tout change
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive modeun ge dallajyeo
Même si je connais le début d'une romance banale
뻔한 시작의 romance 다 알아도
ppeonhan sijagui romance da arado deeply
Je vais plonger profondément et encore une fois m'appuyer, ah-ah, ah-ah
Deeply 빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
C'est comme une scène que j'ai déjà vue, mais ça me fige encore
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deutan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
C'est pas familier
익숙지 않아
iksukji ana
Je sais que c'est douloureux, mais je le veux tellement
I know it’s pain, but I really want it so bad
I know it’s pain, but I really want it so bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: