Transliteración generada automáticamente

WHY?
Stray Kids
WHY?
WHY?
Age is only a number, yeah don't worry about it
Age is only a number, yeah 気にすんな
Age is only a number, yeah ki ni sunna
I'm just following a different path than that guy
あいつと違う道だけ進むんだ
aitsu to chigau michi dake susumun da
What is your problem?
What is your problem?
What is your problem?
I ain't got time for the chitter-chat, yeah
I ain't got time for the chitter-chat, yeah
I ain't got time for the chitter-chat, yeah
The voice of the devil only brings destruction (yeah)
悪魔の声は破滅もたらすだけさ (yeah)
akuma no koe wa hametsu mo tarasu dake sa (yeah)
(Who?)
(Who?)
(Who?)
They all do the same, but why can't they understand us?
They all do the same, but why can't they understand us?
They all do the same, but why can't they understand us?
(When?)
(When?)
(When?)
Everyday, every night, they can not stop with the blah blah
Everyday, every night, they can not stop with the blah blah
Everyday, every night, they can not stop with the blah blah
(Where?)
(Where?)
(Where?)
They're everywhere everywhere looking like starving hyenas
They' re everywhere everywhere looking like starving hyenas
They' re everywhere everywhere looking like starving hyenas
What do they want? How am I gonna survive?
What do they want? How am I gonna survive?
What do they want? How am I gonna survive?
We do the same actions, but we are the victims
We do the same actions, but we are the victims
We do the same actions, but we are the victims
(Why?)
(Why?)
(Why?)
Kill the sound and leave me alone anyway
Kill the sound このままいさせて
Kill the sound kono mama isasete
Paint the town in my selfish way
Paint the town わがままの my way
Paint the town wagamama no my way
In this repetitive routine (why)
繰り返す日常の (why)
kurikaesu nichijou no (why)
Break the chain and leave us alone
鎖破って leave us alone
kusari yabutte leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah
Woah
Woah
That nonstop chatter now, zip it up now
止まらない口を zip it up now
tomaranai kuchi wo zip it up now
I'm not listening, I'm taking my time
聞こえない I'm taking my time
kikoenai I'm taking my time
I don't know why
I don't know why
I don't know why
I move forward without caring
構わずに進むのさ
kamawazuni susumu no sa
Wuh
Wuh
Wuh
You don't know who I am
You don't know who I am
You don't know who I am
It's not a joke, but a game
遊びじゃない game
asobi ja nai game
The noise doesn't stop
ノイズが離れない
noizu ga hanarenai
Don't wanna hear them tell me: Volume off
Don't wanna hear them tell me: Volume off
Don't wanna hear them tell me: Volume off
No
No
No
You're assuming
周りに流されてるって
mawari ni nagasareteru tte
That I'm being swayed by those around me
決めつけてんだろ
kimetsuketen daro
No
No
No
I've gotten used to judging
かけるクセついてしまった
kakeru kuse tsuite shimatta
Colorful glasses: White is black and black is white
色眼鏡 白が黒で黒は白
iro megane shiro ga kuro de kuro wa shiro
I pretend not to see the dark judgment again
曇る判断さえ見ないふりしてる again
kumoru handan sae minai furi shiteru again
Trash in the streets, yeah, I like to call 'em: People
Trash in the streets, yeah, I like to call 'em: People
Trash in the streets, yeah, I like to call 'em: People
I don't wanna listen because they're all hypocritical
I don't wanna listen because they're all hypocritical
I don't wanna listen because they're all hypocritical
Let’s get rid of this negative energy
Negative energy 切り捨て行こう
Negative energy kirisute ikou
Without worrying about what others think, go pronto
周り目気にせずに go pronto
mawari me ki ni sezu ni go pronto
Kill the sound and leave me alone anyway
Kill the sound このままいさせて
Kill the sound kono mama isasete
Paint the town in my selfish way
Paint the town わがままの my way
Paint the town wagamama no my way
In this repetitive routine (why)
繰り返す日常の (why)
kurikaesu nichijou no (why)
Break the chain and leave us alone
鎖破って leave us alone
kusari yabutte leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah
Woah
Woah
That nonstop chatter now, zip it up now
止まらない口を zip it up now
tomaranai kuchi wo zip it up now
I'm not listening, I'm taking my time
聞こえない I'm taking my time
kikoenai I'm taking my time
I don't know why
I don't know why
I don't know why
I move forward without caring
構わずに進むのさ
kamawazuni susumu no sa
Wuh
Wuh
Wuh
You don't know who I am
You don't know who I am
You don't know who I am
It's not a joke, but a game
遊びじゃない game
asobi ja nai game
I can not stand it no more (yeah, yeah, yeah)
I can not stand it no more (yeah, yeah, yeah)
I can not stand it no more (yeah, yeah, yeah)
Why can't they leave us alone? (yeah, yeah, yeah)
Why can't they leave us alone? (yeah, yeah, yeah)
Why can't they leave us alone? (yeah, yeah, yeah)
Time to just leave us alone (yeah, yeah, yeah)
Time to just leave us alone (yeah, yeah, yeah)
Time to just leave us alone (yeah, yeah, yeah)
Watch me snap (why)
Watch me snap (why)
Watch me snap (why)
Don't get involved, leave us alone
絡まないで leave us alone
karamanai de leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
Woah, leave us alone
That nonstop chatter now, zip it up now
止まらない口を zip it up now
tomaranai kuchi wo zip it up now
I'm not listening, I'm taking my time
聞こえない I'm taking my time
kikoenai I'm taking my time
I don't know why
I don't know why
I don't know why
I move forward without caring
構わずに進むのさ
kamawazuni susumu no sa
Wuh
Wuh
Wuh
You don't know who I am
You don't know who I am
You don't know who I am
It's not a joke, but a game
遊びじゃない game
asobi ja nai game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: