WHY?
Stray Kids
¿POR QUÉ?
WHY?
La edad es solo un número, sí, realmente no importa
Age is only a number, yeah 気にすんな
Solo sigue avanzando en tu camino
あいつと違う道だけ進むんだ
¿Cuál es tu problema?
What is your problem?
No tengo tiempo para quedarme a hablar, sí
I ain't got time for the chitter-chat, yeah
Escuchar al diablo solo te traerá problemas (sí)
悪魔の声は破滅もたらすだけさ (yeah)
(¿Quién?)
(Who?)
Todos hacen lo mismo, ¿por qué no pueden entendernos?
They all do the same, but why can't they understand us?
(¿Cuándo?)
(When?)
Todos los días, todas las noches, no pueden parar con el bla bla
Everyday, every night, they can not stop with the blah blah
(¿Dónde?)
(Where?)
Están por todas partes, parecen hienas hambrientas
They' re everywhere everywhere looking like starving hyenas
¿Qué quieren? ¿Cómo voy a sobrevivir?
What do they want? How am I gonna survive?
Hacemos las mismas acciones, pero somos las víctimas
We do the same actions, but we are the victims
(¿Por qué?)
(Why?)
Acaban con el sonido, y pretenden que nos quedemos así
Kill the sound このままいさせて
Pintan la ciudad de la manera que ellos quieren
Paint the town わがままの my way
Pero me niego, no viviré una vida cotidiana (¿por qué?)
繰り返す日常の (why)
Es como estar encadenado, aléjense y déjenos en paz
鎖破って leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau
Woah
Mantén la boca cerrada
止まらない口を zip it up now
Que no voy a escucharte más, me tomaré un tiempo para mi
聞こえない I'm taking my time
No sé por qué
I don't know why
Pero sigo adelante sin importar que pase
構わずに進むのさ
Uh
Wuh
No sabes quién soy realmente
You don't know who I am
Te advierto, esto no es un juego
遊びじゃない game
Que el ruido no se detenga
ノイズが離れない
No quiero que me digan: Baja el volúmen
Don't wanna hear them tell me: Volume off
No
No
No dejaré que las decisiones de otras personas
周りに流されてるって
Me arrastren con ellos
決めつけてんだろ
No
No
Lo que es bueno es bueno
かけるクセついてしまった
Y lo que es malo es malo, es fácil diferenciarlos
色眼鏡 白が黒で黒は白
No dejaré que vuelvan a nublar mi vista
曇る判断さえ見ないふりしてる again
A la basura que está en las calles, sí, me gusta llamarlos: Personas
Trash in the streets, yeah, I like to call 'em: People
No quiero escucharlos porque todos son hipócritas
I don't wanna listen because they're all hypocritical
Prefiero evitar esa energía negativa
Negative energy 切り捨て行こう
Solo sigue avanzando sin escuchar a los demás
周り目気にせずに go pronto
Acaban con el sonido, y pretenden que nos quedemos así
Kill the sound このままいさせて
Pintan la ciudad de la manera que ellos quieren
Paint the town わがままの my way
Pero me niego, no viviré una vida cotidiana (¿por qué?)
繰り返す日常の (why)
Es como estar encadenado, aléjense y déjenos en paz
鎖破って leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau
Woah
Mantén la boca cerrada
止まらない口を zip it up now
Que no voy a escucharte más, tomaré un tiempo para mi
聞こえない I'm taking my time
No sé por qué
I don't know why
Pero sigo adelante sin importar que pase
構わずに進むのさ
Uh
Wuh
No sabes quién soy realmente
You don't know who I am
Te advierto, esto no es un juego
遊びじゃない game
Ya no puedo soportarlo más (sí, sí, sí)
I can not stand it no more (yeah, yeah, yeah)
¿Por qué no pueden dejarnos en paz? (sí, sí, sí)
Why can't they leave us alone? (yeah, yeah, yeah)
Es hora de que nos dejen solos (sí, sí, sí)
Time to just leave us alone (yeah, yeah, yeah)
Mírame chasquear los dedos (¿por qué?)
Watch me snap (why)
No te metas con nosotros, déjanos en paz
絡まないで leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Guau, déjenos en paz
Woah, leave us alone
Mantén la boca cerrada
止まらない口を zip it up now
Que no voy a escucharte más, tomaré un tiempo para mi
聞こえない I'm taking my time
No sé por qué
I don't know why
Pero sigo adelante sin importar que pase
構わずに進むのさ
Uh
Wuh
No sabes quién soy realmente
You don't know who I am
Te advierto, esto no es un juego
遊びじゃない game
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: