Traducción generada automáticamente

Wish You Back (HAN)
Stray Kids
Je te souhaite du retour (HAN)
Wish You Back (HAN)
Tu étais mon histoire
그대는 나의 이야기였다
geudaeneun naui iyagiyeotda
Tes mots, sans cesse, viennent à moi
끝없이 떠오르는 너의 한마디
kkeuteopsi tteooreuneun neoui hanmadi
Rien qu'en te regardant, je ressens
그저 바라볼 수 있는 것만으로
geujeo barabol su inneun geonmaneuro
Comme une photo gravée en moi
맘에 깊이 새겨질 사진처럼
mame gipi saegyeojil sajincheoreom
Je rassemblerai mes souvenirs
나의 기억들을 하나씩 모아서
naui gieokdeureul hanassik moaseo
Et les garderai précieusement
소중히 맘속에 간직할게
sojunghi mamsoge ganjikalge
L'odeur de toi qui s'envole, légère comme le vent
바람이 되어 저 멀리 날아간 그대의 향기
barami doe-eo jeo meolli naragan geudae-ui hyanggi
Je m'en souviendrai pour toujours
기억해 영원히
gieokae yeong-wonhi
Aujourd'hui, plus que jamais, je pense à toi
오늘따라 더 생각이 나는 네 모습에
oneulttara deo saenggagi naneun ne moseube
Ma vue devient doucement floue
시야가 조금씩 흐려진다
siyaga jogeumssik heuryeojinda
Et avec le temps qui s'écoule lentement
시간이 한참이 흐르고 나면
sigani hanchami heureugo namyeon
Tes pensées s'effaceront-elles peu à peu dans ma tête ?
네 생각이 좀 더 내 머릿속에서 점차 흐려질까
ne saenggagi jom deo nae meoritsogeseo jeomcha heuryeojilkka
Je me souviens encore de tes caresses, chaudes
여전히 따듯했던 그대의 손길이 기억나
yeojeonhi ttadeutaetdeon geudae-ui son-giri gieongna
Mes petites mains se croisent, pensant à ce temps-là
작은 두 손을 포개고 그때를 돌아봐
jageun du soneul pogaego geuttaereul dorabwa
Chaque instant était beau, des jours éblouissants
모든 순간이 아름다웠고 찬란했던 날들에
modeun sun-gani areumdawotgo challanhaetdeon naldeure
Dans notre film, tu en étais la vedette
나란 영화에 너는 주연이었다
naran yeonghwa-e neoneun juyeonieotda
Ouais, encore en boucle, tu es dans ma tête
Yeah, still rolling, 머리에서 네가 자꾸 밟혀서
Yeah, still rolling meorieseo nega jakku bap-pyeoseo
Des larmes sans raison coulent, tu me retenais
의미 없는 눈물이 흘러 자꾸 날 붙잡아
uimi eomneun nunmuri heulleo jakku nal butjaba
J’ai voyagé à travers le monde
I’ve been travelin’ around the world
I’ve been travelin’ around the world
Forçant mon esprit à penser à autre chose
다른 생각 일부러
dareun saenggak ilbureo
Mais tu sais quoi ?
머릿속에 채우려 노력해도 있잖아
meoritsoge chae-uryeo noryeokaedo itjana
C'est impossible de te chasser, je suis bloqué ici
도저히 지워지지 않아 이 문턱에 걸려
dojeohi jiwojiji ana i munteoge geollyeo
Tu étais mon histoire
그대는 나의 이야기였다
geudaeneun naui iyagiyeotda
Tes mots, sans cesse, viennent à moi
끝없이 떠오르는 너의 한마디
kkeuteopsi tteooreuneun neoui hanmadi
Rien qu'en te regardant, je ressens
그저 바라볼 수 있는 것만으로
geujeo barabol su inneun geonmaneuro
Comme une photo gravée en moi
맘에 깊이 새겨질 사진처럼
mame gipi saegyeojil sajincheoreom
Je rassemblerai mes souvenirs
나의 기억들을 하나씩 모아서
naui gieokdeureul hanassik moaseo
Et les garderai précieusement
소중히 맘속에 간직할게
sojunghi mamsoge ganjikalge
L'odeur de toi qui s'envole, légère comme le vent
바람이 되어 저 멀리 날아간 그대의 향기
barami doe-eo jeo meolli naragan geudae-ui hyanggi
Je m'en souviendrai pour toujours
기억해 영원히
gieokae yeong-wonhi
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Parfois, je vais être blessé
Sometimes I'm gonna get hurt
Sometimes I'm gonna get hurt
Mais je t'appellerai jusqu'à ce que tu reviennes
하지만 그대가 돌아올 때까지 난 부를게
hajiman geudaega doraol ttaekkaji nan bureulge
Pour revenir à ces jours, nos jours
그때로 다시 돌아가 우리의 day, day
geuttaero dasi doraga uriui day, day
Que tout soit de retour, retour, retour
그대로 모든 게 다 back, back, back
geudaero modeun ge da back, back, back
Si en manquant tu reviens, je ne sais pas
그리워해서 뭐든지 돌아온다면 I don't know
geuriwohaeseo mwodeunji doraondamyeon I don't know
Expliquer ce sentiment n'est pas si simple
설명하기 쉽지 않아 어떤 맘인지도
seolmyeonghagi swipji ana eotteon maminjido
Je reste assis dans cette pièce, éteignant la lumière
하루 종일 앉아 방에 난 불을 꺼
haru jong-il anja bang-e nan bureul kkeo
Les questions sur mon état, je les éloigne
괜찮냐는 말도 모두 치워
gwaenchannyaneun maldo modu chiwo
Ces mots n'effacent pas ce que je ressens
그딴 말에 이 기분은 없어지지 않아
geuttan mare i gibuneun eopseojiji ana
Arroser une fleur fanée, elle ne refleurira plus
시든 꽃에 물을 준다고 다신 피지 않아
sideun kkoche mureul jundago dasin piji ana
Cette promesse de ne pas flancher, je l'ai perdue
지지 않겠다고 약속했던 약지 손가락도
jiji an-getdago yaksokaetdeon yakji son-garakdo
Avec ta séparation, tout s'est effondré et disparu
그대의 이별과 함께 다 사라지고 무너졌다
geudae-ui ibyeolgwa hamkke da sarajigo muneojyeotda
Tu étais mon histoire
그대는 나의 이야기였다
geudaeneun naui iyagiyeotda
Tes mots, sans cesse, viennent à moi
끝없이 떠오르는 너의 한마디
kkeuteopsi tteooreuneun neoui hanmadi
Rien qu'en te regardant, je ressens
그저 바라볼 수 있는 것만으로
geujeo barabol su inneun geonmaneuro
Comme une photo gravée en moi
맘에 깊이 새겨질 사진처럼
mame gipi saegyeojil sajincheoreom
Je rassemblerai mes souvenirs
나의 기억들을 하나씩 모아서
naui gieokdeureul hanassik moaseo
Et les garderai précieusement
소중히 맘속에 간직할게
sojunghi mamsoge ganjikalge
L'odeur de toi qui s'envole, légère comme le vent
바람이 되어 저 멀리 날아간 그대의 향기
barami doe-eo jeo meolli naragan geudae-ui hyanggi
Je m'en souviendrai pour toujours
기억해 영원히
gieokae yeong-wonhi
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Je veux juste que tu restes avec moi toute la journée
I just want you to stay with me all day
I just want you to stay with me all day
Alors, bébé, aime-moi encore si ça va (si ça va)
So, baby, love me again if it’s okay (it’s okay)
So, baby, love me again if it’s okay (it’s okay)
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Je te souhaite du retour
I’ll wish you back
I’ll wish you back
Parfois, je vais être blessé
Sometimes I'm gonna get hurt
Sometimes I'm gonna get hurt
Mais je t'appellerai jusqu'à ce que tu reviennes
하지만 그대가 돌아올 때까지 난 부를게
hajiman geudaega doraol ttaekkaji nan bureulge
Pour revenir à ces jours, nos jours
그때로 다시 돌아가 우리의 day, day
geuttaero dasi doraga uriui day, day
Que tout soit de retour, retour, retour (je te souhaite du retour)
그대로 모든 게 다 back, back, back (I wish you back)
geudaero modeun ge da back, back, back (I’ll wish you back)
Ouais, je t’attends encore, je t'attends
Yeah, 난 waitin' on you 아직도 널 기다려
Yeah, nan waitin' on you ajikdo neol gidaryeo
Je sais que tu ne viendras pas, peut-être que je le sais déjà (je te souhaite du retour)
오지 않을 걸 알아 난 이미 아마도 (I wish you back)
oji aneul geol ara nan imi amado (I’ll wish you back)
Regardant la photo floue de nous deux
사진 속에 흐려진 너와 날 보면서
sajin soge heuryeojin neowa nal bomyeonseo
Je ne peux que regretter sans fin (je te souhaite du retour)
마냥 후회만 가득할 수밖에 없어 (I wish you back)
manyang huhoeman gadeukal subakke eopseo (I’ll wish you back)
Dans cette obscurité sans fin, le rideau tombe
끝이 없는 어둠 속에 막을 내리고
kkeuchi eomneun eodum soge mageul naerigo
Je veux revoir ton sourire lumineux (je te souhaite du retour)
밝은 너의 미소를 다시 보고 싶어 (I wish you back)
balgeun neoui misoreul dasi bogo sipeo (I’ll wish you back)
T'attendant, je t'attends encore
Waitin' on you, 아직도 여전히 기다려
Waitin' on you, ajikdo yeojeonhi gidaryeo
T'attendant, je t'attends encore.
Waitin' on you, 아직도 너를 난 기다려
Waitin' on you, ajikdo neoreul nan gidaryeo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: