Transliteración y traducción generadas automáticamente

Zombie (HAN, Seungmin)
Stray Kids
Zombi (HAN, Seungmin)
Zombie (HAN, Seungmin)
¿Qué tipo de día fue ayer?
어제는 어떤 날이었나
eojeneun eotteon narieonna
¿Hubo algo especial?
특별한 게 있었던가
teukbyeolhan ge isseotteonga
Intento recordar
떠올려 보려 하지만
tteoollyeo boryeo hajiman
Pero parece que nada era diferente
별다를 건 없었던 것 같아
byeoldareul geon eopseotteon geot gata
Hoy sigue pasando igual
오늘도 똑같이 흘러가
oneuldo ttokgachi heulleoga
¿Por qué solo yo tengo que sufrir así?
나만 이렇게 힘들까
naman ireoke himdeulkka
¿Cómo debo soportarlo?
어떻게 견뎌야 할까
eotteoke gyeondyeoya halkka
¿Me sentiré mejor si grito con todas mis fuerzas?
마음껏 소리쳐 울면 나아질까
maeumkkeot sorichyeo ulmyeon naajilkka
Sí, vivimos una vida
Yeah, we live a life
Yeah, we live a life
Repetimos el día y la noche una y otra vez
낮과 밤을 반복하면서
natgwa bameul banbokhamyeonseo
Sí, vivimos una vida
Yeah, we live a life
Yeah, we live a life
Aunque intentemos cambiar algo
뭐가 바뀌려 해도
mweonga bakkuryeo haedo
No parece que podamos hacerlo
할 수 있는 것도
hal su inneun geotdo
Ni tener nada
가진 것도 없어 보여
gajin geotdo eopseo boyeo
Siento que me convertí en un zombi
I feel like I became a zombie
I feel like I became a zombie
Mi mente y mi corazón están vacíos
머리와 심장이 텅 빈
meoriwa shimjangi teong bin
Un espantapájaros sin pensamientos
생각 없는 허수아비
saenggak eomneun heosuabi
¿Desde cuándo me convertí así? oh, ¿por qué?
언제부터 이렇게 된 걸까 oh, why?
eonjebuteo ireoke dwen geolkka oh, why?
Me convertí en un zombi
I became a zombie
I became a zombie
Caminando sin rumbo otra vez
난 또 걸어 정처 없이
nan tto georeo jeongcheo eopshi
Mañana será igual
내일도 다를 것 없이
naeildo dareul geot eopshi
Solo esperando dormir
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
geujeo jame deulgimaneul gidarimyeo sara
Sí, vivimos una vida
Yeah, we live a life
Yeah, we live a life
Despiertos en la oscuridad
어둠 속에서 눈을 뜬 채로
eodum sogeseo nuneul tteun chaero
Esta vida sin sentido
This meaningless life
This meaningless life
Aunque quiera descansar
평이 쉬고 싶어도
pyeoni shwigo shipeodo
Aunque quiera soñar
꿈꾸고 싶어도
kkumkkugo shipeodo
No puedo hacer nada
아무것도 하지 못해
amugeotto haji mothae
Siento que me convertí en un zombi
I feel like I became a zombie
I feel like I became a zombie
Mi mente y mi corazón están vacíos
머리와 심장이 텅 빈
meoriwa shimjangi teong bin
Un espantapájaros sin pensamientos
생각 없는 허수아비
saenggak eomneun heosuabi
¿Desde cuándo me convertí así? oh, ¿por qué?
언제부터 이렇게 된 걸까 oh, why?
eonjebuteo ireoke dwen geolkka oh, why?
Me convertí en un zombi
I became a zombie
I became a zombie
Caminando sin rumbo otra vez
난 또 걸어 정처 없이
nan tto georeo jeongcheo eopshi
Mañana será igual
내일도 다를 것 없이
naeildo dareul geot eopshi
Solo esperando dormir
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
geujeo jame deulgimaneul gidarimyeo sara
Quiero soltarlo todo y llorar
다 털어놓고 wanna cry
da teoreonohgo wanna cry
¿Puedo dejarlo todo y llorar?
다 내려놓고 can I cry?
da naeryeonohgo can I cry?
Devuélveme mis lágrimas secas
마른 내 눈물을 돌려줘
mareun nae nunmureul dollyeojweo
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Siento que me convertí en un zombi
I feel like I became a zombie
I feel like I became a zombie
Mi mente y mi corazón están vacíos
머리와 심장이 텅 빈
meoriwa shimjangi teong bin
Un espantapájaros sin pensamientos
생각 없는 허수아비
saenggak eomneun heosuabi
¿Desde cuándo me convertí así? oh, ¿por qué?
언제부터 이렇게 된 걸까 oh, why?
eonjebuteo ireoke dwen geolkka oh, why?
Me convertí en un zombi
I became a zombie
I became a zombie
Caminando sin rumbo otra vez
난 또 걸어 정처 없이
nan tto georeo jeongcheo eopshi
Mañana será igual
내일도 다를 것 없이
naeildo dareul geot eopshi
Solo esperando dormir
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
geujeo jame deulgimaneul gidarimyeo sara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: