Traducción generada automáticamente

A State Of Grace
Street Dogs
Un Estado de Gracia
A State Of Grace
Llevado a Skid RowTaken to skid row
Un centro apocalípticoApocalyptic downtown
Deambulé desde el pub de Foley hasta aquíWandered from Foley's pub to this
Alguien me está reuniendoSomebody's gather me
Necesito una misión de rescateI need a rescue mission
Empújame fuera del peligro hacia la ayudaPush me out of harm's way into help
Sigo buscando el estado de graciaI'm still searching for the state of grace
Un rey de nadaA king of nothing
He sido desgastadoI've been whittled away
Como un ladrón en la nocheLike a thief in the night
El ron te aplasta y te roba, sin previo avisoRum crushes and steals you, no warning
Sigo buscando un estado de graciaI'm still searching for a state of grace
Un estado de graciaA state of grace
Patrullas y silbatosCop cars and whistles
Esos audaces testimoniosThose bold testimonials
Mírame gritando a la lunaLook at me screaming at the moon
Tengo hospitales y predicadores diciendoGot hospitals and preachers saying
Hijo, no podemos alcanzarteSon we can't reach you
Supongo que no sé cómo pedir ayudaI guess I don't know how to ask for help
Sigo buscando el estado de graciaI'm still searching for the state of grace
Un rey de nadaA king of nothing
He sido desgastadoI've been whittled away
Como un ladrón en la nocheLike a thief in the night
El ron te aplasta y te roba, sin previo avisoRum crushes and steals you, no warning
Sigo buscando un estado de graciaI'm still searching for a state of grace
Un estado de graciaA state of grace
¿En qué he llegado a ser?What have I come to
¿A dónde voy?Where am I going
Estas noches están perdidasThese nights are wasted
Y mis días los estoy desperdiciandoAnd my days I'm throwing
Jesús, me estoy cayendoJesus I'm falling
¿Me escuchas llamando?Do you hear me calling
Necesito un descansoI need a time out
De mi propio infierno personalFrom my own personal hell
Un respiro, una nueva oportunidad, algo de inmunidadA reprieve, a new chance, some immunity
Buena voluntad, tal vez misericordiaGoodwill, maybe mercy
¿Podrías dármelo?Could you give it to me
Sigo buscando un estado de graciaI'm still searching for a state of grace
Estoy tan cansado de correr esta carreraI'm so tired of running this race
Sigo buscando un estado de graciaI'm still searching for a state of grace
Estoy tan cansado de correr esta carreraI'm so tired of running this race
Sigo buscando un estado de graciaI'm still searching for a state of grace
Estoy tan cansado de correr esta carreraI'm so tired of running this race



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Street Dogs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: