Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33

Hands Down

Street Dogs

Letra

Manos abajo

Hands Down

Todo sobre el control, ese es el plan
All about control, that's the plan

Golpearla te hace sentir como un hombre
Hitting her makes you feel like a man

Es un juego brutal y retorcido
It's a sick and twisted brutal game

No se quedará en silencio ante esta vergüenza abusiva
Won't stay silent to this abusive shame

No puedo justificar levantar esas manos
Can't justify raising those hands

No levanten las manos
Don't raise your hands

[Coro]
[Chorus]

Y dices que se lo merecía
And you say she had it coming

Está fuera de control
She's out of control

Pero no hay excusa para esto
But there is no excuse for this

No hay forma de cuantificar el peaje
No way to quantify the toll

No está bien golpearla, inculcar miedo
It's not right to hit her, to instill fear

O mantenerla abajo... ¡Manos abajo!
Or keep her down... Hands down!

Tengo que hablar pacíficamente, matar ese sonido de sirena
Got to talk it out peacefully, kill that siren sound

Porque esto es todo
Cause this is it

Toda la noche gritando rasga a través de la tranquilidad
All night shouting rips through quiet

Sentido escalada inevitable lucha
Sense escalation inevitable fight

A continuación escucharás las súplicas de piedad
Next you hear pleas for pity

Entonces mira ese teléfono con atención
Then you eye that phone intently

Haz que llame al 911 a la ciudad
Make that 911 call to the city

[Coro]
[Chorus]

No está bien golpearla, inculcar miedo
It's not right to hit her, to instill fear

O mantenerla abajo... ¡Manos abajo!
Or keep her down... Hands down!

Tengo que hablar pacíficamente, matar ese sonido de sirena
Got to talk it out peacefuly, kill that siren sound

Porque esto es todo... ¡Manos abajo!
Cause this is it... Hands down!

No está bien golpearla, inculcar miedo
It's not right to hit her, to instill fear

O mantenerla abajo... ¡Manos abajo!
Or keep her down... Hands down!

Tengo que hablar pacíficamente, matar ese sonido de sirena
Got to talk it out peacefully, kill that siren sound

Porque esto es todo
Cause this is it

[Coro]
[Chorus]

Ella también necesita algo que decir
She needs a say as well

Su voz no es un obstáculo
Her voice not a hinderence

Hablar con sus latidos gritando abuso
Talking with her beats shouting abuse

Acérciate y sé un hombre
Step up and be a man

Su trato justo es el plan
Her fair treatment is the plan

La desescalada es la elección correcta
Deescalation is the right choice

[Coro]
[Chorus]

No está bien golpearla, inculcar miedo
It's not right to hit her, to instill fear

O mantenerla abajo... ¡Manos abajo!
Or keep her down... Hands down!

Tengo que hablar pacíficamente, matar ese sonido de sirena
Got to talk it out peacefuly, kill that siren sound

Porque esto es todo... ¡Manos abajo!
Cause this is it... Hands down!

No está bien golpearla, inculcar miedo
It's not right to hit her, to instill fear

O mantenerla abajo... ¡Manos abajo!
Or keep her down... Hands down!

Tengo que hablar pacíficamente, matar ese sonido de sirena
Got to talk it out peacefully, kill that siren sound

Porque esto es todo
Cause this is it

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Joe Sirois / Jörgen Knot Sandström / Marcus Hollar / Mike McColgan / Nate Albert. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Street Dogs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção