Traducción generada automáticamente

Você Aqui de Volta
Street Eight
Volver a tenerte aquí
Você Aqui de Volta
Pensando en mi vida me acuerdo de tiPensando na minha vida me recordo de ti
Después de que te fuiste, ya no puedo dormirDepois que você partiu não consigo mais dormir
Ninguna chica me llama la atenciónNenhuma garota mais me chama atenção
No sé lo que es amar, solo veo la soledadNão sei o que é amar, só enxergo a solidão
El cariño que me dabas, nunca lo olvidoCarinho ela me dava e nunca mais esqueço
El dinero compra todo, pero el amor no tiene precioDinheiro compra tudo, só que o amor que não tem preço
Una sonrisa atractiva, tu forma de caminarUm sorriso atraente, o seu jeito de andar
Ya no puedo sacarte de mi mente, tu forma de hablarJá não sai da minha mente o seu jeitinho de falar
Pensé que era para siempre, pero terminóEu pensei que era pra sempre, só que ele acabou
Oré para que regresaras, pero nunca lo hicisteOrei pra que voltasse só que nunca mais voltou
Sin ti cerca de mí, soy un hombre débilSem você perto de mim, eu sou um homem fraco
Me siento tan solo sin ti aquí en la habitaciónEu me sinto tão sozinho sem você aqui no quarto
Los años pasan y tú no aparecesOs anos se passando e você não apareçe
El corazón no mejora, pero nosotros nos merecemosCoração nunca melhora mais a gente se merece
Encontrarte será difícil, pero tengo esperanzaTe encontrar vai ser díficil, só que tenho esperança
Mi hermosa, te espero, quien tiene fe siempre alcanzaMinha linda eu te espero quem tem Fé sempre alcança
[Estribillo] [Sampler Renato Russo][Refrão] [Sampler Renato Russo]
Me estoy quedando sin mi enfoque, completamente locoVou ficando sem meu foco, completamente louco
Un día contigo me parece muy pocoUm dia com você eu acho muito pouco
Llega a altas horas, de su trabajo y está cansadaEla chega altas horas, do seu trampo e ta cansada
Orgulleza para cualquiera, ayuda a la familia en casaDa orgulho qualquer um, ajuda a família em casa
Chica, eres muy guapa, te conozco desde hace tiempoGarota cê é mó gata, te conheço a um tempão
No hables de nostalgia que duele el corazónNão fala em saudade que machuca o coração
Tú ya eres mi vida, ya conozco tus costumbresVocê já minha é vida, já conheço teus costumes
Me hace reír sin razón, con tus celosEu fico rindo atoa, com sua crise de ciúmes
Ahora estoy feliz contigo aquí de vueltaAgora eu tô feliz com você aqui de volta
Todos pedían a Dios y tú llamaste a la puertaTodo pedia a Deus e você bateu na porta
Solo te quiero a ti, nuestro amor es verdaderoEu quero só você, nosso amor é verdadeiro
Declaraciones de amor se hacen todo el tiempoDeclarações de amor são feitas o tempo inteiro
Mucha gente no lo acepta, intenta destruir el amorMuita gente não aceita, tenta destruír o amor
Pueden creer que no romperán lo que Dios ha bendecidoPode crer que eles não quebram, o que Deus abençou
Entonces, ¿decide qué quieres? ¿un hijo o una hija?Então decide o que cê quer? se é um filho ou uma filha
¡Mucho amor en el corazón y somos una familia!Muito amor no coração e a gente é uma família!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Street Eight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: