Traducción generada automáticamente

Down, Down, Down To Mephisto's Cafe
Streetlight Manifesto
Abajo, abajo, abajo, abajo al café de Mephisto
Down, Down, Down To Mephisto's Cafe
Si yo fuera tú, tomaría esto como una señalIf I were you, I would take this as a sign
Creo que es verdad, nunca fuimos destinados a volarBelieve it's true, we were never meant to fly
Y te debo, te conozco más que nadie vivoAnd I owe you, I know you more than anyone alive
Y no voy a dejar irAnd I will not let go
No recordarán esta canciónThey will not remember this song
No importa lo que hagamos, estaremos equivocadosNo matter what we do we'll be wrong
No recordarán esta canciónThey will not remember this song
No importa lo que hagamos, estaremos equivocadosNo matter what we do we'll be wrong
Parece que no puedo ver el sello que estamos rompiendoI can't seem to see the seal we're breaking
Parece que no puedo ver el sello que rompimosI can't seem to see the seal we broke
Me niego a reconocer sus puntos de vistaI refuse to recognize your views
Alguien gritó: Todo es para nadaSomeone shouted: Everything's for nothing
Alguien gritó: Todo está perdidoSomebody shouted: All is lost
Pero no puedo comprarme esa tontería tambiénBut I can't buy that nonsense too
Muy atrás cuando comenzaron las profecíasWay back when the prophecies began
¿Crees que realmente tenían un plan maestroDo you think they really had a master plan
¿O estaban simplemente escribiendo fábulas, historias?Or were they merely writing fables, stories?
No lo sé, pero se me ha ocurridoI don't know but it has occurred to me
El castigo que amenazan constantementeThe punishment that they threaten constantly
Sólo es real si pudieran convencermeIt's only real if they could just convince me
Vamos abajo, abajo, abajo, al café de MephistoWe're going down, down, down to Mephisto's cafe
Abajo, abajo, abajo al café de Mephisto (vamos abajo)Down, down, down to Mephisto's cafe (we're going down)
Y los engranajes girarán y los pecadores pecarán, pero al menos les daremos el infiernoAnd the gears will spin and the sinners sin, but at least we'll give them hell
Y los pocos justos te escupirán, así que despídete de ellosAnd the righteous few will spit on you, so bid them all farewell
Vamos abajo, abajo, abajo, al café de MephistoWe're going down, down, down to Mephisto's cafe
Vamos a bajar (¿verdad?) (¡Correcto!)We're going down (right?) (Right!)
Así que al diablo con las bandadas de ovejas que siguen acumulando masasSo fuck the flocks of sheep that keep amassing masses
Asnos siendo llevados hasta el momento por el mal caminoAsses being led so far astray
Y no pretendo creer las cosas que leíAnd I won't claim to believe the things I read
Libros negros o revista agendaBlack books or agenda magazine
Prefiero ver en tonos de grisI'd rather see in shades of gray
Si yo fuera tú, tomaría esto como una señalIf I were you, I would take this as a sign
Creo que es verdad, nunca fuimos destinados a volarBelieve it's true, we were never meant to fly
Y te conocí cuando eras túAnd I knew you when you were you
Antes de que se torcieran todas tus opinionesBefore they twisted all your views
Antes de que vinieras despegadoBefore you came unglued
Vamos abajo, abajo, abajo, al café de MephistoWe're going down, down, down to Mephisto's cafe
Abajo, abajo, abajo al café de Mephisto (vamos abajo)Down, down, down to Mephisto's cafe (we're going down)
Y los engranajes girarán y los pecadores pecarán, pero al menos les daremos el infiernoAnd the gears will spin and the sinners sin, but at least we'll give them hell
Y los pocos justos te escupirán, así que despídete de ellosAnd the righteous few will spit on you, so bid them all farewell
Vamos abajo, abajo, abajo, al café de MephistoWe're going down, down, down to Mephisto's cafe
Vamos a bajar (¿verdad?) (¡Correcto!)We're going down (right?) (Right!)
Ahora todo el mundo está contando cuentos más altosNow everybody's telling taller tales
Y no sé a quién creerAnd I don't know who to believe
Ok, si tu padre realmente te ama másOk, if your father really loves you more
¿Qué hay de las otras familias?What about the other families?
Finalmente, conocí a un hombre con bondad en sus ojos y fuego en su corazónFinally, I met a man with kindness in his eye and fire in his heart
Dijo que nunca tendrás que elegir un ladoHe said you'll never have to choose a side
Es gratificante, pero oh, el camino es duroIt's rewarding but oh, the road is hard
Lo rompieron de par en parThey broke him wide open
Como una presa y un corcho que sostiene todo en su interiorLike a dam and a cork that's holding everything inside
Usted puede jugar el papel de rebeldeYou can play the role of rebel
Sólo asegúrese de saber lo que está mal de lo correctoJust be sure to know your wrong from right
Recuerdo que fue hace añosI remember it was years ago
Sabes que todavía cuento los díasYou know I still count the days
Tú y yo teníamos muchos caminos por recorrerYou and I had quite a ways to go
Nunca te oí quejarteI never once heard you complain
Y tú dijisteAnd you said
No te rompas, porque tal vez no regresesDon't crack, because you might not make it back
Y si lo haces estarás solo y no podrás vivir asíAnd if you do you will be alone and you can't live like that
Bueno, sé cuando me equivoco y seguro que esta vez no me equivocoWell I know when I'm wrong and I sure as hell ain't wrong this time
Vamos abajo, abajo, abajo, al café de MephistoWe're going down, down, down to Mephisto's cafe
Abajo, abajo, abajo al café de Mephisto (vamos abajo)Down, down, down to Mephisto's cafe (we're going down)
Y los engranajes girarán y los pecadores pecarán, pero al menos les daremos el infiernoAnd the gears will spin and the sinners sin, but at least we'll give them hell
Y los pocos justos te escupirán, así que despídete de ellosAnd the righteous few will spit on you, so bid them all farewell
Vamos abajo, abajo, abajo, al café de MephistoWe're going down, down, down to Mephisto's cafe
Vamos a bajar (¿verdad?) (¡Correcto!)We're going down (right?) (Right!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Streetlight Manifesto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: